Джулия не заметила, когда она заплакала, но горячие слезы уже давно блестели в ее глазах и бежали по щекам.
- Тогда почему?..
Стив понял ее с полуслова, подошел и крепко обнял, прижал к своей пропыленной рубашке и поцеловал. Мягко, как будто предлагал защиту и покровительство.
- Я встретил тебя слишком поздно, - хрипло, чуть сердито признался он и вздохнул. В этом была слышна вся усталость, накопившаяся за пять лет. - Я обещал деду, когда он уже был при смерти, что отомщу Андриано Монтанелли и любыми средствами верну флот. Я дал слово, Джулия, задолго до того, как увидел тебя. К тому моменту, когда я услышал, что у моего врага есть взрослая внучка, я уже испробовал все способы. Поэтому я решил пойти на шантаж. Постарайся понять. Было очевидно, что Монтанелли будет оскорблен, если узнает, что его внучка была обесчещена кем-то из рода Кардано и сделает все, что в его силах, чтобы эта история не получила огласки. Вот так это и было задумано. Безжалостно и очень просто... И все было хорошо до тех пор, пока не появилась ты...
Я влюбился в тебя. Ты была восхитительна. Такая невинная и в то же время благородная, щедрая душой. Все это я надеялся найти в той, единственной женщине, с которой собирался строить жизнь. Я испытывал невыносимые муки и дорого бы дал за возможность изменить положение вещей, но ничего не мог сделать. Я поклялся и, хотя это было адски трудно и больно, я привел свой план в действие. Все, что я мог сделать для тебя, - это вызвать у тебя ненависть к себе. Так нам легче было расстаться. Ты как-то сказала, что я убил в тебе что-то прекрасное, - что же, я тоже тогда потерял частичку своей души. Ту, в которой были бескорыстная доброта и умение восхищаться красотой. Не надеясь возвратить тебя, я все же следил за твоей дальнейшей судьбой. Может быть, думал я, с тобой случится несчастье или тебе потребуется помощь. Остальное ты знаешь сама.
Все встало на свои места. Если только это правда, - а невозможно не поверить этому признанию, - Стив страдал так же, как и она. Он полностью понял свою ответственность, каждый день оказываясь один на один с прошлым. Кто, как не она, знает, как это непереносимо, как это больно. Подняв голову, Джулия посмотрела прямо в синюю глубину глаз любимого.
- Поэтому ты женился на мне? Стив кивнул.
- Поэтому ты свободна оставить меня, как только пожелаешь, - торжественно и очень серьезно добавил он.
- Должно быть, ты очень любил своего деда.
- Да, но не так, как тебя. По-другому. Что еще сказать? Все молодые годы я наблюдал, как он постепенно с громадными трудами вытаскивает нашу семью из бедности. Все, что у него было, он создал сам.
Джулия знала это обостренное чувство родства, присущее итальянцам. Она понимала это и прощала любимого. Вот почему Стив упомянул Ловеласа - нельзя честно любить, если нарушена клятва.
Она подняла глаза.
- А ведь я должна была ненавидеть тебя. Стив согласился:
- Я заслужил это.
- Мне следовало бы сказать, что я ненавижу тебя.
- И ты говоришь мне это? - Он внимательно смотрел на нее в ожидании ответа.
Рано или поздно ей придется решить, стоит ли доверять Стиву.
- Как я могу быть уверенной в том, что этого не повторится?
- Клянусь, я не допущу, чтобы тебе причинили зло. Никто, ни я, ни кто-либо другой отныне не сделает тебе ничего дурного. - Он говорил с такой уверенностью и твердостью в голосе, что Джулию оставили все сомнения. Теперь у нее есть защитник, непреклонный и могучий.
Она поднесла руку к подбородку и хитро прищурилась:
- Мелкие удары и побои, конечно, не в счет? Стив как-то сразу напрягся, нахмурился и побледнел.
- Я хотел, чтобы ты была в полной безопасности, - сказал он покаянно. Джулия кивнула в ответ.
- Ты мог бы попытаться рассказать мне все.
- Не думаю, чтобы ты послушала меня. И я понимаю. Если бы тебе что-нибудь угрожало, я бы сам приклеился к тебе как банный лист. Ну как, разве я не прав?
Его глаза сияли тем чудесным ласковым светом, который всегда зажигал в ней ответный огонь.
- Да, - признала Джулия, следя за его взглядом. Теперь в центре пристального внимания мужа были ее губы, и она, дрожа, подняла руку, защищая их. - Они поймали того человека? Теперь ты в безопасности?
- Тебе все рассказал Пэт?
- Он полагает, что я имею право знать. Так оно и есть, но было бы куда лучше, если бы я услышала это от тебя.
Он вздохнул.
- Прости меня, если можешь, но я думал только о том, как бы уберечь тебя от опасности.
- Ты не пострадал? - Она внимательно разглядывала могучую фигуру мужа, ища следы возможного ранения.
- Полиция арестовала преступника, когда он еще не ступил на берег. Я мог добраться и поскорее, но пришлось отвечать на кучу вопросов, подписывать официальные бумаги. А потом нужно было связаться с братом.
- А я даже не знала, что у тебя есть брат. Странно, она ни разу не слышала от мужа подробностей о его семье.
Стив засмеялся, будто он умел читать ее мысли.