Читаем Добыча тигра полностью

Мне самому следовало бы жениться на Каролине. Но даже тогда, когда он думал об этом, он не верил в это. Тогда у него никогда не было бы шанса жениться на Саре. Вероятно, он никогда бы не нашел Дориана. А теперь у него не было бы сына, которого подарила ему Сара.

Посмотри на Фрэнсиса, сказал он себе. Рожденный от семени Черного Билли, воспитанный отчимом - расточителем, он страдал от всех неудобств, но все же был настоящим Кортни, готовым умереть за свою семью. Не рождение сделало человека человеком. Это было то, что он сам из себя сделал.

- Мистер Кортни?’

Том уже добрался до верхних этажей. Он обернулся на знакомый голос и увидел Мерридью, стоящего в дверях башни.

- Слава Богу, вы живы’ - сказал он. - ‘Но как же ... ’

- Мастер Фрэнсис послал нас открыть ворота. К тому времени, как мы туда добрались, вы уже сделали всю работу за нас. Мы искали тебя и не могли найти, поэтому решили вернуться и найти мастера Фрэнсиса.’

- ‘Пойди к нему. - Мохит был с Сарой и остальными, но Тому было бы спокойнее, если бы рядом было больше людей, которые могли бы их защитить. И тут ему в голову пришла одна мысль. - ‘А ты не видел, чтобы сюда шел человек с позолоченной шпагой?’

Мерридью покачал головой. Том взглянул на лестницу, которая спиралью поднималась к северо-восточной башне замка. - ‘Должно быть, он поднялся наверх.’

Он последовал за лестницей, круто поворачивая вверх. Узкие щелевые окна прорезали стены, и сквозь них он мельком увидел внутренний двор. Приближался день, и битва была окончена. Войска Шахуджи открыли ворота и начали наводить порядок. Он увидел Раджу, сидящего верхом на одном из слонов и выкрикивающего приказы, пока его люди собирали пленников. После грохота битвы в синем предрассветном свете все было зловеще тихо.

Он подошел к двери в стене лестничного колодца и остановился, прислушиваясь. Он услышал голоса на дальней стороне, мужской и женский, которые что-то настойчиво говорили.

Он пинком распахнул дверь и прыгнул внутрь. Женщина вскрикнула и прижала платье к груди. Она была обнажена, очевидно, в процессе одевания. Несмотря на диковинные обстоятельства, она показалась Тому знакомой; со временем он мог бы вспомнить имя Лидии Фой. Но он тут же забыл о ней, потому что у окна стоял Кристофер, перевязанный тяжелым ремнем.

Том бросился к нему. Закричала Лидия. Но Кристофер, чьи рефлексы были отточены в Калари, оказался быстрее. Он схватил шпагу Нептуна и отскочил в сторону, обрушив свой клинок на меч Тома и почти обезоружив его. Том отскочил назад и приготовился к защите.

Кристофер сделал ложный выпад вперед, затем повернулся и побежал к лестнице. Он не мог упасть – если Том поймает его, один удар ногой может заставить его упасть и сломать шею. Он поднялся наверх. Поднявшись по ступенькам, он открыл люк, ведущий на крышу, и пролез внутрь. Прежде чем он успел закрыть его, Том последовал за ним.

Они стояли лицом к лицу на крыше башни. Кристофер оскалил зубы. Том загораживал лестницу – а другого пути вниз не было. Это будет борьба до самого конца.

- ‘Если ты хотел убить меня, то должен был сделать так, чтобы я никогда не родился, - выплюнул он. Внутри него бушевала буря - противоречивые мысли о жестокостях Гая, о том, как далеко ушла его мать, о людях, которых он убил, и, прежде всего, о человеке, стоявшем перед ним. Он не знал, хочет ли обнять его или проткнуть насквозь.

- Какова же третья заповедь? - спросил голос из его прошлого.

Самоконтроль.

Он заставил себя отбросить эмоции и не чувствовать ничего, кроме лезвия в своей руке.

- ‘Я не хочу тебя убивать’ - сказал Том. Он действительно так думал. В этом высоком месте, где солнце лизало горизонт, а рассветный бриз пел в ушах, он чувствовал, как мир заново рождается для нового дня. - Что бы ты ни сделал, если ты действительно мой сын, я могу простить тебя.’

- Простить меня? - Недоверчиво повторил Кристофер. - ‘Тебе следовало бы встать на колени и молить меня о прощении. Это все твоя работа. Если бы ты не бросил мою мать ...

Эмоции снова угрожали ему, но он заставил себя сдержаться.

- ‘Я даже не знал, что Каролина ждет ребенка, - запротестовал Том.

- Потому что тебе было все равно." - Кристофер обрушился на него шквалом резких ударов, отбросив Тома назад к краю башни. - ‘Ты обмакнул свой фитиль, а потом отбросил ее в сторону, как обычную портовую шлюху. Моя мать!’

- У меня не было выбора. - Том парировал удары Кристофера, каждое движение которого сдерживалось неуклюжим оружием, которое он вынужден был использовать. На его фоне шпага Нептуна танцевала в воздухе.

- Мне очень жаль, - сказал Том, и это было сказано от всей души. С этой высоты он мог смотреть на океан и видеть, как нити их жизней расплетались на протяжении десятилетий, мириады вариантов, случайностей и лжи, которые привели их сюда. Конечно, если судьба свела их вместе сейчас, то это было сделано с определенной целью.

- ‘Почему ты последовал за мной сюда?- сказал Кристофер. - ‘Почему ты не дашь мне сбежать?’

- ‘За шпагой, - честно ответил Том.

Кристофер еще крепче сжал ее рукоять. Его лицо окаменело от желания. - ‘Она моя.’

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения