Женщина, вся состоящая из пламени. Или то был облик, в котором она решила появиться перед Рунном. Но в отличие от Лехабы, видимой целиком, незнакомка прикрывалась пламенем, как плащом, откуда проглядывало то запястье, то лодыжка, то плечо. Она имела гуманоидный облик, и это все, что сумел понять Рунн. Чем-то она была похожа на жриц солнца, покинувших храмы и принесших себя в жертву, дабы быть ближе к своему богу.
«Ты кто такая?» – спросил Рунн, почему-то сразу обратившись к ней на «ты».
«А ты кто такой?» – вопросом ответила она. Лица своего она по-прежнему не показывала.
«Я спросил первым».
Ее пламя вспыхнуло, словно ей не понравился ответ Рунна. Но она сказала: «Черная собачка громко храпит, лежа на шерстяном одеяле».
Рунн затаил дыхание. Это была условная фраза, переданная ему Кормаком для подтверждения подлинности контакта. «А серая кошечка чистит коготки при свете луны», – сказал он.
Полная бессмыслица.
Но женщина сказала: «Если этой фразы было недостаточно, я – агент Ясный День. А как твое имя?»
Рунн оглядел себя и мысленно выругался. Он почему-то не удосужился соорудить аналогичный покров вокруг своего тела.
Тогда он сконцентрировался на ночной тьме, на звездах, галактиках и планетах, словно его силуэт был наполнен ими. Он поднял руку, увидев не кожу, а небесное звездное покрывало, наброшенное на пальцы. Может, его разум инстинктивно создал этот щит? Или в глубине своего существа он и был таким? Тогда вопрос: огненное существо, стоящее на мосту в тридцати футах от него, – это тоже отражение глубинной сути Ясного Дня? А может, ее тело покрывает вовсе не кожа, а мех?
Она могла быть фавной или сатиркой, ведьмой или оборотнем. Возможно, даже астерием, как предполагал Кормак. Вдруг огонь и есть священная звезда, горящая внутри ее?
Она стояла на мосту и пылала. «Итак…» Она ждала его дальнейших слов.
У нее был красивый голос, похожий на золотистую песню. Голос пробудил и заставил встрепенуться фэйскую душу Рунна. «Я… Так далеко я еще не заходил».
Женщина наклонила голову. Казалось, она рассматривала его с интересом хищницы. «Они что же, послали новичка?»
Рунна пробрал озноб. Повелительная, отстраненная манера речи явно выдавала в ней астерию. Она оглянулась через плечо, словно там находилось ее тело, связанное с разумом.
«Послушай, агент Сильбо дал мне этот кристалл, но сам он понятия не имеет, будет ли связь работать при непосредственном контакте разумов, – сказал Рунн. – Я хотел лишь попытаться установить контакт и сообщить тебе, что я здесь и что теперь связь будет поддерживаться в новом формате. Лучше проверить все заранее, чтобы в чрезвычайной ситуации не тратить драгоценное время на установление контакта».
«Прекрасно».
Рунн снова обвел ее взглядом. «И мы так легко прониклись доверием друг к другу? – не удержался он от провокационного вопроса. – Тебя совсем не волнует, что кристалл мог попасть не в те руки, а кодовые фразы оказались лишь приманкой?»
«Агенты астериев не спотыкаются на каждом слове и не болтают так много».
Рунн молча выругался. «В следующий раз приложу все силы, чтобы произвести на тебя впечатление».
Раздался негромкий смех. «Ты уже произвел, агент Ночь».
«Ты решила сама дать мне кодовое имя?»
Ночь и Ясный День. Ночь и День – ему это понравилось.
«Я подумала, что избавлю тебя от попыток соорудить что-то заковыристое».
Она вернулась на свой конец моста. Пламя развевалось за нею, как шлейф плаща.
«На этот раз ты не передашь никаких сведений? – Он не решился назвать имя Кормака. – Никаких новостей о Хребте?»
«Нет, – ответила она, продолжая идти. – Но передай своему командиру, что безопасный проход будет обеспечен под прикрытием убывающей луны».
Рунна возмутили ее слова. Да какой Кормак ему командир – в Яме Хела он видел такого командира.
«Я не понимаю смысла твоих слов».
«Тебе и не надо понимать. Зато агент Сильбо поймет. И скажи ему, что такой способ связи для меня куда предпочтительнее».
Потом Ясный День и ее пламя исчезли, и Рунн остался один.
– Почему ты мне не сказал, что агент Ясный День – женщина? – спросил Кормака Рунн.
Их разговор происходил на следующее утро. Рунн стоял в гостиной, жадно поглощая вторую чашку кофе. Рядом сидел Флинн. Рунн позвал двоюродного брата к себе под предлогом обсуждения условий помолвки с Брайс. К счастью, Кормак не заставил себя ждать и мигом примчался.
Услышав вопрос, Кормак пожал плечами. Его серая футболка была слегка влажной от пота. Вероятно, бежал сюда по жаре.
– Я опасался, что ты разделяешь устаревшие взгляды твоего отца на женщин. Что их нельзя подвергать опасности, ставить в рискованное положение и все такое.
– Неужели что-то из моих действий указывает на устаревшие взгляды?
– Ты слишком оберегаешь свою сестру. До смешного, – хмуро ответил Кормак. – Так ты видел Ясного Дня?
– Мне она явилась в гуманоидном облике, облаченная в пламя. На самом деле я ее почти не разглядел.
– Хорошо. Полагаю, ты тоже позаботился о прикрытии.
– Да, – буркнул Рунн, мысленно добавив: «Это мой разум позаботился».
– Она ничего не сказала о Зофи?