Читаем Дом ветров и закатов полностью

Мои слова были четкими и указательными, поэтому никто не возражал. Молча поклонившись, толпа разошлась по своим комнатам. Остались только мы вчетвером: я, Кави, Грум, протиснувшийся сквозь толпу, и Валетта.

Девушка внезапно приблизилась ко мне, и я почувствовал, что она ищет во мне защиту. Я не мог ей полностью доверять, но сейчас, вспомнив, как распознал в ночном госте именно ее, мне стало стыдно. Зря я так с ней.

Когда в доме все стихло, остался только Верт, кто издавал хоть какие-то вздохи. Тихо всхлипывая, он неустанно просил прощения за свой поступок. Я попытался поднять его на ноги, но он только сопротивлялся и все кричал, что не достоин стоять рядом со мной наравне.

Общими усилиями он оказался на своих двоих, под обе руки его поддерживали Грум и Кави.

– Госпожа, – взмолился Верт, обращаясь к Валетте, – простите меня, пожалуйста. Простите.

Валетта еще ближе придвинулась ко мне, почти спрятавшись за моим плечом. Каждое новое сокращенное расстояние было для меня неожиданным сближением, которого я не мог объяснить. Просто это было важно, что она мне доверяет.

– Верт, – обратился я, и мальчишка замер так, будто я собирался выносить смертельный приговор. – Что случилось?

Весь задрожав, Верт с трудом сглотнул, а затем принялся вспоминать.

– Все было как обычно, Господин, – рассказывал он, – я бегал по поручениям из конюшни и из кузнецы, выполнял свои привычные дела. Ничего необычного.

– Но оно должно быть, – настаивал я, заполоняя страхом бедного мальчишку звуком своего голоса. – Думай, Верт, это сейчас очень важно.

И мальчик начал думать. Он действительно очень старался, по нему было видно, что он ушел в свои мысли очень глубоко. Но ни к какому умозаключению он так и не пришел. Извинениями он сыпал, словно ливень.

– Ран, – позвал Кави, – я им займусь.

Несмотря на то, что я бы мог сам устроить допрос, все же я был благодарен другу, что он берет это на себя. Предательство от Верта ударило сильнее, чем я ожидал. Более того – осознание того, что некто проник в его сознание и наложил заклятие, сеяло сомнения в отношении всех обитателей моего дома.

Это был очень грамотный ход, и, к сожалению, очень действенный, если недоброжелатель хотел посеять смуту в моей голове.

Кави увел за собой Верта, Грум кивнул мне, намекая, что лучше уж присмотрит за тем, как Кави будет устраивать допрос. Да, это определенно требовалось.

– Вэйран, – позвала Валетта, и я только сейчас вспомнил о ней. Заглянул в ее глаза. Странно, что они дарили мне умиротворение. Связано ли это с ее доверием? – Ты должен подумать и вспомнить всех своих недоброжелателей. Кто мог так явно желать тебе смерти?

На какое-то мгновение в голове еще мелькнула мысль: «Ты», но я отложил ее до лучших времен. Доверять кому-то окончательно нельзя, Кави прав, все может развернуться в мгновение ока.

Но то лишь мои мысли.

– У меня много врагов в Столице, – расплывчато ответил на ее вопрос.

– Их нужно всех как следует изучить. Что мы уже знаем о нем? Он – маг. Причем хороший менталист, раз сумел наложить столь сложное заклятие на Верта. Если мальчик ничего не вспомнит, то это дает врагу еще одну ступень в магии. А это определенно сокращает список подозреваемых.

Мне нравилось, когда Валетта начинала свои разгромно-торжественные речи, как я привык их воспринимать. Было ли то предъявление бесконечных обвинений и зачитывание законов, или же ее помощь в расследовании покушения на убийства.

С одной стороны, девушка казалась мне такой невинной и беззащитной, но с другой – умной и сообразительной. Кави был прав, она умела выживать. А оттого она могла быть еще опаснее.

Но какие бы цели она не преследовала, с уверенностью я мог сказать одно: из всех кандидатов она единственная, кто не мог наложить заклятие на Верта. Опять же это было связано с ее неспособностью к магии.

– Составь список всех, кого ты знаешь, кого подозреваешь, кто может быть потенциальной угрозой, – продолжала она. – Он будет небольшим, но зато у нас появятся зацепки.

«У нас». Это прозвучало из ее уст так забавно.

– Почему ты помогаешь мне, Валетта? – Решил спросить напрямую я.

Девушка замерла и даже несколько удивилась.

– А почему не должна? – Совершенно искренне переспросила она. – Я же твой юрисконсульт. – Это прозвучало неубедительно даже для нее. Проанализировав собственные слова, она смягчилась и теперь стала походить на тот образ беззащитной Валетты, которую мне почему-то хотелось защищать. – Ты спас мне жизнь, Вэйран. Спасибо. И несмотря на то, что выйти в открытый магический бой с твоим врагом я не смогу, мне бы хотелось тебе помочь.

Была ли она искренна в своих словах? Сложно сказать. Но ее решимость казалась мне абсолютной. Станет ли она когда-нибудь тем самым предателем, что воткнет мне нож в спину? Может быть. Но до тех пор пусть лучше считает, что к ней никаких подозрений нет.

– Запомни, Валетта: – я чуть осмелел и положил ладонь ей на плечо. Девушка замерла и попала словно в ловушку моего уверенного взгляда. – В моем доме ты под защитой. Мне жаль, что подобное произошло. Но я обещаю тебе: больше такого не повторится.

Перейти на страницу:

Похожие книги