Читаем Дом полностью

Когда он осмелел и стал нетерпеливым, то целовал ее уже скорее зубами и рычанием, нежели губами, и двинулся одной рукой ей между ног. Он сказал, что не знал, что делает, но это не имело значения. Вскоре она, одной рукой обхватив его запястье, направляла его, а другой впилась ему в волосы, чтобы удержать его рот на месте. Потом в комнате долго звенела тишина, и он долго смотрел на нее, ничего не говоря.

Дэлайла поверить не могла, что еще хоть кто-нибудь может чувствовать то же, что и она, когда Гэвин осторожно поцеловал ее верхнюю, затем нижнюю губу и сказал:

– Я уже твой. Целиком и полностью.

– Уверен? – спросила она.

Он кивнул, скользя взглядом по ее перевязанной руке, и его глаза снова затуманились. Гэвин проводил ее до дома, приподнял, чтобы воспользоваться шансом заставить ее голову кружиться от поцелуев, а потом смотрел, как она уходит в темную тишину дома.

Дэлайле теперь можно о многом думать – о руках и улыбке Гэвина, о его признании в любви, об облегчении в его глазах, когда она рассыпалась на кусочки, – и какое-то время это придавало ей сил, потому что, после того как ушел по дороге, он не появлялся два дня.

<p>Глава 23</p>

Она

Странно это или нет, но она вполне могла сосредоточиться на уроке, когда Гэвин был в классе, и жутко беспокоилась, когда его не было. Он не написал смс, что плохо себя чувствует, не позвонил и не отправил электронное письмо приободрить ее и сказать, что завтра он придет в школу.

Дэлайла обедала под деревом, слушая болтливого Давала. Он снова и снова рассказывал об уроке математики, о том, что Кирк Теллер сказал ему за обедом. Говорил о своей новой обуви, о новой машине отца. У него был миллион слов, и все они лились нескончаемым потоком.

Дэлайла чувствовала себя до болезненного много знающей. Когда рядом был Гэвин, она чувствовала себя в безопасности, ведь даже если Дом ненавидел ее, зато нежно любил его. До прошлой ночи она и не думала, что Дом причинит ей настоящий вред, а если бы и причинил, то точно не в присутствии Гэвина.

И теперь Дэлайла поняла, что безопасности нет нигде. Гэвина здесь не было, но даже если бы и был, это не имело никакого значения. Был ли сам он в безопасности?

Жизнь не должна быть такой, она не должна постоянно пугать. А Дэлайла не должна постоянно переживать, что дерево подслушивает их разговор, или что трава отравила бы ее кожу, если бы могла. Она не должна думать, что по дороге домой ее поджидает опасность, что тротуар внезапно треснет и поймает ее за лодыжку. Или что ей стоит попытаться не спать ночью.

– Ди, ты вообще меня слушаешь? – Давал наклонился, вырывая ее из транса.

– Нет, прости.

Он медленно выдохнул, оглянулся на учеников, вдали играющих в баскетбол. После нескольких долгих минут тишины он спросил:

– Ты собираешься рассказать мне, что происходит?

Она молчала.

– Ты должна понимать, как это выглядит, – сказал он, повернувшись и указав на ее руку. – А выглядит это так, словно он тебя ранил, или словно ты спятила.

Она наконец повернулась к нему, глядя на ветви, а когда они вроде бы не приблизились, прошептала:

– Я уже пыталась тебе рассказать, как все запутано, но ты мне не поверил.

– Расскажи еще раз, – она скептически взглянула на него, и он добавил: – Я хочу услышать больше. Думаю… Думаю, теперь я тебе поверю.

– Не здесь.

Дэлайла встала, стряхнула сухую траву и листья с юбки и потащила Давала к вагончикам, в пустую комнату для репетиций. Она села на ту же скамейку у пианино, где прошлой ночью сидел Гэвин. На ту же скамейку, где он касался ее с болезненной, открытой нежностью. Она еще помнила касания его пальцев.

– Почему мы здесь? – осмотревшись, спросил Давал.

Вернувшись в реальность, Дэлайла ответила:

– Здесь безопаснее.

– Это… – он замолчал за миг до слова «безумие» и вместо этого неловко закончил: – Очень странно, Ди.

Глубоко вдохнув и не обращая внимание на звонок на урок, Дэлайла рассказала ему о том дне, когда столкнулась с Домом, как это выглядело и ощущалось. Рассказала, насколько он любит Гэвина, как казалось невозможным, что твердые неживые предметы могли быть по-настоящему одушевленными.

– Ничего невероятнее я еще не видела, – признала она.

Затем она описала день, когда они с Гэвином целовались в парке, а ветки полезли под ему под рубашку и связали ее запястья. Рассказала, как Дом отреагировал на ее вопросы о будущем Гэвина, и что ощущалось это так, словно ее бросили в блендер, когда все задрожало и затряслось под ее ногами.

Давал уже выглядел не таким недоверчивым и гораздо более бледным.

– После случившегося Гэвин захотел устроить мне ужин, – продолжала она, садясь с ним рядом. – Думаю, он хотел помирить меня и дом, или что-то вроде того. Я чувствовала, как Дом на меня злился. Некоторые предметы – например, камин или мебель в гостиной – пытались быть хорошими, поэтому я решила, что просто должна продержаться там немного.

– Взять напором, – добавил Давал.

– Именно, – она рассказала ему о плане прогуляться, как потом пошла мыть руки и увидела мамину статуэтку. И как повернулась и увидела маленький невинный пузырек краски.

Перейти на страницу:

Похожие книги