Читаем Дочь палача и король нищих полностью

«Грязная женщина… распутная женщина… Богом проклятая женщина…»

Глаза их сверкали красным, словно раскаленные угли, затем священники преобразились в обнаженных девственниц и потянулись к Катарине. Одна из них улыбнулась, и обнажились острые волчьи зубы.

– Не-е-ет! Прочь, прочь от меня! Вы только снитесь мне!

Дьявол, девственницы и священники исчезли, и Катарина, обливаясь потом, снова лежала на холодном полу камеры. По коже забегали вдруг мурашки, все быстрее и быстрее; Катарина, словно кабан, принялась тереться о стену и невольно захихикала.

«Как свинья в лесу… В дикую свинью превращаюсь… Вот и щетина полезла…»

Она начала хохотать во весь голос, свернулась калачиком и стала ртом глотать воздух; потом силы оставили ее, смех перешел в плач и постепенно затих. На мгновение к ней вернулся рассудок, и Катарина изо всех сил постаралась сохранить распадающиеся крупицы разума.

«Это и есть чистилище? Я уже мертва?»

Со скрипом открылось окошко в двери, и затянутые в перчатки руки просунули очередную порцию вкусностей. Вино, белый хлеб, нежная телятина в густом пахучем соусе и в довершение клецки, кренделя и медовые конфеты.

«А может, это все-таки рай?»

Глаз следил за Катариной до тех самых пор, пока она кусочком теплого хлеба не собрала с тарелки остатки соуса, после чего невидимый наблюдатель развернулся и, насвистывая, двинулся к лестнице.

Эксперимент протекал как нельзя лучше.

<p>8</p>

Регенсбург, раннее утро 21 августа 1662 года от Рождества Христова

– Время пришло, баварец. Пора начинать.

Палач Регенсбурга вошел в камеру и осторожно потряс за плечо Куизля, спящего на жестком холодном полу. Тот не шелохнулся, и Тойбер пихнул его ногой.

– Давай, приятель, соберись. Господам угодно тебя немного подпортить, – проворчал он при этом. – Будешь разлеживаться, стражники солому у тебя под жопой запалят.

– Как же, загорится она. Плесень, а не солома. – Куизль потер заспанные глаза. – Прекрасный Регенсбург… Даже в захолустном Шонгау висельникам живется лучше.

Тойбер тихо засмеялся.

– Погоди малость. Как приговор огласят, переселят в предбанник, так со всеми приговоренными поступают. Там хотя бы солнце видно и навещать тебя можно будет.

– Сейчас запрыгаю от радости… – Куизль устало поднялся и пошел к выходу. – Идем, пока я окончательно не проснулся.

Перед дверью поджидали четыре стражника и смотрели на палача Шонгау боязливо и с отвращением. Для них он был монстром из купальни, загрызшим двух человек, – так, по крайней мере, болтали на улицах. Эдакий изверг и отряд вооруженных до зубов стражников раскидает. Все четверо направили на него алебарды.

– Ладно вам, – проворчал Куизль. – Не трону я вас.

Оставив часовых без внимания, он зашагал вслед за Тойбером по узкому коридору к лестнице, спускавшейся в подвал. По пути прошли мимо котла, полного раскаленных углей, а с порога их встретил запах гари, пота и страха.

Взору открылась громадных размеров камера пыток, и Куизль одобрительно покивал, разглядывая обстановку. По левую руку стояла дыба с шипастым, забрызганным кровью барабаном. За ней висела так называемая «дрянная Лиза» – подвешенная треугольная рама, на которой допрашиваемых подтягивали к потолку. На полу повсюду валялись разной величины булыжники для утяжеления.

У правой стены располагались всевозможные орудия пыток, о которых Куизль знал только по рассказам. Среди них «ведьмин стул» с шипами на сиденье, «испанский осел» и так называемая «горка» – наклонная скамья с четырьмя вращаемыми трехгранными брусками. Источником света служили две сальные свечи, и закрепленное на подсвечнике распятие напоминало, что все здесь происходящее – по велению Господа.

– А неплохо, братец. Все есть, что душе угодно. – Куизль покосился направо, часть подвала там была отгорожена деревянной решеткой, и за ней кто-то шушукался.

– Трое дознавателей уже здесь, – прошептал Тойбер и кивнул на решетку. – Осталось только дождаться лекаря. До недавних пор приглашали цирюльника Гофмана, но теперь довольствоваться придется кем-то другим. Насколько я знаю, вызвали хирурга Доминика Эльспергера. – Палач пожал плечами. – По мне, так та еще бестолочь. Но здесь-то все равно разницы никакой.

– И кто же эти мои инквизиторы? – спросил Куизль и попытался хоть что-то рассмотреть за плотными прутьями, но, кроме подвижных силуэтов, различить ничего не удавалось. – Явно боятся, как бы я не сожрал их.

– Да как всегда, три человека из городского совета, – пояснил Тойбер. – По традиции самый старший и самый младший в совете. А третьего сменяют каждый раз… Ага, вот и лекарь явился!

Перейти на страницу:

Похожие книги