Читаем Дом секретов полностью

Элеонора была уверена, что ее ноги стали ровно такими же, как если бы побывали в отцовском гриле Уэбер. Она будет вынуждена провести остаток жизни в инвалидной коляске! И тут она вспомнила: «В доме Кристоффа нет ни одной инвалидной коляски! Ты попадешь прямиком в руки капитана Сэнгрэя, и тебя разрежут на кусочки!»

Прежде чем Элеонора смогла представить свою будущность в деталях и красках, в лифтовую шахту ворвалась волна, вызванная взрывом. В ужасе Элеонора дрожащими руками коснулась своих икр… и пепел легко отстал от кожи и осел где-то в воде.

– Ты в порядке? – спросил Брендан.

– Да!

На коже Элеоноры остались маленькие красные точки, как будто она играла слишком близко у костра, но ей совершенно точно не понадобится никакая инвалидная коляска.

– Тогда поднимайся! – подгонял сестру Брендан. – Уилл и Пенелопа, мы идем за вами!

Элеонора поморщилась и, схватившись за брата, подтянулась и перебралась по его плечам в лифт. Как только она оказалась в шахте лифта, в погреб ворвались пираты.

– Вот те на! Это что ж, винный погреб, до верхов заставленный бутылками, а?

– Мы попали в рай, дружище!

– Эй, у кого есть штопор?

– Да кому он вообще нужен? Просто вынь пробку зубами!

– Да это же пино-нуар! Я не собираюсь отгрызать горлышко и отплевываться осколками неделю! Нет, нам действительно нужен настоящий штопор!

– А я расправлюсь с пробкой зубами! Ну, вперед…

Брендан замер и притих, с улыбкой наблюдая, как пираты превратились в животных, дерущихся за бутылки и барахтающихся в воде, борясь и проклиная друг друга.

– Посмотрите-ка сюда, что это может быть? Тысяча восемьсот девяносто девятый год? – удивленно произнес пират по имени Скурф. – Этот грог что, из будущего?

– Врешь ты все! – ответил ему Гиллиам с дельфином на щеке. – Это ничего не говорит о его качестве!

– Откуда тебе знать, Гиллиам? Ты же не умеешь читать!

– Всем тихо! – раздался приказ капитана Сэнгрэя.

Винный погреб немедленно погрузился в тишину. Брендан замер в лифтовой шахте.

– Скурф прав! Эти бутылки маркированы годами, которых еще не было! Что я говорил вам о колдовстве? Весь этот дом проклят! Вы не откроете ни одной бутылки, поняли?

Пираты переглядывались, ожидая, что кто-нибудь возразит капитану.

– Но, капитан Сэнгрэй, прошу прощения, вы отдали приказ брать все, что мы найдем на этом судне.

– Разве я так сказал? Гиллиам, твоя память просто великолепна! Ты помнишь что-нибудь еще из моих сегодняшних приказов?

Брендан состроил гримасу, услышав в голосе капитана угрожающие ноты, но, очевидно, Гиллиам этого не заметил.

– Приказали стрелять на поражение в мелких грызунов, капитан…

– Совершенно верно… что-нибудь еще? Помнишь ли ты о татуировке дельфина?

– О! Точно! Я должен ее свести… нет, постойте, я сам ее сведу… постойте, капитан! Не надо! Не сейчас, нет, дайте хотя бы мне выпить немного ви-и-и-и-и…

Брендан забрался в шахту так быстро, как только мог, все это время он слышал крик Гиллиама, переходящий в визг. Единственное, что перекрывало болезненный ор пирата, был фальцетный смех самого капитана Сэнгрэя.

– Скорей вперед! – прошептал Брендан сестрам, когда втиснулся в шахту лифта. – Сэнгрэй делает что-то ужасное со своим пиратом там, внизу.

Корделия с Элеонорой сидели у выхода в коридор второго этажа.

– Мы не можем, – прошептала в ответ Корделия. – Там Стамп!

Брендан заметил крохотного пирата, охраняющего коридор.

– И что? Он ростом всего лишь четыре с половиной фута! Мы сможем побороть его!

– Ни в коем случае. У него пистолет. Он его прочищает.

– Идеально! Сейчас самое время!

В этот момент Брендан случайно ткнулся головой в спину младшей сестры, что на самом деле оказалось довольно неприятно из-за его простреленного уха. Элеонора вскрикнула и толкнула Корделию, и та вывалилась из кухонного лифта прямо в коридор.

– Мелкие грызуны! – прокричал Стамп.

Он выстрелил в Корделию, едва успевшую отскочить в сторону. Пуля угодила в кирпичную кладку шахты лифта прямо над головой Элеоноры, которую обсыпало пылью и кусочками кирпича. Брендану пришлось задержать дыхание, прикусив язык, чтобы приложить все силы и удержаться от чиха.

– Капитан Сэнгрэй! Я поймал одного! – звал Стамп.

Пират нацелил другой пистолет в голову Корделии. Она попятилась, вжалась в стену и, сдаваясь, подняла руки.

– А где же твои друзья, мисс?

– За твоей спиной, – сказала Корделия, и она не шутила. В это время Элеонора выбиралась из кухонного лифта прямо позади ничего не подозревающего пирата.

– Ты думаешь, я на это куплюсь?

– Ты прав, – ответила Корделия. – Как глупо с моей стороны.

Элеонора стала осматривать пол в надежде найти хоть какое-нибудь оружие, но все, что она смогла обнаружить, это сувенирное пресс-папье из госпиталя отца. Это был шестиугольный каменный брусок размером с половину банки «кока-колы». Элеонора потянулась за пресс-папье, пока Корделия продолжала отвлекать пирата.

– На самом деле я уверена, что ты никогда за всю свою пиратскую жизнь не велся на такой дурацкий трюк, как этот. Очевидно, ты очень умен…

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом секретов (Коламбус)

Дом секретов
Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир. И что за странная женщина живет по соседству с Уолкерами? Все начинает раскручиваться с невероятной скоростью, когда родители ребят исчезают, а сами они попадают в девственный лес, где обитают удивительные существа.

Крис Коламбус , Нед Виззини

Фантастика / Мистика / Зарубежная литература для детей / Книги Для Детей / Детская фантастика
Битва чудовищ
Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!

Крис Коламбус , Нед Виззини

Зарубежная литература для детей

Похожие книги