Читаем Достичь горизонта полностью

— Нет. Просто был… некоторый опыт. — я мысленно отмахнулся от неприятных воспоминаний. — После которого я вызубрил много чего такого. — большим пальцем указал на лежащего все еще без сознания мужчину, чье дыхание выровнялось, а глаза под веками перестали метаться.

— Понятно.

Мы молчали. Оставалось еще двадцать минут, до того, как придется поменять повязку и ослабить жгут. В углу поля зрения снова мерцал конверт. Что тут у нас?

Поздравляем! Вы открыли навык «Полевая медицина 1». Доступны умения: «перевязка ран 1», «обеззараживание огнем 1», «промыть рану 1», «шина 1», «заштопать рану 1», «давящая «повязка 1»

Поздравляем! Вы первый, кто без инструкции провел полевую операцию и спас жизнь пострадавшего, не допустив ни единой ошибки! Шанс допустить ошибку при операции снижен на 1 %. Скорость выздоровления от травм и кровотечений увеличена на 2 %. Шанс получить инфекцию уменьшен на 5 %. Шанс потерять сознание при самолечении снижен на 5 %.

— Там у ворот… — отвлекла от прочтения приятного достижения девушка. — Ты раньше с таким сталкивался?

— Да повсеместно. — я потянулся в рюкзак, чтобы приготовить новую повязку. — А ты нет? Тоже вроде как играешь.

— Я тестер, а не игрок. — буркнула девушка. — Времени нет на это.

— Ребенок?

— И это тоже. — она немного помолчала, прикусила губу. — Если лечить нужно таким способом…

— Кстати об этом. — я достал зелье маны и вручил Йол. — Восполни-ка топливо и полечи еще немного этого кадра.

— Ты откуда это взял? — её глаза забавно расширились, как у котенка.

— У ведьмы. — сморщился я, не желая вдаваться в объяснения. — Давай быстрее. Может, не придется поддерживать жгут. Это все же игра, а не реальность.

— Да. — она кивнула и поспешила выпить зелье.

После еще пары подходов целительной магии Йол, мужчина со стонами начал потихоньку приходить в себя — всхрапнул, заворочался, в попытке перевернуться, но шина мешала, закашлялся. Девушка отползла и мягко упала лбом в ковровую дорожку. Видимо до этого момента каким-то образом ей удавалось не смотреть на кровь, но сейчас красным заляпано все вокруг в радиусе пары метров. Тяжко ей будет, особенно, если окажется, что львиная доля лечения приходится именно на вот такие маленькие операции, а не на магию.

— Мать вашу… — простонал мужик. — Какого дьявола здесь происходит? — он ощупывал свой перетянутый торс и повязку на бедре.

— Ну извини. — я пожал плечами. — Магии Йол было недостаточно, а я мог только так остановить кровь.

Все еще непонимающим взглядом раненый посмотрел на меня, на потирающую лоб девушку, снова на свои раны. Неожиданно он попытался засмеяться, но вышло только хрипящее-булькающее клокотание.

— Ну вы и дурни. — бледность с его лица постепенно сходила, а улыбка была совсем не злобная. — Вам это ни о чем не говорит, невежды? — он ударил себя в грудь большим пальцем, явно пытаясь указать на медальон с красным камнем.

— Мы новички здесь, так что нет. — я немного терялся, так как повязку пора ослаблять, а мужик все болтает. — Давай ослаблю жгут, а то плохо будет.

Удивительно, но вся его реакция сошлась на недовольной мине и кротком кивке. Когда я закончил, мужик сел, облокотился на перила и вперил в меня не моргающие покрасневшие глаза.

— Это отрицательно настроенный реальгар. — он немного прикрыл веки, отвел взгляд. — Зачарован на пресечение летального исхода от кровотечения или любой другой долгоиграющей травмы. И раз уж камень цел, стало быть, ты спас меня и мои пять сотен золотом за эту игрушку. — он снова посмотрел на меня, но теперь во взгляде явственно читались нотки уважения. — Меня зовут Реджинальд. Староста этого захолустья. А вы кем будете?

— Кайзер, девушку зовут Йолана. — представил я нас, вставая. — Перенесем тебя? Лестница не самая чистая койка.

— Да и не из меха пушара сделана. — ухмыльнулся он. — Спустите меня вниз, к камину и выпивке.

Не спрашивая, кто такие пушары, мы аккуратно подняли под руки Реджинальда, спустились обратно к дверям и поковыляли в левый коридор. Хорошо, что резиденция старосты оказалась совершенно адекватных размеров, не пришлось долго тащить этого вепря. Он, к слову, был чертовски тяжел. Откуда только такой вес?

В следующем помещении оказалось темно и неуютно — шторы на трехметровых окнах запахнуты наглухо, свечи не горят, камин тоже, по полу гуляет с тонким свистом сквозняк. Почти на ощупь мы нашли диванчик в середине комнаты, уложили Реджи, а сами сели на точно такой же сбоку. Староста какое-то время ворочался, недовольно покряхтывая, но вскоре принял удобную позу, вытянул руку в сторону камина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика