— Он не понимает! Может, прикажешь мне письменно изложить? Одно скажу: попадись мне в руки ублюдки, которые это устроили, то клянусь моей фамильной честью, что смерть их будет долгой и мучительной.
Издалека донесся топот копыт, и все взоры обратились к склону, где скакали разведчики. Один из них осадил коня возле группы центурионов, основательно обдав их пылью из-под копыт, соскочил на землю и, тяжело дыша, отсалютовал Максимию.
— Докладывай!
— Командир, мы их нашли.
Кавалерист указал большим пальцем на север, в направлении Тамесиса:
— Они там, в паре миль отсюда. Пешие. Движутся на запад, вдоль берега.
— Сколько их? — спросил Катон.
— Три, может быть, четыре сотни, командир.
Максимий одарил Катона убийственным взглядом, после чего указал разведчику:
— Ты докладываешь мне, парень.
— Так точно, командир, — растерялся кавалерист. — Есть, командир. Виноват.
Командир когорты сурово кивнул:
— Ладно. Мы их перехватим. Возвращайся к своему декуриону. Продолжайте следить за ними. О любом изменении маршрута докладывать мне. Приказ ясен?
— Так точно, командир.
— Тогда исполняй.
Махнув рукой разведчику, Максимий снова повернулся к центурионам. Усталый всадник, взобравшись в седло, еще не успел отъехать, а командир когорты уже высказал свои соображения.
— Скорее всего, эта группа послана специально, чтобы проводить диверсии в нашем тылу.
— Рейдовый отряд? — удивился Катон.
— А что же еще?
Катон пребывал в растерянности.
— Ну это же очевидно…
Макрон только головой покачал, поражаясь непонятливости юного друга.
— Очевидно? Прекрасно, центурион, раз так, не сочти за труд поделиться своими тактическими озарениями с простыми смертными.
— Это разведывательный авангард армии Каратака. Он послал их проверить обстановку у бродов.
— Но с чего тогда они напали на укрепление?
— Скорее всего, потому, что гарнизон аванпоста заметил этих разведчиков. Каратак не хотел оставлять в живых тех, кто может сообщить противнику о передвижении его сил.
— Но зачем была нужна такая жестокость? Эти зверские пытки?
— Это же варвары, — пожал плечами Катон. — Жестокость для них в порядке вещей. Они даже не осознают, что в этом есть что-то дурное.
— Чушь. Всё они прекрасно осознают… проклятые мучители. А еще лучше осозна́ют, когда им придется за все это заплатить.
— Командир, а как быть с приказом командующего? — попытался вмешаться Макрон.
Но Максимий, оставив его слова без внимания, повернулся к колонне.
— Когорта! — проревел он во всю мощь своих легких. — Приготовиться к маршу!
— Но если броды останутся без прикрытия, Каратак сможет…
Максимий повернулся и с жестокой улыбкой на лице процедил:
— Макрон, нам вполне хватит времени разобраться с варварами и прикрыть брод. Положись на меня.
— Но, командир, весь шанцевый инструмент в крепости.
— Мы еще успеем сюда вернуться.
— Если нам придется еще и возвращаться…
— Чтоб тебе провалиться, Макрон! — проревел Максимий, сжав кулаки. — Бери свою центурию и отправляйся с нею за этими проклятыми кирками да лопатами. Встретимся у брода.
— Есть, командир.
— Когорта! — Максимий поднял правую руку и указал вперед. — Шагом марш!
— Третья центурия, разойдись! — скомандовал Макрон.
Его бойцы сошли с дороги, а остальная когорта во главе с центурионом Максимием форсированным маршем двинулась по склону, направляясь к Тамесису. Пропустив бóльшую часть колонны вперед и убедившись, что Максимий не оглядывается, Макрон ухватил за руку проходившего мимо Катона и торопливо заговорил:
— Послушай меня, дело оборачивается дерьмом. Максимия явно не туда занесло. Если он захочет посчитаться за своих приятелей из форта, это может обернуться для тебя и остальных ребят большой бедой.
Катон медленно кивнул:
— Сам вижу. Постараюсь сделать, что смогу, хотя тут от меня мало что зависит. Увидимся у брода.
— Надеюсь. Будь осторожен, парень.
— Я всегда осторожен, будто ты не знаешь.
Катон улыбнулся другу и вновь повернулся к своим солдатам.
Макрон проследил за тем, как его друг занял место впереди Шестой центурии рядом с Фигулом, проводил колонну взглядом и, только когда ее хвост скрылся за холмом, приказал бойцам подняться по склону. Шли молча — к скрипу амуниции и звяканью оружия примешивалось лишь хриплое карканье воронья, для которого в крепости нынче был настоящий пир.
Глава 9
Прошел примерно час, и когорта настигла бриттов. Плотная толпа пехотинцев быстро двигалась вдоль берега вверх по течению реки, направляясь как раз к тому броду, который когорте было приказано защищать. С самого начала было очевидно, что первыми они до брода не доберутся, но их вождь был явно человеком рисковым и продолжал гнать людей со всей мочи, в то время как римляне неуклонно приближались к ним по касательной. Но затем бритты внезапно резко изменили направление движения и устремились прочь от брода, словно движимые единственным желанием — уйти от преследователей. Максимий же приказал декуриону беспрерывно тревожить врага кавалерийскими наскоками, чтобы максимально замедлить его движение.