Читаем Дон Жуан полностью

Нам неизвестна прелесть увяданья,Которая на юге придаетОсенним дням весеннее сиянье,У нас зима сурово настает!Лишь камелька приятное пыланьеНам радости уюта создает.Но наша осень — все согласны с намиПрекрасна золотистыми тонами.78Прекрасен звук рогов и лай борзых,Отменно хороша villeggiatura,[77]Монах бы мог забыть своих святых,Немврод бы мог покинуть степи ДураДля первоклассных радостей таких.Люблю я дичь! Не оскорбив цензуры,Могу сказать, что «дичь» встречаю яВ любом высоком обществе, друзья!79Все львицы, все таланты, все светилаК Амондевиллу в гости собрались:Мисс Бом-Азей О'Шлейф и леди Рылло,Графиня Фиц-Фалк и княгиня Крысе,Мисс Мак-Корсет, мисс Блеск и мисс Унылла,Жена банкира миссис Мак-ХанжисИ миссис Сон, с улыбкою овечкиРонявшая ехидные словечки.80Графини N, конечно, были там,Блиставшие отменной чистотоюФильтрованной воды. Но их чертамНе повредило время прожитое.О прошлом не узнать по паспортам,И золотого свойство золотоеНе портится; терпим наш высший светК тому, кто соблюдает этикет.81Но это все до некоторой точки;Нас учит пунктуации закон,Что знаки препинанья — те же кочки,Что неприятен ведьмам вcех временЛишь окрик «стой!», а под покровом ночкиЕсть у любой Медеи свои Ясон.Гораций сообщает нам и Пульчи:«Omne tulit punctum, quae miseuit utile dulci».[78]82Невинность часто трудно доказать,Дурная слава вроде лотереи:Честнейших жен способно доконатьЗлословие насмешкою своею,Меж тем как дамы «с прошлым», так сказать,Являются, немало не робея,Как Сириус на светский небосвод,Едва-едва страдая от острот.83Но я вернусь к гостям Амондевилла.Их было тридцать три. Как я сказалВысокой касты лучшие светила,Брамины мод и вкусов идеал!Не по чинам их муза разместила,А по капризу рифмы. Я видалВ блестящем их кругу абсентеистов,Чей нрав ирландский пылок и неистов.84Там был и сэр Болл-Тун, большой смутьян,Прославленный драчливостью словесной,И юный бард столичный, граф Оман,В салонах блещущий звездой небесной;Там был веселых оргий капитанСэр Джон Пьювиски, пьяница известный;Там лорд Пиррон, философ-радикал,Возвышенные мысли изрекал.85Там граф Тира, большой аристократ,Показывал прекрасные манеры,Надменный щеголь с головы до пят;Там были благороднейшие пэры,Почти из средневековых баллад;Там прелести чувствительной примерыЯвляли шесть сестричек — мисс Баллетт,Мечтавшие о свадьбе с детских лет.86
Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики