Но если Вир знал, что отец считает его виновным в контрабанде и измене родине, он мог не на шутку перепугаться. Если Роберт Брэндсон не донес на сына властям Рая (он угрожал сделать это), то он вполне мог выбросить Вира из завещания. Это должно было испугать человека без собственной земли и дохода, имевшего жену и трех детей.
У Эстер Брэндсон также был мотив для убийства. Она не поддерживала супружеских отношений с мужем в течение двадцати лет, с рождения Неда. Я почти уверена, что она ненавидела его и с трудом переносила свою изоляцию в сельской местности. В момент смерти Роберта Брэндсона у нее был роман с другим человеком. Роберт Брэндсон мог узнать об этом, или, возможно, она решила, что у нее есть шанс создать новую жизнь со своим любовником в случае смерти мужа. Конечно, кажется маловероятным, что женщина могла убить мужа, ударив его прикладом ружья по голове, но Эстер — весьма рослая и сильная женщина. Ярость могла удвоить ее силу.
Аксель тоже имел мотив для убийства. Он был любовником Эстер. Он выиграл от того, что отец составил новое завещание. Он мог знать об этом, а мог и не знать. В первом случае он должен был не желать очередного изменения завещания. Если бы отец узнал о его связи с Эстер, он мог вычеркнуть его из последнего завещания.
Все они имели возможность совершить это преступление. Все считали, что Вир находился на угодьях во время убийства, но я услышала слова Элис о том, что Вир вернулся в дом раньше, хотя никто его не видел. Похоже, первой тело обнаружила Эстер, но Аксель спустился в холл вместе с ней — так утверждает Нед, видевший, как они вместе покидали комнату Эстер. Между их выходом оттуда и криком Эстер, увидевшей труп мужа, прошло некоторое время.
Теперь послушай, что случилось с Мэри. Позже в тот день Аксель вернулся в Хэролдсдайк с вестью о том, что Родрик, очевидно, утонул на болоте. Потрясенная Мэри отправилась в комнату Родрика посидеть среди его вещей. Там она увидела Родрика, заскочившего в комнату на пару секунд, чтобы взять деньги и снова уйти. А Родрика считали погибшим! Девочка поведала об этом Акселю, который счел рассказ девочки плодом фантазии. Она постеснялась повторить кому-либо эту историю, но сама твердо считала, что действительно видела Родрика. В день своей смерти она поделилась своей убежденностью со мной; ее откровения были услышаны Эстер, Виром, Элис и Акселем, который снова отмахнулся от них так решительно, что я сама сочла их вымыслом. Но затем она умерла. Думаю, ее отравили. Элис держит на кухне яд для мышей, все имели к нему доступ.
Если Мэри действительно видела Родрика, а я верю ей, означает ли это, что Родрик жив? В любом случае ясно, что если она и правда видела его, он не утонул на болоте, как все считают. Несомненно, убийца заинтересован в том, чтобы версия о гибели Родрика на болотах не подвергалась сомнению. Преступнику удобно, чтобы убийцей считали Родрика. Если окажется, что Родрик сам был убит, власти посмотрят по-новому на убийство Роберта Брэндсона. Но если Родрик был убит, то где его тело? Если он жив, то почему не появляется здесь, чтобы назвать истинного убийцу и снять с себя обвинение? Право, я не знаю, что думать. Я не уверена в том, что Аксель — убийца, но не убеждена и в обратном. Знаю только одно — убийца находится в этом доме, и я хочу убежать отсюда.
Пожалуйста, приезжай. Никогда еще я не нуждалась в тебе так сильно. Ты — это все, что у меня есть.»
Перечитав письмо дважды, я сложила его, запечатала и надписала крупными буквами: «Алекзендеру Флери, школа Хэрроу, Хэрроу, Мидлсекс». Доверив свои наихудшие страхи и мысли бумаге, я оставила запечатанное послание на секретере, легла в постель и тотчас крепко заснула.
Очевидно, я спала долго, потому что, когда я проснулась, тумана уже не было, солнечные лучи проникали в комнату сквозь щель в шторах, и я была в постели одна.
Я села. Часы на камине показывали одиннадцать; удивившись тому, что уже так много времени, я услышала в соседней комнате голоса. Встав, я накинула на себя теплый шерстяной платок и подошла к двери. Аксель разговаривал с Эстер. Голос Акселя звучал сдержанно, потом я услышала рассерженный тон Эстер. Я поняла, что женщину что-то сильно разволновало.
Я открыла дверь и застыла в изумлении, не веря своим глазам.
Эстер держала в руках мое письмо; я с гневом и возмущением поняла, что кто-то вскрыл его.
Злость пересилила страх. Думая только о совершенной подлости, я ворвалась в комнату и вырвала письмо из пальцев Эстер прежде, чем она успела раскрыть рот.
— Как вы посмели!
Спазм сдавил мое горло. Я почти ничего не видела.
— Как вы посмели вскрыть мое письмо!
Ей потребовалось не более пяти секунд, чтобы прийти в себя.
— А как смеешь ты! — парировала она. — Как ты смеешь писать такую возмутительную клевету обо мне школьнику! Меня никогда в жизни так не оскорбляли!
— Жизнь подтверждает мою правоту! — отозвалась я. — Только женщина, меняющая любовников, как перчатки, способна опуститься до чтения чужого письма...