Читаем Дороги, где нет бензоколонок (СИ) полностью

Каким-то образом он еще тогда понял, что со мной можно наладить общение раньше, чем с моими друзьями. Руслан и Вика оставались загнанными зверьками, они чувствовали зло, царящее вокруг и замыкались. Я тоже чувствовала. Но мой путь был иной. Я старалась понять, старалась приспособиться, чтобы потом научить этому Вику и Руслана. Когда у Сержа появились клиенты на нас, детей, он первой взял меня. Как-то вечером он вызвал меня в свою часть дома, надзирательница проводила меня и оставила наедине с ним. Я впервые была здесь и с любопытством разглядывала картины, диковинную старинную мебель, фотографии на камине. Мне не было страшно, скорее я ощущала некий азарт. Что будет дальше? Чему я смогу научиться? Информация — это было то, в чем я испытывала огромную нужду. Серж посадил меня к себе на колени. Я чувствовала напряжение и какую-то внутреннюю борьбу, происходящую в нем. И еще я чувствовала, что приблизилась к некому таинству, о котором никогда не подозревала. Серж начал мне рассказывать какой-то бред о том, что мы здесь живем не просто так, а чтобы работать. Мы должны доставлять удовольствие людям, которые будут приходить в этот дом. Мужчинам. Я сказала — что согласна, но не знаю что нужно делать. Думаю, на этом этапе разговора, Серж собирался показать мне что именно нужно делать, но все-таки мое детское тело очень смущало и даже отталкивало его. Немного позже я поняла, что очень мало мужчин по-настоящему испытывают возбуждение от детского неоформившегося тела. А те что испытывают — они не совсем нормальны. Впрочем, об этом я прочитала потом в какой-то книге или журнале. В доме мне не очень-то объясняли что хорошо, а что плохо. Да что там говорить, я уверена, что люди нормальные сюда не захаживали. Могу допустить, что "нормальные" согласны были принять чужие добытые преступным путем органы, но вот приходить и заниматься сексом с будущими донорами — это… хм-хм… развлечение не для всех.

Серж усадил меня на диван, а сам подошел к графину с коричневатой жидкостью и сделал прямо из горлышка несколько глотков. Потом сел в кресло напротив меня и спросил, знаю ли я, откуда берутся дети. Я знала, конечно же, про беременных женщин. И все. Об остальном Сержу пришлось мне рассказать. Сначала он ужасно запинался и по минуте искал подходящие слова, но, увидев, что я с интересом его слушаю, стал говорить увереннее. Через сорок минут я знала в теории все, что может сделать мужчина с женщиной в постели, и что должна делать женщина, чтобы осчастливить мужчину. Да, это был шок. Но вы думаете, я хоть одним мускулом на лице показала это?! Ха-ха, вы плохо меня знаете. Мне с раннего детства было известно, что никто из взрослых не заинтересован в том, чтобы вытирать мои слезы. Более того, если я стану плакать и показывать расстройство — это разозлит взрослых, и мне еще больше не поздоровится. Правильное поведение предполагало постоянный позитив. Поэтому я мило хихикала, переспрашивала о непонятных моментах и невинно хлопала ресницами. По моему лицу он никогда не понял бы насколько ужасным, мерзким и отвратительным казалось мне все, о чем он рассказывал мне. Он конечно же не мог уловить, что в эти минуты я с тоской вспоминала о пожаре и знала, что если бы будущее хоть на миг привиделось мне тогда, я бы взяла протянутую Русланом руку лишь за тем, чтобы не дать ему спастись. И спасти меня. Ведь настоящее спасение было там, в огне. Только чтобы не попасть в этот дом… Только чтобы не попасть, никогда не попасть в эту ловушку!!!

Но я улыбалась. И Серж был мне благодарен мне за это. Настолько благодарен, что когда я собралась уходить после его лекции, он вдруг сказал мне:

— Ты умная и хорошая девочка. На самом деле здесь тюрьма, из которой трудно выбраться. Я хочу тебе по-дружески сказать — те девочки, которые не научились все делать правильно, не научились делать мужчинам приятно и постоянно ныли — долго здесь не задерживались. Ну-ка, подойди сюда, — он подвел меня к окну и заставил выглянуть. Во внутреннем дворике, куда выходило окно, росли несколько старых вязов. В центре зияла огромная яма.

— Ты видишь эту яму?

Я кивнула.

— Те, кому не удалось хорошо делать свое дело, лежат в этой яме. Я не знаю что это за дыра и куда она ведет, она здесь много лет. Ее называют проклятьем. Но то, что попадает туда, никогда не возвращается, ты понимаешь меня?

— Да, я понимаю. — Сказала я и улыбнулась.

— Ты удивительное существо. — Пробормотал он. — А теперь иди и ложись спать. Расскажи своим друзьям то, что я рассказал тебе. Я назначаю тебя главной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература