Читаем Дочь Меридио полностью

Кейси могла бы разозлиться на мужчину, но она понимала что Джек переживал за нее. Она была всего на пять лет старше его дочери и он чувствовал по отношению к ней отцовскую заботу и ответственность. И, разумеется, вину за то, что позволил себе впутать ее во всю эту историю.

«Ну, в общем, если ты вдруг передумаешь», - он протянул ей бланк для заявки.

«До свидания, Джек», - улыбнулась Кейси и повернулась к нему спиной. «Удачных выходных».

****

«Ты не местная, да?» - обратился Питерсон к незнакомке.

«Нет», - ответила та низким голосом, пытаясь стпрятаться в тени.

«Слушай, ты приходишь сюда каждый день и смотришь не нее, и если ты думаешь о том, чтобы причинить ей неприятности, тогда тебе лучше знать, что у меня хорошая память на лица».

Питерсон наблюдал за тем как на лице незнакомки появилась легкая улыбка. Он был уже немолод и вполне понимал, что его память была не так хороша, как он утверждал, но мужчина был уверен, что это лицо не будет одним из них. Женщины была почти такого же роста как он, с длинными темными волосами. Но то, что он никогда не смог бы забыть так это ее глаза. Глаза цвета неба смотрели на него с выражением раненного животного, которое не знало что делать - бежать или просто лечь и умереть. На щеке женщины был длинный тонкий шрам и она не сводила глаз с хрупкой блондинки на яхте.

«Как я уже сказал, если ты собираешься принести проблемы...»

«Нет! Вовсе нет», - ответила незнакомка. «Вы... давно знаете Кейси?» - спросила она.

«Ну, дай подумать... Я был здесь в тот день, когда она спустила на воду свой первый Hobie Cat. Кажется, ей было тринадцать. Довольно давно, а что?»

«Она... она кажется вам счастливой... когда вы разговариваете?»

«Если бы вы знали ее достаточно хорошо, то знали бы, что она попала в неприятности, когда была в Греции. Я слышал, что ее отец погиб... какой-то крупный несчастный случай. Я не знаю деталей, но я знаю точно, что с тех пор она больше не та девочка какой была до этого».

Незнакомка отступила в тень, заметив что к ним приближается автомобиль. Она задержала дыхание, ожидая что тот проедет мимо, но машина резко остановилась и окно с пассажирской стороны медленно поползло вниз.

«Ты не должна быть здесь... Черт, тебя даже не должно быть в стране», - раздался из машины голос Джека.

Женщина вышла на свет и наклонилась к машине.

«Мне нужно было увидеть ее... Я не могла...» - она запнулась и спрятала руки в карманы джинсов, пытаясь взять себя в руки. «Я больше не могла так», - закончила она.

«Два года, Тесса. Мы договорились, что это должно быть не меньше двух лет. Если все будут думать, что ты мертва, тогда Кейси будет в безопасности, но если турки когда-нибудь пронюхают, что она знает где ты...»

«Я знаю... знаю. Просто прошло так много времени и я боялась... боялась, что она забыла обо мне».

Джек смотрел как глаза темноволосой женщины наполнились слезами. Он видел эти глаза излучающими гамму самых разных чувств...злость, ненависть, даже боль, но такого взгляда не видел никогда. Он смотрел как она нервно сглотнула и посмотрела на яхту, на борту которой сидела Кейси. Голубые глаза женщины были полны отчаяния и он на секунду задумался хватило ли бы у него мужества сделать то, что сделала Тесса. Смог бы он заставить свою жену поверить в то, что он мертв, наблюдать за тем как она собирает осколки своей жизни и только надеяться на то, что для него все еще будет место когда он вернется?

Джек вздохнул. Он всегда вздыхал, когда собирался сделать то, что могло негативно сказаться на его карьере.

«Ох, к черту... два года. Восемнадцать месяцев...мне кажется вполне достаточным сроком. Иди,» - он встретил взгляд Тессы и наконец увидел в них пробуждающуюся жизнь.

«Ты серьезно, Джек?»

«Да, да. Эй, что ты собираешься ей сказать?» - спросил Джек.

Тесса улыбнулась и Джек тут же почувствовал, что принял правильное решение. Высокая женщина точно знала что скажет своей любимой. Она дала обещание и ничто на свете не остановит ее произнести эти слова в этот раз.

«Все в порядке, мистер Питерсон... она одна из наших», - кивнул Джек мужчине, стоящему неподалеку.

«Джек», - Тесса протянула руку и мягко опустила ее на плечо агента. «Спасибо... за все».

Мужчина накрыл ее руку своей и легко сжал ее. Он отъехал как только Тесса отошла от машины.

****

Кейси прислонилась к мачте и закрыла глаза, ощущая лучи солнца на своем теле и вспоминая те времена, когда Тесса держала ее в своих крепких объятиях пока она спала, на этом же самом месте. Ее глаза были закрыты, но слезы все равно вытекли у нее из-под век тонкой струйкой, оставляя на щеках влажные дорожки.

По ее телу пробежало странное ощущение, отдаваясь покалыванием в позвоночнике. Она услышала шаги на пирсе позади себя и произнесла команду, которую всегда отдавала в такой ситуации. «Охранять!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература