Читаем Досадная ошибка полностью

— Наибольший шанс на успех в этом деле имеют те, кто уже стал настолько самостоятельным, что в состоянии взять на себя ответственность за жизнь другого человека и сделать его счастливым.

— Согласна с тобой, но любовь приходит неожиданно и независимо от плана, намеченного человеком.

— Если ты для него смысл всей его жизни, то он никуда не денется, — раздраженно возразил Ник. — Любовь — это своего рода сладкая иллюзия. Я не утверждаю, что ее не существует, но длиться вечно она не может.

— Не читай мне нотаций, пожалуйста. Мне не нужны наставления и указания, как строить свою дальнейшую жизнь. Я уже выросла. Я сама обеспечиваю себя, плачу налоги, наметила план продвижения по карьерной лестнице и не настолько глупа, чтобы остановиться в самом ее начале из-за того, что беременна или еще какой-нибудь подобной глупости. Почему бы нам не сменить тему и не поговорить о чем-нибудь отвлеченном, например об электронике.

Сам того не замечая, Ник расплылся в добродушной улыбке, отчего его лицо стало еще более привлекательным. Когда он приезжал в прошлый раз, Мод и Мэри в один голос заявили ей, что Ник очень обаятельный и симпатичный молодой человек и, будь они свободны, обязательно постарались бы его охмурить.

— Он относится к тому типу мужчин, — сказала тогда Мод, — которые ведут себя воспитанно и сдержанно, как и положено настоящим джентльменам, но внутри них горит неукротимый огонь страсти.

Девушки болтали на кухне, а Лиз находилась в гостиной. Она не могла видеть их лиц, но прекрасно слышала разговор.

— Я знаю, о чем ты говоришь, — заметила Мэри. — Да, думаю, если он серьезно увлечется кем-то, то станет просто необузданным. Я рада, что мой Эндрю не такой. Одно дело восхищаться неукротимым темпераментом дикаря, и совсем другое — жить с ним бок о бок. Нет уж. Я предпочитаю хорошо выдрессированных и предсказуемых мужчин.

Лиз вспомнила этот разговор сейчас, когда предмет обсуждения сидел напротив нее и преспокойно пил кофе. В принципе она была согласна с соседками.

— У тебя другие духи, — неожиданно произнес он. — Это не «Фаруш».

Лиз было приятно, что он запомнил запах и название духов, подаренных ей герцогиней.

— Это «Мадам Роша». Тебе нравится?

— Не так, как те.

— Мне их подарил Гарри, — заносчиво сказала она.

На самом же деле это был подарок от администрации магазина за сделанные Лиз в нем покупки. Солгав, она тут же горько пожалела об этом.

Она не умела врать, но почему-то присутствие Ника иной раз заставляло ее совершать необдуманные поступки.

Но Ник либо пропустил ее слова мимо ушей, либо сделал вид, что не расслышал. Если бы она могла прочесть его мысли и выяснить, что все-таки он испытывает к ней! Только лишь братские чувства? Простую ответственность? Или он держится с нарочитым равнодушием, скрывая истинные эмоции?

Наступил май, когда Ник вновь прилетел в Женеву. Испытательный срок для Лиз давно и успешно закончился, и теперь она с нетерпением ждала обещанного отпуска.

— Как у тебя со временем? — спросил он.

— Не очень. А что?

— Моя кузина Агнесс в сентябре выходит замуж. Она приглашает тебя на свадьбу. Все транспортные расходы я беру на себя.

Лиз не скрывала своей радости: она всегда мечтала побывать в Америке и познакомиться с родственниками Ника.

— Я поговорю с начальником. А за кого выходит Агнесс?

— За своего шефа мистера Дениса. Он вдовец с двумя маленькими детьми. Агнесс любила его с юности, но он женился на другой. Кузина же отказывала всем претендентам, она предпочитала одиночество браку без любви. Потом жена шефа серьезно заболела и год назад умерла. Не уверен, любит ли Гордон Агнесс по-настоящему или просто знает, что она способна заменить его детям родную мать…

— Она догадывается об этом?

— Думаю, да, но она беззаветно любит его и считает такое положение дел наилучшим для себя. Кроме того, вокруг него вьется множество других женщин, готовых броситься ему на шею.

— Бедная Агнесс! Ей пришлось многое пережить, когда Гордон женился на другой.

— Полагаю, она поведает тебе о том, что намного страшнее видеть страдания своего возлюбленного, теряющего любимую жену. Хочешь еще кофе?

Все последующие за его визитом недели Лиз размышляла над словами Ника о своей кузине. Было ясно, что он восхищается Агнесс и по сравнению с ней Лиз выглядит эгоисткой. Так за что же Ник должен ее полюбить? Как ей завоевать его любовь?

В конце концов она пришла к заключению, что надо не только думать о себе, но и стараться приносить радость и пользу другим людям. Она раздобыла адреса разных клиник и домов для обездоленных людей и собиралась уже поехать в один из них, когда случилось нечто такое, что сыграло важную роль в ее жизни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги