Читаем Док и его кот полностью

— Общий анализ крови? Теоретически, могу делать, ничего сложного в нём нет, понадобится только хороший микроскоп и ещё…

Что ещё понадобится, я додумать не успел, потому что из-за поворота, на дороге показалась группа людей…

Тёмно-синие короткие куртки с двумя рядами пуговиц, голубые штаны, приплюснутые кепи и винтовки Спрингфилда.

Несомненно, это были солдаты из регулярных частей или около того. Но вот выглядели они какими-то потрёпанными, грязными и оборванными. А на некоторых хорошо просматривались бинты.

Я насчитал около пятнадцати человек, двое сидели на одной лошади, а остальные пёрли пешкодралом, без всякого строя, как бог на душу положит.

— Герр Вайт… — со мной поравнялся германский инженер. — Мне очень не нравится этот ферфлюхтер зольдатен, он похож на ферфлюхтер бродяга, а не на нормальный зольдатен. Может быть это есть ферфлюхтер дезертирен?

— Мне тоже так кажется, — я поднял руку, подав сигнал остановиться каравану. — Мистер Гофман, женщин и детей уберите назад, а мужчины пусть возьмут оружие и приготовятся. Если меня атакуют, пусть стреляют без предупреждения…

— Яволь, герр Вайт! — дойч откозырял и убрался обратно к повозкам.

Солдатики тоже нас заметили, ускорили шаг и очень скоро оказались рядом со мной.

— Джентльмены? — я коротко кивнул и «фирменно» скривил губы в ухмылке.

Правда она не оказала нужного эффекта, судя по всему, служивые совсем недавно видели рожи и пострашнее.

— Куда следуете? — грубо и развязно поинтересовался длинный небритый верзила в расстёгнутом кителе.

Остальные прямо пожирали взглядами наши фургоны.

— В Бозмен… — я уже понял, что без стычки не обойдётся и примерился, как половчей пальнуть по солдатам из «Эллис».

— Туда дороги нет! — категорично заявил солдат. — Краснокожие везде, они разбили наш отряд…

— Да что ты с ним разговариваешь! — второй вскинул свой Спрингфилд. — Слазь…

— Живо! — третий попробовал ухватить коня за повод.

А четвёртый, без разговоров, ткнул в меня штыком…

Каким чудом я успел поставить на дыбы жеребца — сам не знаю.

Конь жалобно заржал и стал заваливаться на бок, а я кубарем полетел из седла на землю.

Тут бы мне и конец пришёл, но от фургонов треснул жиденький залп, и солдаты стали разбегаться по сторонам.

— М-мать… — я рванул на корточках в противоположную от них сторону. Вслед пальнули — предплечье обожгло как огнём, но я всё-таки умудрился нырнуть рыбкой за большую корягу.

Зло выругался, увидев на рукаве плаща кровь, выхватил «Смит» и сгоряча высадил весь барабан в белый свет как в копейку.

Вряд ли в кого попал, но вот ответные выстрелы, совсем наоборот, оказались вполне меткие. От коряги только щепки полетели и, если бы я не успел спрятать башку — на этом моему вестерну пришёл бы самый настоящий конец.

От фургонов продолжили палить, но особого эффекта стрельба не давала.

Солдаты стреляли не в пример уверенней и отступать не собирались.

— Лео, бери своих и обойди этих засранцев справа. Джек — ты слева, — уверенно командовал кто-то невидимый для меня хриплым басом. — Убивайте всех, нам свидетели не нужны. А этого ублюдка я сам возьму. Гарри, Вилли, мать вашу, прикройте…

— Хер тебе на воротник… — я быстро откатился за толстую сосну, прижался спиной к дереву, выбросил из барабана стреляные гильзы и принялся лихорадочно заряжать в каморы новые патроны.

Закончив, взвёл курок, быстро выглянул и снова, толком не успев прицелится, пальнул в выскочившего на меня солдата.

Думал, что опять промазал, но тот как-то странно хрюкнул и, подволакивая ногу, рванул в сторону.

В кустах вспухли серые дымки, бабахнули выстрелы.

Рядом с головой противно вжикнула пуля. Вторая саданула в дерево всего в паре сантиметров от щеки.

— С-сука… — я несколько раз выстрелил в ту сторону и, петляя как заяц, рванул к следующему дереву.

Спасало только то, что солдатам приходилось после каждого выстрела заново заряжать винтовки.

Героически убить всех супостатов, как это случалось раньше, никак не получалось, я толком даже попасть ни в кого не мог, а тем временем, от фургонов донёсся перепуганный женский вопль.

Судя по всему, дезертиры успели добралться до каравана.

Обречённо выругавшись, я уже решил пойти в рукопашную, но тут из леса донёсся очень знакомый мне, жуткий, леденящий кровь в венах, переливистый волчий вой.

Скорее всего, дезертирам он тоже был очень хорошо знаком, потому что среди деревьев сразу же понеслись перепуганные вопли.

— Меднолицые…

— Сиу!!!

— Бежим, бежим…

— Уходим!..

— Проклятье…

Осторожно выглянув из-за дерева, я поймал мушкой обтянутую синим сукном спину улепётывающего дезертира и плавно нажал на спусковой крючок.

«Смит» дёрнулся в руке, бабахнул выстрел, солдат споткнулся, пошёл боком и рухнул на землю.

— Наконец! — я удовлетворённо хмыкнул и побежал к фургонам.

Выскочил на дорогу и сразу же чуть не схлопотал заряд картечи — сноп прошёл прямо над головой, даже ветерок волосы взлохматил.

— Ой… — перепугано охнул голос потомственного дворецкого.

— Ты меня когда-нибудь точно угробишь, грёбаный ниггер… — гаркнул я, едва не наделав в штаны от испуга. — Не стрелять, мать вашу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Очень дикий Запад

Похожие книги