Николас чуть сдвинул лист, чтобы получше их разглядеть. Эти существа, черные альвы, не отличались внушительными размерами. Они стремительно передвигались на четвереньках. Чтобы напасть, поднимались на задние лапы и наносили удары длинными кривыми когтями. Плотные тела тварей были покрыты черной каменной шерстью, острой и зазубренной. Стальные зубы и когти едва заметно светились. Шлак бился о каменную стену щитов неистово и самозабвенно. От каждого удара разлетались искры и осколки камня. В результате строй медленно, но верно отступал. А еще при удобном случае черные альвы старались зацепить защитников когтями или зубами. Вот усатый цверг получил небольшую царапину, но зашатался и упал на руки товарищей.
«Неужели когти отравленные?» — подумал Николас.
Но потом мальчик увидел, как голубые искры разбегаются по шкуре черной альвы, как наливаются светом зубы и когти. Стало ясно, что шлак умеет очень быстро вытягивать жизнь. Ник следил за сражением очень внимательно. Он видел, как пехота сбрасывает шлак с моста, а все-таки отступает. Видел, как строй цвергов пропускает Агри верхом на каменном ящере, как тот врывается в толпу тварей, рубит их плетью малинового пламени и опять скрывается за спинами пехоты.
После этого на пару минут в сражении наступило затишье. Ник перевел взгляд на Оливию. Девочка рассматривала свои волосы через линзу увеличительного листа. Николас вернулся к наблюдению за битвой. Пехота цвергов медленно отходила к центру города. Тем временем Агри оставил своего ящера и забрался на крышу близлежащей конторы. Что-то явно затевалось, но что? Николас, затаив дыхание, ждал развязки.
И вот пехота с двух мостов, Гранитного и Малахитового, отступила на площадь. Следом хлынула черная волна шлака. Строй цвергов пропустил ее и сжал в полукольцо. Ник чуть поправил один из хрустальных листиков, чтобы лучше видеть происходящее. Тут Агри прыгнул с крыши. Уже в воздухе он раскалился почти добела, а врезавшись в толпу шлака, превратился в сгусток белого пламени, и… Взрыв сотряс подземный город. Даже на хрустальном дереве задрожали ветки. Николас видел, как шлак разлетается тучей черных осколков. Мальчик прильнул к своему увеличительному листку, вглядываясь в далекую площадь. Когда облако пыли развеялось, он увидел, что площадь очищена от шлака. Выжившие черные альвы разбегаются прочь. Укрывшиеся за каменными щитами цверги поднимаются и осматриваются по сторонам. Но малиновой фигурки молодого кобольда нигде видно не было. Ник поворачивал листки и так и эдак, присматриваясь. И наконец увидел своего друга. Агри стоял посреди площади одинокой серой фигуркой. Ладони кобольда были сложены перед собой, как будто он молился или аплодировал.
— Неужели он истратил всю свою энергию! — воскликнул Ник. — Что же с ним будет?!
Агри было жалко до слез.
— Что будет? Что будет? Начнет жить, как все кобольды! — раздался совсем рядом странный скрипучий голос. — Жизненную силу ему найдут — все-таки герой как-никак! А потом придется изучать свою породу. Разбираться в том, что у него за талант и профессия. Благо собственный огонь ему больше не помешает!
Ник повернул голову и увидел на самом краешке соседней ветки нечто необычное — прозрачную хрустальную фигурку. Поймав недоуменный взгляд мальчика, она проскрипела:
— Прошу прощения, — и тут же обрела зримую плотность.
Теперь на ветке сидел маленький человечек с румяным лицом и необычайной сверкающей бриллиантовой бородой. Росточку он был совсем небольшого, даже меньше обычного цверга. И все же это не объясняло, как человечек сидит на самом краешке тонкой ветки, не падает и даже не раскачивается.
— Какой симпатичный! — воскликнула дочка колдуна, но тут же смутилась и вполне серьезно проговорила: — Добрый день! Я Оливия, а как вас зовут?
Человечек ловко вскочил и легко прошелся по хрустальной ветке, пожал руку Николасу, а ручку Оливии поцеловал.
— Зовите меня дедушка Эо. Я тут в некотором роде за главного!
— Так вы и есть Старейшина! — догадался Ник. — А вы кобольд или цверг?
Смутившись прямотой вопроса, мальчик неуверенно добавил:
— Просто вы не очень похожи на местных жителей.
— Мне не слишком нравится этот титул — Старейшина. — Эо скривился: — Для чего эти намеки на возраст? Мадемуазель меня поймет. Если не сейчас, то когда-нибудь.
Сделав паузу, человечек продолжил, при этом он расхаживал по ветке из стороны в сторону, заложив руки за спину:
— Вас, молодой человек, должен похвалить за любознательность! Вижу, вам кое-что известно о нашем скромном городке. И наверное, столько наговорили про отличие цвергов от кобольдов. Мол, все дело в химических свойствах породы… Так оно, конечно, и есть. С другой стороны, цверги и кобольды — одно и то же. На определенной степени очистки, такой как у меня, все различия стираются!
Не найдя понимания в глазах ребят, Эо поспешил сменить тему:
— Впрочем, не важно! Считайте, я добрый подземный дух! Расскажите лучше, что новенького на поверхности? Что ставят в миланской опере? Что танцует венский балет?