Читаем Достать василиска! (СИ) полностью

— Сама ты сломана, — отмахнулся змей кончиком хвоста, на котором по — прежнему красовался мой браслет. И проследив за этим жестом, я схватила свою собственность… вместе с хвостом. Но, к моему огромному сожалению, украшение без боя сниматься отказалось. Вообще отказалось, с какого-то перепуга решив, что является естественным продолжением змея.

— Уже прис — с-стаешь? — пакостно ухмыльнулся он, глядя на меня, пытающуюся стянуть браслет с чешуйчатого основания. — Так, да, дорогая, — блаженно прищурившись, протянул он, — еще погладь и почеши… о, да — а-а!

Я оттолкнула от себя змеиный хвост, будто это было что-то неприличное, и почувствовала, как к щекам приливает краска. Смущение разозлило даже больше, чем ехидный смешок ползучего комедианта. И, переполненная праведным гневом, я сморозила первое, что пришло в голову:

— Даже не думай, что я буду ублажать тебя таким образом.

— А каким будеш — ш-шь? — заинтересовался полоз, так и не назвавший мне до сих пор свое имя. — Я готов к разнообразию, — сообщил он, снова дразня меня маминым браслетом, идеально сидящим на кончике его гибкого хвоста.

— Кого-то ты мне напоминаешь…

— И кого же? — змей подпер хвостом щеку, совсем как человек кулаком.

— Да есть в МАРиС один парень, — задумчиво постукивая пальцами по краю импровизированного стола, проговорила я.

— Там много парней…

— А этот особенный.

— Даже так? — заметно оживился жених. — И чем же?

— Глазами голубыми, как весенние льдинки, то есть глазом.

— Контуженный? — сочувственно произнес полоз.

— Нет… Не мешай! — потребовала я, и он послушно заткнулся. — Глаза у него… так, стоп, это я уже говорила. А что еще тогда? Ах, да — а-а… губы смешливые, осанка гордая, таланты незаурядные и с ши — ранами связанные… — говорила и отмечала, как довольно щурится змей, которому вообще-то ревновать положено, хотя бы для виду. — А еще он бледный, тощий, наглый, бесцеремонный и страдает тягой к извращениям! — выпалила я и победно улыбнулась, услышав возмущенное:

— Какие, к демонам, извращ — щ-щения, Страхова?

— Попался, Сверр! — воскликнула, радостно потирая руки, на что полоз, почесав хвостом морду, с наигранной ленцой в чуть хрипловатом голосе проговорил:

— Извращения — это моя прерогатива, ведьма, а не какого-то там тощего одноглазого. Но ес — с-сли тебе очень хочется именовать меня С — с-сверром, я, так и быть, позволяю. Хорошо с — с-слово ш — ш-шипит, мне нравитс — с-ся.

— Ну не Змейсом же тебя звать! — буркнула я, недовольная тем, что он снова сорвался с крючка разоблачения.

— Я не виноват, что меня так в лесу величают, — пожал… хотя, скорее, повилял той частью, где у людей плечи, полоз. А потом задал неожиданный и провокационный вопрос: — Понравился парень, да?

— Не особо, — пряча под ладонью фальшивый зевок, «призналась» я. — Ведьмак из группы больше по нраву. Люблю светленьких, от них проблем меньше, — сказала и выразительно посмотрела сначала на антрацитовую чешую жениха, а потом на отражаемую зеркалом роскошную иссиня — черную шевелюру господина Рэдгрувера, направлявшегося к главному зданию в компании Камински.

— С — с-светленьких, значит, — прищурился полоз, на что я картинно развела руками, мол, сердцу не прикажешь. — Ну что ж, невес — с-ста, — прошипел жених, перегруппировавшись так, чтобы податься вперед и нависнуть надо мной, но это отчего-то не пугало. В том, что передо мной привычный к благам цивилизации оборотень, который от скуки валяет дурака, я не сомневалась. А вот Сверр это или мне просто хочется, чтобы было так, — пока не определилась. — Раз этот хмырь, — неопознанный пока что тип ткнул хвостом в волшебное стекло, — явился по твою душу, в академии тебе до ночи лучше не появляться, — я открыла рот, чтобы возмутиться, но змей не дал вставить ни слова. — Ос — с-станешься тут, покажу будущ — щ-щие владения, как и обещал. Ну и супружес — с-ские обязанности начнешь потихоньку выполнять.

— Я тебе не супруга!

— Ладно, обязанности невес — с-сты, — согласился он.

— Это какие же? — насторожилась я.

— Как какие? — прикинулся непонимающим жених. — Чеш — ш-шую мне полировать, зону эрогенн… эм, то есть хвост чес — с-сать, дом убирать, кактусовку варить, орсизов вос — с-спитывать…

— Не надо нас воспитывать, — донеслось с люстры. — Мы воспитанные.

— И чересчур упитанные, — продолжая смотреть на меня, а не на них, парировал полоз. — Лишняя физнагрузка вам, сказочники, только на пользу пойдет.

Из плафонов в виде человеческих черепов раздался слаженный вздох, за которым последовало звонкое «чин — чин», говорящее о том, что разноцветные пушистики, которых лично я бы упитанными не назвала, чокнулись и выпили. Мне тоже хотелось чего-нибудь хмельного, но уверенности, что после порции йада я не превращусь в невесту — зомби, не было.

— И все-таки, где друид? — глядя на полоза и представляя, как с удовольствием придушиваю его толстую шею, спросила я.

— Полагаю, что беседует с ректором, — вернувшись на место, ответил он.

— Хочешь сказать, что Аланы не тезки, а… маски?

Перейти на страницу:

Похожие книги