— Да и Худ с ним, — рыкнул Геслер, — но они ж не перебежчики, да?
— От Ша’ик? Кто их знает. Нет, наверное, но всё равно…
Сержант кивнул:
— Песок, дуй сюда.
— Здесь я, — фыркнул сапёр.
— Парень, как далеко гасит эта твоя треклятая штуковина?
— Не уверен. Не было возможности опробовать. Скрип говорит, мол, шагов на тридцать-сорок забрасывает «ругань» — очень уж близко…
— Хорошо. Остальные — спешиться и увести коней на другую сторону. Истин, держи поводья покрепче — если вырвутся, нам конец.
— Я Бордука видел и его взвод к югу отсюда, — проговорил Пэлла.
— Ага, заблудились, небось, как и мы, — и теперь-то их не видно, так?
— Так, сержант.
— Худ бы побрал этого Ранала. Напомни мне его убить, когда в следующий раз увижу.
— Есть, сержант.
Нападавшие оказались очень высокими. Они начали выкрикивать странные боевые кличи, когда устремились к подножью холма.
— Заряжай, парень, — проворчал Геслер, — только не облажайся.
Тяжёлый арбалет скопировали с оружия Скрипача. Выглядел он отлично, насколько это вообще возможно для тяжёлого арбалета…
Подлетели нападавшие. Кони галопом понесли их вверх по склону холма.
Глухой стук — и что-то крупное и серое полетело вниз.
— Ложи-и-ись!
Холм под ними будто подбросило. Геслер грохнулся в пыль, закашлялся в белёсой туче, затем с проклятьем накрыл голову руками, когда сверху посыпались камни.
Через некоторое время сержант поднялся на ноги.
На противоположной стороне холма Истин пытался бежать во все стороны одновременно — следом за лошадьми, которые в дикой панике разбежались.
— Худовы яички на сковороде!
Геслер упёр руки в бока и гневно огляделся по сторонам. Остальные солдаты вставали — ошеломлённые и грязные. Ураган налетел на Песка и схватил за горло.
— Не переусердствуй, капрал, — заметил Геслер, когда Ураган начал трясти сапёра. — Потом моя очередь — и чтоб он живой был. И проверь, Худа ради, что у него там нет «шрапнелей» за пазухой.
Ураган замер как вкопанный.
Геслер подошёл к яме, которая образовалась на склоне холма, и взглянул вниз.
— Ну, — протянул он, — больше они за нами гоняться не будут, это уж точно.
— Интересно, кто же это всё-таки был? — спросил Пэлла.
— Броня-то, похоже, взрыв выдержала. Можешь спуститься да выскрести, что там от них осталось… хотя, если подумать, не стоит. Надо коней переловить.
Геслер обернулся к остальным:
— Хватит прохлаждаться, парни! За дело.
Лёжа у края дымящегося кратера, оглушённый взрывом, измазанный останками коня, Йорруд застонал. Всё тело покрыли синяки, голова раскалывалась, его тошнило — но прежде следовало снять шлем.
Рядом закашлялся среди каменных обломков брат Эниас. Затем позвал:
— Брат Йорруд?
— Что?
— Я хочу домой.
Йорруд промолчал. Негоже ведь было бы поспешно и от всего сердца согласиться, несмотря даже на их теперешнее положение.
— Займись остальными, брат Эниас.
— Это и вправду были те нарушители, что пролетели через наш мир на корабле?
— Да, — ответил Йорруд, продолжая возиться с застёжками шлема. — И вот что я подумал. Подозреваю, что, странствуя по нашему миру, они пребывали в неведении о законах лиосанов. Не спорю, незнание законов не освобождает от ответственности. Но следует учитывать также мотив безвинной инерции.
Где-то в стороне хмыкнул Малахар:
— «Безвинной инерции»?
— Именно. Ведь этих нарушителей притащил за собой — помимо их воли — дракон, заклинатель костей из т’лан имассов. Если уж нам следует отыскать и покарать врага, то не до́лжно ли охотиться за этим драконом?
— Мудрые слова, — заметил Малахар.
— Ненадолго вернуться в наши владения, — продолжил Йорруд, — чтобы пополнить припасы и взять новых коней, а также починить сломанное и так далее. Думается, в данный момент это подходящий план действий.
— Брат, ты рассудил верно.
С другой стороны кратера послышался кашель.
Ну, хотя бы все остались живы, с горечью подумал Йорруд.
Они влетели в песчаную бурю, отставая всего на пятьдесят шагов от конных воинов, и тут же ослепли в вихре песка.
Скрипач услышал крик лошади.
Сержант резко натянул поводья, а ветер нещадно хлестал его со всех сторон. Спутников он уже потерял из виду.
Внезапно в мороке возникли воины — скимитары, круглые щиты, укрытые шарфами лица, торжествующие боевые кличи. Скрипач прижался к холке коня и благодаря этому уклонился от удара клинком, который рассёк лишь засеянный песком воздух.
Виканская кобыла прыгнула вперёд и вбок. Именно в этот момент она решила взбрыкнуть и выбросить наконец ненавистного всадника из седла.
И добилась полного успеха.
Скрипач полетел вперёд, так что сумка со взрывчаткой перекатилась по спине, а затем — через голову.