Как-то утром она пришла и с удивлением обнаружила, что все уже вытащено и разложено по стопкам.
— Когда ты начнешь работать, тебе понадобится много нарядов, — сказал Ник. — Вчера вечером я отобрал кое-какие вещи, которые, думаю, подойдут тебе по размеру. Кстати, многое из этого опять входит в моду. Примерь вот это.
Он протянул ей короткий серый твидовый пиджак на вешалке. Лиз надела его и застегнула на все пуговицы. Пиджак сидел идеально. Как будто он был шит специально для нее.
— Его можно носить с черной юбкой, — продолжал Ник и протянул ей юбку.
Без малейшего стеснения Лиз сняла джинсы, надела предложенную юбку и вопросительно посмотрела на Ника.
— В следующий раз, пожалуйста, не раздевайся на глазах у мужчин: они могут неправильно понять тебя.
Она почувствовала, что краснеет: ее тонкие кружевные трусы можно было лишь условно назвать трусами.
— Но я не собиралась в таком виде щеголять перед тобой, — уныло оправдывалась она. — Мы столько раз плавали вместе, и ты видел меня в купальнике…
— Но здесь не пляж, — сухо возразил он. — Примерь остальное, а я выйду из комнаты.
Дядя присоединился к ним во время ланча на террасе.
— Будет непривычно приплывать сюда и видеть старую виллу пустой и закрытой на все замки. — Он грустно вздохнул.
— Я постараюсь приезжать сюда как можно чаще, — пообещал Ник. — Я оставлю Луизе ключи, чтобы она смогла приходить и проветривать палаццо. — Он повернулся к Лиз. — Я переговорил с некоторыми людьми по поводу эксклюзивных нарядов Терезы. Есть два варианта. Можно отправить все вещи на аукцион «Кристи» в Лондоне или связаться с крупными музеями, имеющими коллекцию одежды разных эпох. Как ты считаешь, какой предпочтительней?
— Эксперты лишь оценят наряды или купят их?
— В музеях есть определенные денежные фонды для таких приобретений, но кто знает, где дадут больше?
В этот день в одном из шкафов Лиз наткнулась на плотный чехол, висевший на вешалке. Она раскрыла его и увидела небесно-голубое бархатное платье такой красоты, что не смогла устоять и примерила его. Платье было простым по фасону, но очень элегантным. Без рукавов, с большим декольте, длинное до пола с разрезами по бокам, оно было расшито мелкими речными жемчужинами, окаймлявшими вырезы и подол. В мешке лежала коробка с атласными туфлями в тон платью и вечерняя сумочка, расшитая таким же жемчугом.
Лиз надела и туфли, с трепетной дрожью взяла в руки сумочку и подошла к зеркалу. Затаив дыхание, она некоторое время любовалась на свое отражение, потом отправилась на поиски Ника, тайно надеясь, что этот дивный наряд заставит его взглянуть на нее по-новому. Она нашла его сидящим на корточках у старинного книжного шкафа в одной из дальних комнат.
— Знаешь, я обнаружил ключ от этого шкафа и открыл его: он полностью набит альбомами с фотографиями, — сказал он, не отрываясь от своего занятия.
Лиз удивилась: неужели он не слышал стука каблуков по мраморному полу?
— Возможно, на одном из снимков есть герцогиня в этом платье, — произнесла она и приняла выжидательную позу: одна нога слегка впереди, рука на талии, в другой зажата сумочка. — Ну, как я выгляжу?
Он взглянул на нее и на мгновение онемел. Затем отложил альбом в сторону и поднялся.
— Ты просто неотразима. Где ты нашла это платье?
— Оно висело в тряпичном мешке в самом углу шкафа. Сказочное, правда? Наверное, оно было сшито по какому-нибудь особенному случаю. Интересно, по какому? — Она повернулась на каблуках, давая ему возможность осмотреть ее со всех сторон и тайком наблюдая за его реакцией.
Ее ожидания оправдались: лицо Ника выражало откровенный восторг. Но стоило ей повернуться к нему лицом, как оно сразу же приняло безучастный вид.
— Пожалуй, мы сможем это выяснить. Эксперты определят год, когда оно было сшито. Это даст нам наводку.
— У нее где-то есть записи всех вечеров, которые она давала. Тереза вела учет того, сколько дано обедов, сколько званых вечеров. Она мне как-то рассказывала об этом.
— В любом случае это платье не пойдет ни на аукцион, ни в музей. Ты должна взять его себе и хранить до какого-нибудь знаменательного события в твоей жизни.
— Нет-нет, ни за что. Я надела его вовсе не с этой целью… Я просто хотела… — Она запнулась, понимая, что не может открыть ему истинную причину своего поступка.
— Знаю, что ты ни на что не намекала, но ты должна забрать его. В нем ты похожа на русалку, выходящую из морской пены. Наверное, Тереза забыла про это платье. Если бы она помнила, то обязательно предложила бы его тебе. А! — Он хлопнул себя по лбу, словно о чем-то вспомнил. — Тебе пришло письмо. — И он вытащил из заднего кармана джинсов длинный белый конверт.
Взяв его, Лиз увидела, что это был один из тех конвертов, которые она сама надписала и, вложив в другой, разослала в различные газеты и журналы со своим резюме. На нем стоял женевский штемпель. Еще вскрывая его, Лиз поняла, что очень скоро ее жизнь круто изменится.
5