Читаем Дом Живых. Арка первая: Порт Даль полностью

— Э… Коллеги, — садится на полу только что лежавший в отключке тифлинг, — а как давно мы в последний раз пили?

— Чувствую себя невыносимо трезвым, — присоединяется к нему второй. — У нас что, ввели сухой закон?

— В глотке пересохло, как будто я неделю в завязке!

— Откуда тебе знать, каково быть в завязке неделю? Я тебя двух дней подряд трезвым не видел!

— Но, Мастер, у нас нет актёра на роль… — продолжает растерянный Пан.

— Придумайте что-нибудь. И не забудьте про мою гостью. И только попробуйте залажать мне первый в истории Альвираха «музыкал»!

Дрямс! — раздался в коридоре пронзительный жестяной дребезг, как будто столкнулись два огра с кастрюлями на головах.

— Первый звонок! — сообщила Завирушке дварфиха. — Тебе пора в ложу, девочка. Эй, куда прёшь, зелёный! — заорала она на пытающегося просочиться мимо полуорка. — Два напитка минимум!

— Кружку эля и стакан дварфовской косорыловки, — соглашается тот. — Эль без косорыловки — деньги на ветер.

— Кто-то же должен содержать эту богадельню? — жалуется Завирушке барменша. — Мы же не продаём билеты. Так что… Эй, ты, борода! Два напитка минимум!

— У такой прекрасной дамы хоть четыре! — галантно кланяется солидный седой дварф. — Ведь я не ошибся, передо мной дама?

— И ещё какая дамистая! — кивает Спичка. — Чего изволит почтенный?

— На ваш выбор, прелестница!

— Думаю, виски с Чёрных гор поразит вас своим изысканным букетом! Тонкие нотки аромата чешуи квиппера… — Спичка, ехидно улыбаясь в бороду, лезет под стойку за зелёной бутылью.

— Счёт его поразит ещё больше, — шепнул Завирушке на ухо тихо подошедший Полчек, — Спичка впаривает это дорогущее пойло всем своим поклонникам. А вам, юная леди, пора в ложу. Позвольте вас проводить.

— Два напитка минимум! — крикнула им вслед дварфиха.

— Но у меня нет денег… — расстроилась Завирушка.

— Моим гостям — за счёт заведения! — успокаивает её драматург.

— Тогда, если можно, два морковных смузи.

— Два чего? — Спичка еле поймала выпавший из рук стакан.

— Сделай ей, чего просит, — небрежно велел Полчек, увлекая за собой девушку, — и пусть кто-нибудь подаст в ложу.

— Что за хрень этот «морковный смузий»? — спрашивает дварфиха.

— Наверное, что-то с морковкой… — неуверенно отвечает отирающийся у стойки молодой маховик.

— Ясный хвост, — соглашается с ним зеленовато-бурый драконид. — Он же морковный!

— Какой идиот будет класть в напитки морковку? — вздыхает дварфиха. — Так, Ланхарет, — обращается она к маховику, — у тебя, конечно, опять нет денег на выпивку?

— Уважаемая дварфиха знает, что наш народ, в силу своей связи с Вечной…

— Связи с игрой в кости, ты хочешь сказать? — обрывает его Спичка. — Так вот, если хочешь получить свои два стакана бесплатно, метнись феечкой и притащи мне морковку. Успеешь до третьего звонка — победил. Время пошло!

— Эта ложа в вашем распоряжении, юная леди, — галантно отодвигает стул Полчек, — прошу!

— Мне так неловко, вы уделили мне столько внимания, господин… Наверное, мне было всё же лучше пойти в храм Вечны…

— Считайте, что это мой каприз. Повторю, это совершенно ни к чему вас не обязывает. Что же касается храма Вечны Нашёптанной, то он стоит на своём месте уже не первую тысячу лет, и, скорее всего, в ближайшие дни никуда не денется. Вы сможете отправиться туда в любой момент, если вам так будет угодно. А сейчас позвольте вас оставить, мне нужно проконтролировать подготовку к спектаклю.

— Благодарю вас, господин Полчек.

— Ах да, — обернулся драматург уже на выходе из ложи. — Наш театр — зона свободного искусства. Потому, что бы ни произошло, не пугайтесь. Это просто импровизация. Я считаю, что будущее за новыми формами.

Завирушка с интересом смотрит на то, как заполняется зрителями зал. Скорлупа — большое старинное здание имперского периода, привести его в порядок целиком потребовало бы огромных средств, которыми потомок исчезнувшего Дома Кай не располагал никогда, поэтому под театр выделен бывший крытый атриум, в котором разместили полукругом ряды лавок и выстроили небольшую сцену. Сегодня, кажется, в зрительный зал набилось куда больше народу, чем он вмещает.

— Опять Полчек выдумал что-то новое, — слышит она тихие разговоры внизу, за ограждением своей ложи.

— По-моему, он просто выпендривается, — отвечают невидимому для неё зрителю.

— А вот и нет, — смеётся кто-то третий, — он просто уклоняется от покупки лицензии. Если Полчек будет ставить обычные пьесы, к нему рано или поздно придут из Дома Теней. А так он всегда может сказать: «Ну какой же это театр? Это даже на ярмарочный балаган не тянет…»

— Ничего вы не понимаете! — подключается к беседе очередной театрал. — Дело не в деньгах! Лицензия требует соблюдения канона. А пока её нет, можно экспериментировать! Полчек — смелый новатор. Если бы ему были нужны деньги, он бы просто отменил бесплатный вход.

— При таких ценах на напитки ему никакие билеты не нужны, — ворчат внизу, — я остаюсь при своём мнении, он просто выпендривается.

— А я думаю, что Полчек — гений! — горячится оппонент.

Перейти на страницу:

Похожие книги