Читаем Дочь леса полностью

Черока начала раздражать неохотность, с которой временный исполняющий обязанности выдавал ему крохи информации, да и те приходилось тянуть из него клещами. Сам он, напротив, изначально настроился на доброжелательность, нуждаясь в помощи и союзниках, в первую очередь, среди коллег-ксенологов. Вызвать Раста на откровенный разговор не удавалось, как он ни старался, и Черок чувствовал все большее недовольство. Временный руководитель службы явно смотрел на него свысока, не выказывая особого почтения то ли из-за разницы в возрасте, то ли ошибочно принимая посланца Департамента за гостя ниже себя рангом.

– А как там старик? – откинувшись в кресле, как бы между прочим небрежно поинтересовался Эндо Раст. – Надеюсь, он остался доволен моими последними отчетами и кытовым гостинцем?

Черок не сразу осознал, что собеседник столь фамильярно помянул их общего начальника, руководителя ксенослужбы Сектора, о котором он сам и подумать не мог без должного уважения. Когда же до него дошло, он впервые после прилета ощутил раздражение. Давно пора поставить на место выскочку, совершенно не понимавшего, что настало время сдать дела и должность.

Последний бестактный вопрос окончательно убедил Черока, что из каких-то соображений Департамент Сектора не известил здешний персонал о статусе посланца. Только теперь, испытав нескрываемое удовольствие при виде вытянувшегося лица халифа на час, Квикфут предъявил свои полномочия. Новость произвела ошеломительное воздействие: только что красноречивый, уверенный в своем положении человек моментально замкнулся, сделался как бы меньше ростом, от снисходительного радушия не осталось и следа. Новоиспеченный управляющий пожелал немедленно представиться всему коллективу.

Знакомство не заняло много времени. Полтора десятка человек быстро и слаженно собрались в вестибюле. Вдвое больше сотрудников находилось на исследовательских станциях в непосредственной близости к Лесу, причем почти четверть их составляли специалисты, по совместительству отвечавшие за безопасность остальных. Встречу с отсутствующими Черок отложил, решив для начала ограничиться общением по голосвязи. Вот и все его доблестное научное воинство. Он до прибытия знал о численности наличных сил, но такой ничтожный состав ксенологов на планете с возможно Разумным Лесом сейчас выглядел явно недостаточным. Дальнейшее зависело уже от него самого, Чероку дали право дополнять сотрудников из числа местных энтузиастов, если такие найдутся.

Новый босс объявил о своем назначении и озвучил главные задачи на первое время. Коротко это выглядело так: Лес, Лес и снова Лес. Поскольку их мало, всем придется работать с полной отдачей сил, каждому за двоих, а то и за троих, пока он не изыщет подкрепления. Но разве не о таком мечтал всякий связавший свою судьбу с Ксенологической службой? Департамент ждал не только доказательств или опровержений разумности форестанской флоры, но и выводов, от которых зависело будущее колонии. Прежде чем двигаться дальше, необходимо четко представлять, что уже достигнуто, насколько достоверная информация в наличии.

Новый руководитель напомнил, что ждет подробных отчетов от каждого на следующее утро, поблагодарил всех и выразил надежду на понимание и содействие. Попытку отпраздновать его прилет и вступление в должность он тотчас пресек – всему свое время. К тому же таинственное исчезновение предшественника не располагало к торжеству и требовало скорейшей разгадки.

С чувством облегчения от исполненного ритуала Черок вернулся в кабинет, ставший его резиденцией. Он заранее настроился на несколько часов одиночества, нужных, чтобы во всеоружии принять завтрашние рапорты. Но едва разместился в удобном кресле и развернул голографический дисплей, как дверь издала предупреждающий сигнал.

– Разрешите? – не дожидаясь ответа, в кабинет решительно прошел Алекс Таргин и без приглашения разместился в кресле напротив Квикфута.

До сих пор Черок не успел как следует познакомиться с неразговорчивым завом отдела исследований. Его молчание с первого рукопожатия при встрече Квикфут объяснил все той же, не им затеянной конспирацией своего появления. Он понимал, что слишком молодой возраст свежеиспеченного главного ксенолога многим придется не по душе. Может, именно такое отношение и выказывал теперь еще один из считавших себя гораздо более пригодными для назначения? В ожидании продолжения, Квикфут внимательнее рассмотрел вошедшего. Ему внезапно подумалось, что такие вот блондины с типичной европеоидной внешностью и были когда-то главными палачами его индейских предков, однако именно этот бесцеремонный субъект почему-то не вызывал у него ни малейшей неприязни.

– Прежде всего, мне следует извиниться за недоразумение при нашем знакомстве – никто понятия не имел, что вы и есть наш новый руководитель… Все посчитали вас за очередного дотошного контролера из центра…

– Не стоит, Алекс, я догадался. И мне тоже непонятна причина, по которой вас не оповестили заранее. Поверьте, идея вовсе не моя…

Перейти на страницу:

Все книги серии Mystic & Fiction

Прайд. Кольцо призрака
Прайд. Кольцо призрака

Любовь, способная изменять реальность. Ревность, ложь и их естественное дополнение – порождение зла. «Потусторонний» мир, который, обычно оставаясь сокрытым, тем не менее, через бесчисленные, как правило, не известные нам каналы всечасно и многообразно воздействует на всю нашу жизнь, снова и снова вторгаясь в нее, словно из неких таинственных мировых глубин. Зло, пытающееся выдать себя за добро, тем самым таящее в себе колоссальный соблазн. Страшный демон из глубин преисподней, чье настоящее имя не может быть произнесено, ибо несет в себе разрушительную для души силу зла, а потому обозначено лишь прозвищем «Сам». Борьба добра и зла в битве за души героев… Все это – романы, включенные в настоящий сборник, который погружает читателя в удивительное путешествие в мир большой русской литературы.

Олег Попович , Софья Леонидовна Прокофьева

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Огненная Немезида (сборник)
Огненная Немезида (сборник)

В сборник английского писателя Элджернона Блэквуда (1869–1951), одного из ведущих авторов-мистиков, классика литературы ужасов и жанра «ghost stories», награжденного специальной медалью Телевизионного сообщества и Орденом Британской империи, вошли новеллы о «потусторонних» явлениях и существах, степень реальности и материальности которых предстоит определить самому читателю. Тут и тайные обряды древнеегипетской магии, и зловещий демон лесной канадской глухомани, и «заколдованные места», и «скважины между мирами»…«Большинство людей, – утверждает Блэквуд, – проходит мимо приоткрытой двери, не заглянув в нее и не заметив слабых колебаний той великой завесы, что отделяет видимость от скрытого мира первопричин». В новеллах, предлагаемых вниманию читателя, эта завеса приподнимается, позволяя свободно проникнуть туда, куда многие осмеливаются заглянуть лишь изредка.

Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги