Читаем Дом Цепей (ЛП) полностью

— Теперь это не ваша собственность, — возразил Корд. — Он пленник Малазанской Империи. Он убил малазанских солдат, не говоря уже о порче имперского имущества посредством вышибания ногой вон той двери.

— Вы же не серьезно…

— Я всегда серьезен, Силгар, — спокойно протянул Корд. — Могу догадаться, что вы замыслили для этого великана. Кастрация, урезание языка, рассечение поджилок. Вы посадите его на поводок и станете возить по южным городам, набирая пополнение охотников за головами. Однако отношение Кулака к вашей работорговле хорошо известно. Теперь это оккупированная территория, часть Малазанской Империи, нравится вам это или нет. А мы не воюем с так называемыми Теблорами. О, уверяю вас, мы не одобряем негодяев, приходящих с гор ради разорения и убийства имперских подданных. Вот почему мы помещаем его под арест. Скорее всего Теблора ждет обычное наказание: отатараловые рудники на моей милой старой родине. — Он снова присел около Карсы. — Это значит, что нам придется часто видеться: наш отряд возвращается домой. Слухи о мятеже и так далее — хотя сомневаюсь, что до такого дойдет.

Силгар запротестовал ему в спину: — Сержант, власть малазан над континентом сегодня более чем зыбка, ведь основные армии сосредоточены под стенами Крепи. Неужели вы желаете инцидентов? Не смейте нарушать местных обычаев…

— Обычаи? — Не сводивший взора с Карсы Корд оскалил зубы. — В обычаи натийцев входят прятки в кустах при виде Теблоров. Ваше тщательное и обдуманное развращение сюнидов уникально, Силгар. Истребление целого племени — главное ваше предприятие. Чертовски успешное. Единственное нарушение, которое я вижу — нарушение малазанских законов, с вашей стороны. — Он поднял голову и широко улыбнулся: — Как вы думаете, зачем здесь сидит целая рота, вы, надушенный кусок дерьма?

В воздухе повисло напряжение. Руки схватились за мечи.

— Советую расслабиться, — подал голос Эброн. — Знаю, вы жрец Маэла, вы уже ухватились за краешек своего садка… но, Силгар, если вы хотя бы пошевелитесь, я превращу вас в дрожащее желе.

— Остудите своих негодяев, — сказал Корд, — или у Теблора появится компания на пути в рудники.

— Вы не посмеете…

— Неужели?

— Ваш капитан…

— Ничего не сделает.

— Ясно. Что ж, ясно. Дамиск, выведи людей.

Карса услышал топот ног.

— А теперь, сержант, — проговорил Силгар, — сколько хочешь?

— Ну, признаюсь, я подумывал об обмене. Но колокол уже не звонит. Это подсказывает, что время упущено. Увы. Капитан вернулся — вот, уже кони скачут. Теперь все будет официально, Силгар. А может, я провоцировал вас все это время, дожидаясь предложения взятки? Сами знаете, это преступление.

Карса смог расслышать, как малазанский отряд прибывает в загон. Возгласы, топот копыт, короткий разговор с Дамиском и прочими. Сапоги стучат по полу.

Корд повернулся: — Капитан…

Резкий голос оборвал его: — Думал, вы остались под казарменным арестом. Эброн, не припоминаю, чтобы разрешал вам вернуть оружие пьяным болванам… — Капитан вдруг смешался.

Карсе представилось, что Корд улыбается. — Теблор предпринял нападение на наши позиции, сэр…

— Не сомневаюсь, вас это сразу протрезвило.

— Так точно, сэр. Соответственно наш мудрый колдун решил вернуть оружие, чтобы мы могли схватить переросшего дикаря. Увы, капитан, затем события усложнились.

Силгар сказал: — Капитан Добряк, я пришел требовать возвращения раба, но был встречен открытой враждебностью и угрозами со стороны этого вот взвода. Надеюсь, мерзавцы не являются примером глубины падения малазанской армии в целом…

— Это точно, Рабовладелец, — ответил Добряк.

— Превосходно. А теперь мы могли бы…

— Он пытался подкупить меня, сэр, — озабоченным, оскорбленным тоном сказал Корд.

Последовало молчание. Капитан сказал: — Эброн? Это правда?

— Боюсь, что так, сэр.

В голосе Добряка прозвучало холодное удовлетворение: — Как неудачно. Подкуп — это же преступление…

— Я так и сказал, сэр, — поддакнул Корд.

— Меня вынудили сделать предложение! — зашипел Силгар.

— Неправда ваша, — отвечал Эброн.

Капитан Добряк рявкнул: — Лейтенант Прыщ, поместите рабовладельца и его людей под арест. Отрядите два взвода, чтобы проследить за водворением их в городскую тюрьму. Но не сажайте в камеру к главарю бандитов, которого мы схватили на обратном пути. Печально знаменитый Костяшки вряд ли имеет здесь добрых друзей — конечно, кроме тех, что болтаются вдоль восточной дороги. Да, и пошлите целителя к Хрому — похоже, Эброн не может помочь несчастному.

— Ну, — прорычал Эброн, — я не человек Денала, сами знаете.

— Следите за тоном, Маг, — спокойно предупредил капитан.

— Простите, сэр.

— Признаюсь в некотором любопытстве, Эброн, — продолжал Добряк. — Какова природа чар, наложенных вами на этого воина?

— Гм, придавая форму Рюзу…

— Я знаю ваш садок, Эброн.

— Да, сэр. Ну, это используется на морях, для захвата и оглушения дхенраби…

— Дхенраби? Гигантских морских червей?

— Так точно, сэр.

— Так почему, Худа ради, Теблор еще жив?

— Хороший вопрос, капитан. Он твердый парень, это точно.

— Сбереги нас всех Беру.

— Да, сэр.

— Сержант Корд.

— Сэр?

Перейти на страницу:

Похожие книги