Читаем Долина тьмы полностью

Он уже хотел уйти, как вдруг взгляд его отметил нечто подозрительное. Еще не до конца осознав, что именно его встревожило, он сбежал по лестнице на площадь и подошел поближе к кешианцам, которые все еще стояли в парадной колонне. Позади них, сквозь ряды зрителей проталкивался человек, которого Джимми считал мертвым. Потрясенный до глубины души, Джимми видел, как плотная толпа поглотила Веселого Джека.

Арута шагал из угла в угол. Вокруг стола в Кабинете совета сидели Лори, Брукал, Вандрос и Касами. Арута только что рассказал им о нападении на ночных ястребов. В руках он вертел письмо.

- Это ответ на мой запрос от барона Высокого замка. Он сообщает, что в северной части его владений наблюдается какое-то необычное оживление. - Арута бросил письмо на стол. - И, конечно, сообщает о разведывательных вылазках - где, сколько и прочее.

- Ваше высочество, - сказал Вандрос, - и в наших краях происходят какие-то перемещения, но ничего такого, что могло бы вызвать тревогу. В Вабоне сообразительные темные братья и гоблины легко могут обойти гарнизоны, если повернут на запад, как только окажутся к северу от Эльвандара. Если держаться западного берега Небесного озера, вполне можно избежать встречи с нашими патрулями. Мы отправили туда несколько рот. Порядок там поддерживают эльфы и гномы Каменной Горы.

- Это нам хотелось бы так считать, - проворчал Брукал.

Старик, ранее носивший титул герцога Вабонского, отказался от него в пользу Вандроса, мужа дочери. Но он по-прежнему обладал ясным умом, был неплохим стратегом, а с моррелами сражался всю свою жизнь. - Нет, если братья передвигаются небольшими группами, то вполне могут проходить незамеченными по тропам и малоезженным дорогам. Нам едва хватает людей, чтобы охранять торговые пути, а простора вокруг них, который никто не охраняет, - ой сколько! Моррелам надо всего лишь идти по ночам и держаться подальше от поселений кланов хадати и главных дорог. Давайте же не будем обманываться.

- Вот почему я и хотел собрать вас всех вместе, - улыбнулся Арута.

- Ваше высочество, - вступил в разговор Касами, - возможно, все так, как говорит господин Брукал. В последнее время мы мало сталкиваемся с этой нечистью. Может быть, им надоели наши атаки, и теперь они передвигаются украдкой, небольшими отрядами.

Лори пожал плечами. Певец из Тайр-Сога, рожденный и выросший в Вабоне, знал про моррелов не меньше остальных, собравшихся на совет.

- Здесь есть над чем подумать: мы получаем странные сообщения о том, что моррелы собираются где-то на Севере, и при этом здесь, в Крондоре, они пытаются убить Аруту.

- Я бы так не беспокоился, - сказал Арута, - если бы знал, что уничтожение их в Крондоре хоть на что-нибудь повлияет. Пока мы не выясним, кто за всем этим стоит, мне кажется, мы не покончим с ночными ястребами. Может быть, пройдет не один месяц, прежде чем они восстановят свои ряды и снова станут угрожать нам, но, думаю, они вернутся. И еще мне кажется, есть некоторая связь между ястребами и тем, что происходит на Севере.

Раздался стук в дверь, и вошел Гардан.

- Я искал повсюду, ваше высочество, но сквайра Джеймса не обнаружил.

- В последний раз я видел его, когда на площади появились цурани. Он стоял на лестнице рядом с мастером клинка Фэнноном, - сказал Лори.

- Он сидел на лестнице, когда я дал команду войскам расходиться, - подтвердил Гардан.

- А теперь он сидит над вами.

Все повернулись и увидели, что мальчишка примостился на подоконнике высокого стрельчатого окна. Никто не успел вымолвить ни слова, а Джимми уже легко спрыгнул на пол.

Лицо Аруты выражало недоверчивое удивление:

- Когда ты попросил разрешения осмотреть крыши, я решил, что тебе понадобятся лестницы и... помощь.

Джимми был совершенно серьезен.

- Я решил никого не ждать, ваше высочество. А потом - что за вор, который без лестницы не может забраться на стену? - Он подошел к Аруте. - В этом дворце полным-полно всяких укромных уголков и закоулков, в которых ловкий человек может спрятаться.

- Но сначала он должен попасть во двор, - заметил Гардан.

Взгляд, которым Джимми одарил капитана, выражал сомнение в невыполнимости этой задачи. Гардан погрузился в молчание.

Лори вернулся к прерванному разговору:

- Ну, хоть мы и не знаем, кто стоит за ночными ястребами, все же здесь, в Крондоре, их больше нет.

- И я так думал, - сказал Джимми, оглядывая комнату. - Но сегодня днем, когда толпа начала расходиться, я увидел на площади одного старого приятеля - Веселого Джека.

Арута мрачно посмотрел на Джимми:

- А я с твоих слов понял, что этот предатель пересмешников убит.

- Он был не живее, чем любой другой человек с шестидюймовой дырой в груди от стальной арбалетной стрелы. Трудновато слоняться по городу, когда половина твоей грудной клетки вылетела из тела, но после того, что мы видели в публичном доме, я не удивлюсь, если моя покойная мамочка придет пожелать мне спокойной ночи. - Рассеянно говоря это, Джимми по-кошачьи крался вдоль стен кабинета. Вдруг он воскликнул:

Перейти на страницу:

Похожие книги