Читаем Достичь смерти полностью

- оказался на удивление шустрым и прытким. Он сбил Сарпия с ног и хотел было расплющить его лицо деревянной колодкой сандалии, но Переписчик успел откатиться. Подошва врезалась в землю, взметнулся фонтан пыли. Горнец зарычал.

Воздушная гладь

сжалась до нескольких дюймов.

  Опасность!

  Стенку купола взрезало так же резко, как скальпель может надрезать брюшную полость. Нож. Сарпий не успел подняться и в очередной раз отскочил, но просчитался. На совесть заточенное лезвие мясницкого ножа оставило глубокий порез на правом плече. Переписчик не успел осмыслить случившееся. Он уже летел вниз - массивный кулак впечатался в затылок. Сарпий чувствовал приближение удара, но сделать ничего не мог - уход от ножа занял время. Из последних сил, на грани потери сознания, Переписчик дернул рукой, все еще надеясь на удачу и собственные силы.

Собственные? Точно?!

- спросила его красная тьма, вновь вставшая перед глазами.

  Лысый парень давно был мертв. Смерть настигла его настолько внезапно, что он так и не выпустил бесполезных шампуров. Зато ими воспользовался Переписчик, чтобы силой мысли отправить в полет и пронзить шеи оставшихся двух горнцев - здоровяка и метателя ножей. Воздух засвистел. Каждый из шампуров попал точно в ямочку под кадыком. На

воздушную гладь

словно закапали редкие градины. Предсмертные хрипы.

  Тяжело поднявшись -

в который уже раз?!

- Сарпий недовольно посмотрел на девушку. И вновь ему показалось, что на милом личике нашли приют совсем не те эмоции, которым должно было бы появиться. Как будто она в последний момент, буквально за миг до встречи со взглядом Переписчика, напустила на себя маску трагичности и страха, стерев победную улыбку.

  "Победную улыбку... - отметил про себя Сарпий. - Да нет, показалось".

  Впрочем, отчего бы ей не улыбаться, коли опасность миновала? Уставший воин не исключал, что ему все это просто показалось после короткой яростной схватки. Возможно, ему просто-напросто показалось...

  "Да. Определенно".

  Сарпий стряхнул с себя цепкие лапы

ша-эны

, но отметил, что это далось ему еще сложнее, чем раньше.

  "Кажется, неважно, сколько я черпаю сил. Одно только обращение к

ша-эне

уже делает меня слабее..." - с досадой отметил воин.

  Он злился. Эти нелепые и ненужные драки - затраченное время! А его все меньше и меньше. Чем чаще он будет вынужден пользоваться помощью

ша-эны

, тем быстрее он сдаст позиции. А обращаться к сущности придется - ловушки подстерегают на каждом шагу. И сам он не справится.

  - Спасибо, спасибо, спасибо! - защебетала девушка, размазывая слезы по бледным пухлым щекам.

  - Идем отсюда. Говори только повернувшись ко мне лицом. Я глухой.

  О запахе жареных колбасок можно было забыть. Сейчас здесь пахло иначе, и лучше всего - покинуть это место. Сарпий увел девушку - впрочем, особо и не смущенную - подальше от страшного зрелища. Струнку он тщательно вытер о рубаху лежащего рядом горнца и закинул верное оружие за спину. Плащ привычно обнял пику и крепко сжал.

  Они остановились на небольшой площади под навесом одной из множества палаток, пустующих в ожидании выходного дня. А там начнется ярмарка, на площади будет не протолкнуться, все мертвые палатки примутся трещать и скрипеть от обилия выложенных товаров.

  - Кто ты? - обратился Сарпий к странной девушке.

  После удара горнца голова гудела и грозилась взорваться.

  - Меня зовут Интаоль, - доверительно пролепетала она.

  "Такая хрупкая, такая тоненькая, - удивился Переписчик. - И чего какой-то тростинке делать в этом суровом городе с ужасным климатом и тяжким бытом?"

  Ее белая кожа даже не покраснела от жары, лишь пухловатые щечки окрасились легким румянцем, но не более. Сарпий присмотрелся к ней. Его озарило.

  - Ты...

  Девушка инстинктивно сжалась.

  - Ты - первая...

  - Что?! - Интаоль нахмурила брови и посмотрела на Сарпия как на дурака.

  Он улыбнулся.

  - Первая, кто настолько красив, - продолжил Переписчик. - Откуда ты?

  - Мы с папой недавно переехали сюда из Данзилтона! - неожиданно радостно ответила Интаоль. Словно...

  "Словно ей полегчало..."

  - Из Данзилтона?!

  "Интересно, а что забыли здесь отец с дочерью? До главного торгового центра королевства Симдолар месяц конного пути! Ох, клянусь Небом, не все тут чисто. И эти вибрации..."

  Постоянное легкое

потрескивание

его охранного купола не давало Сарпию покоя. Как будто кто-то совсем рядом постоянно колдовал или поддерживал определенное заклинание, например, магический огонь... Также беспокоила девушка. Уж не от нее ли шли эти вибрации? В сафексе ничего не отражалось, след рассеивался и клубился вокруг Переписчика.

  "Из Данзилтона, значит? А ведь это место прибыльно в основном для умельцев почесать языком... А еще оно напрочь гиблое для неумех, прибывших в надежде отыскать легкую жизнь. Но Данзилтон куда лучше Горна! По крайней мере если не там, то неужели для девушки не нашлось места в любом другом уголке Симдолара?!"

Перейти на страницу:

Похожие книги