Читаем Доспехи Бога, или Сын Богини Севера полностью

Росс взъярился, сон тут же улетучился. Через сознание юноши он прошёл в головы мучителей и заставил их прекратить пытки, громкими криками созвал соплеменников. Они собрались вокруг.

– Все тут? – спросил Росс через незнакомого ему козвоя, против его воли.

– Да, да! Говори, что они сказали? Много добра в городе? Где оно?

Росс проник сразу во все сознания одновременно, такого он ещё ни разу не делал, было очень трудно. Он воззвал к Богине Севера и только с её помощью сумел установить полный контроль над чужими умами, заворожил их близкой поживой, расслабил и погрузил в глубокий сон. Хотел было заставить одного из козвоев освободить пленников, но подумал, что они затем убегут отсюда, пусть ещё некоторое время полежат. Только убрал боль от обожжённых ног и послал каждому сильный импульс выздоровления. Несчастные люди облегчённо вздохнули, испытав облегчение от быстро заживающих ран…

Тут же Росс послал робота к Косачу с приказом: немедленно собрать человек двадцать для похода за город. Сам же вызвал себе в подмогу ещё пару десятков роботов. На трёх грузовых глиссерах люди и роботы отправились за Самарку. Росс нашёл стоянку козвоев, пользуясь своим внечувственным зрением. Со стороны она была практически незаметна, лишь среди кустов в яме горел небольшой костерок, на котором жарилось мясо. Здесь находилось заготовленный хворост, из него разожгли большой костёр для лучшего освещения местности.

Козвои беспорядочно лежали в глубоком сне. Лошади находились чуть в стороне стреноженные, а наиболее строптивые ещё и привязанные.

Первым делом Косач и Бунай развязали Борана с Лахваем. Росс же слал им волну за волной свою целительную энергию и почти тут же отец с сыном встали на ноги, практически не ощущая боли. Сильно дивились этому обстоятельству. Росс им объяснил:

– Не удивляйтесь, я вас вылечил. – Эти мерзавцы сами накликали на себя беду, начав мучить вас. Ты, Лахвай, стал взывать ко мне и я тебя услышал. Потому я здесь. В тебе кроются немалые способности, нужно их развивать. Я тебе помогу в этом. Но сие потом, поговорим в более удобное для этого время.

Росс приказал Косачу перевести лошадей в глиссеры. Там опустились сходни и по ним животных вводили в отсек. Их оказалось тридцать восемь. Всех отправили в самарскую конюшню, работникам которых поступило указание принять и разместить.

А тем временем всех козвоев связали, отбирая оружие и укладывая рядами в одном месте. После этого Росс позволил им проснуться. Легко представить их состояние, когда они увидели себя пленниками тех, кого они намеревались ограбить.

Росс вышел на видное место:

– Советую вам дальше жить честно. Конечно, вы забудете мои слова, но если ещё раз мы столкнёмся с вами, то вы так легко не отделаетесь. – Он послал им свои метки в сознание каждого, чтобы в будущем при обращении к ним они напомнили ему о сегодняшнем дне. – Но наказать вас нужно и я думаю: а как? Может быть, вы дадите мне совет? Ну, я слушаю? Говорите!

Понятно, что козвои молчали, иные переглядывались, а у одного блуждала хитрая усмешка: мол, мы не дураки советовать тебе, как нас наказать!

Росс проникнул в его сознание, что козвой даже не заметил, принялся изучать. Очень многое у них наказывалось смертью, в данном случае это слишком сурово, изгнанием – в том числе совершенно без ничего, голышом и безоружного. И считалось позорным наказанием отобрать поясные ремни и отстегать по голому заду крапивой. Особенно – для мужчин. Таковые потом подвергались насмешкам до конца своей жизни.

Росс оживился:

– Косач, Бунай, Тосс, Боран! Поглядите вокруг, поищите крапиву. Имеется здесь такая?

Почти сразу же Лахвай выкрикнул, показав рукой в левую сторону:

– Да вон же она, там целые заросли!

Росс послал роботов нарвать крапивы покрупнее. Затем поочередно с каждого козвоя приспускали штаны, забирали ремень бросали в костер и робот сёк его по заднему месту крапивой. Ровно двадцать раз.

Так проделали с каждым.

Во время экзекуции вернулись глиссеры.

Росс подошёл к костру и посмотрел на состояние ремней, не осталось ли там такие, которые ещё не сгорели полностью? Нет, они к носке уже не были пригодны.

– Косач, пройдите их лагерь ещё раз и осмотрите хорошенько, чтобы не было никаких верёвок, пут или чего-то такого, что можно было бы употребить вместо ремней. Вели роботам помочь вам. Не хочу им облегчать жизнь, пусть удерживают свои штаны руками.

После того, как осмотр был завершён, Росс направился к несостоявшимся грабителям, имевших самый жалкий вид:

– Повторяю, в следующий раз я вас накажу куда сильнее. Не советую давать мне повод для этого. А теперь можете возвращаться по своим домам. Оружие я вам оставляю. Найдёте его потом в общей куче после нашего ухода. Теперь я знаю вас лучше и буду следить за вами. И самое последнее. Уже через несколько десятков дней сюда придут пауки в таком количестве, которого вы не видели никогда в своей жизни. Даже самые старые. Будьте готовыми к отпору и постарайтесь спасти свои жизни. Может быть, кому-то сие удастся…

<p>Глава 44. Реформы</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги