Читаем Дочь дьявола полностью

Себастьян, герцог Кингстон, излучал спокойную уверенность человека, с рождения наделённого привилегиями. В отличие от большинства британских пэров, которые казались удручающе среднестатистическими, Кингстон был энергичен и безбожно красив, его подтянутое тело могло принадлежать человеку вдвое моложе. Известный своим проницательным мышлением и язвительным остроумием он руководил многоуровневой финансовой империей, которая, помимо всего прочего, включала в себя игорный клуб для джентльменов. Если другие члены высшего общества в тайне и выражали отвращение к тому, как вульгарно владеть таким заведением, никто не осмеливался критиковать герцога публично. Слишком многие ему были должны, и он знал чересчур много губительных секретов. Несколькими словами или росчерками пера Кингстон мог превратить почти любого гордого аристократического отпрыска в нищего.

Неожиданно и весьма мило, но герцог, казалось, был безмерно влюблён в собственную жену. Его рука лениво покоилась на её пояснице, и он безошибочно точно наслаждался этим лёгким прикосновением. Винить его за это было трудно. Герцогиня, Эванджелина, с её бледно-рыжими волосами и весёлыми голубыми глазами, на слегка веснушчатом лице, производила впечатление роскошной женщины. Она сияла и излучала тепло, словно на неё падали лучи долгого осеннего заката.

– Что ты думаешь о лорде Сент-Винсенте? – нетерпеливо поинтересовалась Пандора.

Взгляд Уэста переместился на человека, с бронзово-золотистой шевелюрой, которая блестела, как только что отчеканенные монеты, он напоминал более молодую версию своего отца. Что за сказочная красота. Нечто среднее между Адонисом и Королевской коронационной каретой.

С намеренной небрежностью Уэст проговорил:

– Не такой уж он и высокий.

Пандора выглядела оскорблённой.

– Он такой же высокий, как и ты!

– Я съем свою шляпу, если он хоть на дюйм выше четырёх футов семи дюймов. – Уэст неодобрительно несколько раз цокнул языком – И он всё ещё носит короткие штанишки.

Наполовину рассердившись, наполовину развеселившись, Пандора слегка его толкнула.

– Это его младший брат Айво, ему одиннадцать лет. Мой жених с ним рядом.

– Ааа. Теперь я понимаю, почему ты хочешь выйти за него.

Скрестив руки на груди, Пандора глубоко вздохнула.

– Да. Но почему он хочет жениться на мне?

Уэст взял её за плечи и повернул к себе лицом.

– Почему бы и нет? – спросил он, его голос смягчился и в нём появилось беспокойство.

– Потому что я не из тех девушек, которых ему прочили в жены.

– Ты - то, что ему нужно, иначе его бы здесь не было. О чём тут волноваться?

Пандора неуверенно пожала плечами.

– Я его не заслуживаю, – призналась она.

– Тогда для тебя всё обернулось замечательным образом.

– Что здесь замечательного?

– Нет ничего лучше, чем завладеть тем, чего не заслуживаешь. Просто скажи себе: "Ура мне, как же повезло. Я не только отхватила самый большой кусок торта, так он ещё и крайний с цветком из сахарной пасты сверху, а все остальные позеленели от зависти.”

По лицу Пандоры расползлась медленная ухмылка. Через мгновение она попробовала произнести вполголоса:

– Ура мне!

Бросив взгляд поверх её головы, Уэст заметил, что к ним кто-то приближается, и этого кого-то он не ожидал увидеть на данном мероприятии. Уэст раздражённо выдохнул, не веря своим глазам.

– Боюсь, придётся начать твоё свадебное торжество с небольшого убийства, Пандора. Не волнуйся, всё закончится быстро, а потом мы вернёмся к празднованию.

Глава 3

– С кем ты собираешься покончить? Пандору скорее заинтересовала его угроза, нежели встревожила.

– С Томом Северином, – зловещим тоном ответил Уэст.

Она повернулась, чтобы проследить за его взглядом, к ним приближалась худая тёмная фигура.

– Но ты же вроде один из его близких друзей?

– Ни одного из друзей Северина я бы не назвал близким. Как правило, мы все стараемся держаться от него на достаточном расстоянии, чтобы ненароком не заколоть.

Было бы трудно отыскать другого такого человека чуть за тридцать, который приобретал бы богатство и власть со скоростью Тома Северина. Он начинал инженером-механиком, проектировал двигатели, затем перешёл к железнодорожным мостам и, в конце концов, построил собственную железную дорогу, и всё это с очевидной лёгкостью мальчика, играющего в чехарду. Северин мог проявлять великодушие, озорство и учтивость, но его лучшие качества ни в коей мере не были запятнаны совестью.

Подойдя к ним, он поклонился.

Пандора сделала реверанс.

Уэст смерил его холодным взглядом.

Внешность Северина не шла ни в какое сравнение с данными Шаллонов, да и кто бы мог с ними соперничать? По общепринятым стандартам его и красавцем то назвать было сложно. Но в нём присутствовало что-то такое, что привлекало женщин. Уэст чертовски точно не понимал, что именно. Лицо у Северина было худым и угловатым, и обладало бледностью завзятого посетителя библиотеки, а телосложение - худощавым и чуть ли не костлявым. Цвет глаз представлял собой неравномерно распределённую смесь синих и зелёных оттенков, так что при сильном освещении глаза казались двух совершенно разных цветов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рэвенелы

Похожие книги