Читаем Доказательство страсти полностью

— Тарранту бы это понравилось, — невольно заметила Саманта, улыбнувшись нахлынувшим воспоминаниям.

— Тоже любил красивые вещи? — без особого энтузиазма спросил ее Луи.

— Предпочитал только лучшее, — подчеркнула как особое достоинство Тарранта молодая вдова.

— Это совершенно очевидно, он ведь выбрал тебя! — пристально посмотрев на Саманту, проговорил Луи.

— Откровенно говоря, для меня до сих пор загадка, почему его выбор пал именно на мою кандидатуру, — смущенно потупилась она.

— Как это случилось? — совершенно искренне заинтересовался Луи.

— Мы встретились на одной из вечеринок, для которой я занималась продовольственным снабжением. Это был мой первый трудовой опыт в подобном качестве, фирма наняла меня буквально накануне. И Таррант мне тогда очень помог. Когда же все закончилось, он пригласил меня на свидание, и я не смогла ему отказать, — откровенно призналась Саманта.

— Просто история Золушки, — иронически произнес Луи и склонил голову, с удвоенным усердием вернувшись к сервировке, извлекая из бумажных пакетов еще не остывшие яства.

— Но именно так и было, Луи. Я чувствовала себя замарашкой рядом с ним. У меня не было ни пенни за душой после развода со вторым мужем, пока я не познакомилась с Таррантом.

— Сочувствую. Полагаю, твой второй поступил с тобой подло.

— Все не так просто, Луи. Мой второй муж надеялся меня остановить тем, что препятствовал разделу имущества, я же предпочла уйти ни с чем, — мирно объяснила Саманта! — Но я по-прежнему продолжаю считать тот свой поступок таким же правильным, как и решение расстаться с первым мужем.

— Тот тоже оказался крысой? — рассмеялся молодой человек.

— Ну, в каком-то смысле, — улыбнулась она в ответ. — А что ты делаешь?

— О, это легендарный картофельный салат по рецепту моей тетушки, — многозначительно пояснил ресторатор, с профессиональной быстротой мельча картофель.

— У тебя много родственников, — заметила Саманта.

— Может быть, поэтому я больше родственников не ищу. Мне нужен просто хороший человек, — рассудил тот. — Доставай бокалы для шампанского, Сэм, сейчас раскупорю бутылочку. Меня замучила жажда.

— Нет, Луи, ты пей, а я воздержусь, — осторожно отказалась она.

— Боишься повторения вчерашнего? — ухмыльнулся он.

— Не в этом дело. Просто нет желания, поверь… Луи неодобрительно покачал головой, но настаивать не решился. Он понимал, что при всей нелепости предположения Саманта может все еще считать себя его номинальной мачехой.

<p>ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ</p>

Саманта взяла в рот кусочек сочной сосиски в остром соусе и принялась смаковать ее тающую на языке мякоть. Мотор яхты урчал, как довольный кот.

Она чувствовала, что Луи неотрывно наблюдает за ней, но старалась делать вид, будто не догадывается об этом.

— Все твои мужья были старше тебя? — поинтересовался Луи, нарушив несколько затянувшееся молчание.

Его вопрос прозвучал достаточно резко для уха Саманты, поэтому она внимательно всмотрелась в Луи, прежде чем заговорить.

— Все мои мужья? — переспросила она. — Звучит так, словно я держу гарем.

— Думаю, ты из тех, которые сначала надевают обручальное кольцо и лишь потом ложатся в постель, — сухо предположил он.

— Ты прав. Зачем бы стали покупать корову, когда молоко достается даром, — рассмеялась Саманта. Но по лицу Луи заметила, что его не удовлетворяет шутливый ответ. — Да, — совершенно другим тоном произнесла она. — Я была девушкой, выходя первый раз замуж. И да, мой первый муж был меня старше.

— И что тебя не устроило в том браке?

— Сложно сказать, — отозвалась Саманта.

— Но ты ведь не просто так оставляла своих мужей. Ты же руководствовалась конкретными соображениями, — подчеркнул он.

— А для чего тебе все эти подробности? — не без удивления спросила Саманта.

— Мы же хотели познакомиться поближе. Какой смысл толковать о вещах безынтересных! Я хочу больше знать о тебе самой.

— Хорошо, я скажу, — опять уступила его настойчивости Саманта. — В первый раз я вышла замуж, лишь бы не жить дома, поскольку у моей матери был ужасный характер. А так как я не могла пойти учиться в колледж из-за отсутствия на это денег, то не видела для себя иного способа вырваться на свободу, кроме как выйдя замуж. В юности мне казалось это единственно верным. Но очень скоро я поняла, что ошибалась в своих представлениях о семейной жизни.

— Чем занимался твой первый? — небрежно осведомился Луи.

— Он был владельцем дилерской сети по продаже автомобилей в нашем городе. Такой надежный и основательный человек, и обращался со мной хорошо.

— Выйдя за него замуж, ты пошла в колледж? — последовал очередной вопрос.

— Нет, — покачала головой Саманта. — Он категорически не хотел, чтобы его жена училась или работала. Он считал, что мое место дома.

— Ревновал? — предположил Луи.

— Вот именно! — резко выпалила она. — Это и стало основной причиной развода. Через два года постоянных подозрений с его стороны и оправданий с моей я поняла, что больше так не выдержу.

— То есть каждый раз инициатором развода выступала именно ты, а не твой супруг, — уточнил Луи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену