— Я и сама потом часто думала об этом. И хотя я никогда уже не узнаю наверняка, почему осталась тогда в живых, мне кажется, что чудовище помиловало меня просто для того, чтобы я смогла все о нем рассказать. Может быть, оно не хотело, чтобы люди стали искать еще одного Гэса Гаучера и вешать его за преступления, которых он не совершал…
— Судя по всему, — заметил нервный седой мужчина, — вы относитесь к этому упырю с большим уважением!..
— А давайте осмотрим чердак, — предложил ехидный круглощекий мальчик.
— Я никого не вожу туда, — ответила Мэгги. — И всегда держу его на замке.
— Тогда откройте нам детскую, — насупился он.
— Ее я тоже никому не показываю.
— Неужели у вас тут нет больше никаких других восковых фигур? — Он недоверчиво прищурился.
— Своих близких я не стала изображать, — ответила Мэгги. — Это было бы слишком тяжело для меня.
Нахмурив брови, круглощекий мальчик окинул взглядом остальных посетителей, ища среди них недовольных экскурсоводом.
— Ну, хорошо, — продолжал он. — А как насчет тех двух парней? Они ведь не были вашими родственниками?
— Те два парня, о которых говорит нам молодой человек, — Мэгги обратилась ко всем присутствующим, — это Том Бэгли и Ларри Мейвуд. — Она закрыла чердачную лестницу и повела гостей назад к своей спальне. — Тому и Ларри было тогда по двенадцать лет, и я их хорошо знала. Они часто приходили сюда на экскурсии и знали о «Доме чудовища» гораздо больше других своих сверстников. Одному Богу известно, зачем им понадобилось залезать сюда ночью. Они ведь были не такими глупцами, как эти Зиглеры, и прекрасно понимали, чего можно здесь ожидать.
И тем не менее однажды вечером они пробрались в дом. Это было в пятьдесят первом году.
Внутри они находились довольно долго, рыская по всем комнатам, даже пытались открыть двери детской и чердака, но не смогли. Они обследовали как раз эту комнату, когда появилось чудовище. Сперва оно набросилось на маленького Тома Бэгли, а Ларри Мейвуд в это время отбежал к окну.
Мэгги отодвинула в сторону еще одну ширму, которая отгораживала окно и часть комнаты перед ним. Некоторые из посетителей в ужасе ахнули и отпрянули назад. Девочка с прыщавым лицом отвернулась и зажала рот рукой, Какая-то женщина с отвращением пробормотала: «Ну и мерзость!..»
Восковая фигура Ларри стояла у окна. Судя по позе, он судорожно пытался открыть раму, а взгляд его был устремлен на изувеченное тело друга, распростертое перед ним на полу. На него же смотрели сейчас и все собравшиеся в комнате.
Одежда на убитом была разорвана в клочья и надежно прикрывала лишь ягодицы. Вся спина была покрыта глубокими ранами. Оторванная голова лежала лицом вверх на расстоянии полуфута от окровавленной шеи, глаза были широко открыты, а на губах застыла гримаса ужаса.
— Оставив своего друга на милость чудовища, Ларри Мейвуд спасся бегством через…
— Я Ларри Мейвуд! — громко выкрикнул вдруг мужчина с седой головой. — И вы все лжете! Томми был тогда уже мертв! Он был мертв еще до того, как я выпрыгнул из окна. Я сам видел, как чудовище оторвало ему голову. И я не такой трус, чтобы бросать друга, если еще можно его спасти!
Сэнди сильно сжала руку Донны.
Кто-то из детей начал плакать.
— Это гнусная клевета! — продолжал яростно кричать мужчина. — Наглая ложь! — И вдруг, резко повернувшись, он быстро вышел из комнаты. Его друг из кафе тут же последовал за ним.
— Все. С меня хватит. Я уже сыта всем этим по горло, — прошептала Донна. Во рту у нее пересохло.
— Я тоже, — тихо ответила Сэнди.
— На этом, леди и джентльмены, наша утренняя экскурсия заканчивается, невозмутимо проговорила Мэгги и вышла из комнаты, а вслед за ней и все посетители. — На первом этаже есть магазин сувениров, где вы сможете купить красочные буклеты с видами нашего музея. Там же можно приобрести и цветные слайды дома, включая сцены убийств. У нас имеются также майки с изображением «Дома чудовища», наклейки на автомобильные бамперы и другие интересные вещицы. Сцена убийства Зиглеров будет готова весной будущего года. Обязательно посмотрите ее.
Глава седьмая
1
— Ты представляешь, эта наглая карга, оказывается, заявляет тут всем туристам, будто я бросил Томми, чтобы спасти свою шкуру! Несчастный мешок с дерьмом, мерзкая вонючка! Да я на нее в суд подам!
— Тебе не надо было называть себя.
— Да, извини, пожалуйста. — Ларри покачал головой и нахмурился. — Но все-таки, Джадж, ты слышал, что она обо мне сказала?
— Слышал.
— Вот чертова тварь!
— Прошу прощения, — раздался сзади женский голос.
— Только этого не хватало! — с досадой пробормотал Ларри и помрачнел еще больше.
Приятели обернулись и увидели спешащую к ним вдоль забора женщину, которая тащила за собой за руку симпатичную белокурую девочку. Джад сразу узнал их обеих.
— Быстро к машине! — прошептал Ларри.
— Думаю, в этом нет пока острой нужды, — отозвался его приятель.
— Ну, пожалуйста, Джадж! Это наверняка репортер или какой-нибудь гнусный сыщик.
— Это ты зря. Мне она не кажется такой гнусной.
— Ну, ради Бога! — Ларри нетерпеливо топнул ногой. — Я прошу тебя!