Читаем Дороги судьбы полностью

Ариана хотела еще что-то сказать, но передумала и быстро, почти бегом покинула рубку. Грей сочувственно посмотрел на девушку и, не сказав ни слова, пропустил ее вперед. Оказавшись на земле, Ариана еще раз окинула взглядом корабль и, отвернувшись, пошла к таможне. Больше она не оборачивалась.

Ровная, наезженная дорога быстро кончилась, и путники свернули в густой лес. Сразу исчезли вес признаки человеческого присутствия, могучие деревья обступили их неприступной стеной, густые ветви не давали пробиться к земле ни единому солнечному лучу. Воздух стал прохладным и сырым, насыщенным тяжелым запахом леса. Можно было поклясться, что здесь еще не ступала нога человека. Грей с трудом узнавал путь, по которому шел когда-то. Не было даже еле заметной тропинки — приходилось пробиваться сквозь густой кустарник, надеясь, что колючие ветви его по крайней мере не ядовиты. Иногда совсем рядом явно чувствовалось чье-то присутствие, слышались тяжелые шаги. Бластер, висевший у бедра, немного успокаивал, но все равно все трое прислушивались к каждому шороху — большинство животных, населявших лаконские леса, были хищными и не брезговали человеческим мясом. Свою роль в безбоязненном поведении зверей играло и то, что Лакон принадлежал к ассоциации планет, отказавшихся от использования технологий и, в частности, оружия. Поэтому особой угрозы от людей животные не ждали. Один раз на дорогу выбежал небольшой гладкошерстный зверь красивого рыжего окраса, с немного печальным выражением на изящной морде. Ариана уже собиралась сказать: «Какая прелесть!» — но тут зверь взъерошился и осторожным, танцующим шагом двинулся к ним, фыркая и скаля отнюдь не изящные зубы. Кэл выстрелил в воздух, что заставило зверя отпрыгнуть. Второй выстрел обратил его в бегство. Больше в первый день перехода их никто не беспокоил.

Когда стемнело, Грей предложил устроиться на ночевку. Ариана вызвалась набрать хвороста для костра, но Кэл выразительно покрутил пальцем у виска, и заявил, что в лес без сопровождения она пойдет только через его труп. Девушка буркнула себе под нос, что это вполне подходит, но йоки не расслышал (или сделал вид, что не расслышал) и сам пошел в чашу. Не было его достаточно долго, и Грей решил набрать сухих веток сам, а чтобы не оставлять Ариану одну, он попросту взял ее с собой. Не успели они пройти и пару шагов, как йоки вернулся с огромной охапкой хвороста, свалил ее на землю и исчез снова. На этот раз его не было еще дольше, но принес он уже не хворост, а тушку неизвестного животного. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что животное тоже хищное, так как травоядному такие здоровые и острые зубы были вовсе ни к чему. Ариана к тому времени уже развела небольшой костер. Кэл освежевал зверька, и вскоре вполне приличный шашлык был готов. Пока Кэл и Грей договаривались, кто первый будет дежурить ночью, Ариана заснула прямо у костра. Грей осторожно закутал ее в тонкое, но теплое одеяло и вернулся к костру. Первую половину ночи дежурил он. Вместе с йоки они перетащили к костру небольшое бревно, чтобы было удобно сидеть дежурящему. Кэл пожелал Грею удачи и лег рядом с Арианой, тут же замерев. Грею показалось, что он сумел заснуть за долю секунды. Неплохое качество.

Сначала спать не хотелось. Как говорится, ни в одном глазу. Грей от скуки начал считать искры над костром. Потом сходил и принес еще хвороста. Опять стал считать искры. Надоело и это. Грей обернулся, посмотрел на спящую Ариану. Она крепко спала, свернувшись клубочком и положив голову на плечо йоки. «Удивительная девушка, — подумал он. — Такая простая, бесхитростная. И доверчивая». Такая доверчивость и до беды может довести. Неужели она не понимает, что нельзя доверять всем подряд? Ей просто повезло, что она не нарвалась на бандитов… или просто на мужчин, желающих развлечься. А если бы его не было на борту корабля? Да нет, Роджер все равно не позволил бы… Черт, да о чем он вообще? Ведь Кэл ничего бы ей не сделал. Он решил верить йоки и теперь старался прогнать прочь все подозрения. Это получалось с трудом. Грей зевнул. Глаза у него начали слипаться. Чтобы отогнать сон, он встал и прошелся вокруг костра. Помогло, но ненадолго.

— Чего бродишь? — тихо, почти неслышно спросил Кэл. Грей повернулся на голос и нос к носу столкнулся с йоки, стоявшим рядом с ним. Грей отшатнулся, затем восстановил равновесие и перевел дух. Он мог поклясться, что не слышал ни единого звука, но тем не менее Кэл умудрился подойти к нему почти вплотную, не сильно при этом напрягаясь.

— Иди спать, я дальше подежурю, — сказал Кэл. — Давай-давай, не то заснешь на ходу.

Спорить Грей не стал, потому что йоки был прав. Он лег рядом с Арианой и быстро погрузился в сон без сновидений, чувствуя тепло, исходящее от лежавшей рядом девушки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги