Читаем Добыча тигра полностью

Том приземлился там под дождем битого стекла. Он вскочил на ноги и тут же был снова сбит с ног, когда Фрэнсис навалился на него сверху. Мерридью приземлился рядом с ними.

- Берри? - Одними губами произнес Том. Фрэнсис провел черту поперек своего горла. Берри отреагировал слишком поздно и поплатился за это.

Том взглянул на окно. Оттуда повалил дым, послышались крики, потом выстрел. Без сержанта, поддерживающего дисциплину, сипаи, должно быть, стреляют в тени – или друг в друга. Но долго их это не остановит. Том посмотрел вдоль стены в поисках лестницы или стремянки.

Они оказались в ловушке. Ревнуя к своему уединению, опасаясь, что часовой подслушает его разговор, Гай приказал заложить кирпичом этот участок стены с обеих сторон. Здесь не было никакого выхода.

Сверху Том услышал, как Гай выкрикивает приказы. Если сипаи доберутся до окна и посмотрят вниз, то увидят Тома и его друзей, запертых, как крысы в бочке.

- ‘В море! - крикнул Том. - ‘Это наш единственный шанс.’

Он вскарабкался на амбразуру между двумя зубчатыми стенами. Внизу белый прибой пенился на скалах, где море плескалось о подножие стены. Он не знал этих вод. Как быстро они высадились?

- ‘Я приказываю вам остановиться’ - раздался голос из окна. Том даже не потрудился посмотреть. Он знал, чей это голос. Он присел на корточки, уперся руками в зубчатые стены с обеих сторон, а затем прыгнул, отскочив как можно дальше от стены.

Он падал, казалось, на целую вечность. В тот момент, когда он ударился о воду, он поднял ноги, боясь сломать их о подводные камни. Он выбрался на поверхность, невредимый, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Фрэнсис приземляется позади него. Мерридью последовал за ним. К счастью, он был сильным пловцом, и все трое вместе поплыли в залив. Тропическая ночь опустилась внезапно и полностью, скрыв их от охранников в замке. Время от времени со стен раздавались выстрелы из мушкетов, но ни один не приближался к ним.

Впереди Том услышал скрип уключин. Он высунул голову из воды и просвистел первые несколько тактов ‘Испанских леди".

Голос Аны донесся прямо из темноты. - Что случилось? - Вы ранены?’

У Тома от облегчения закружилась голова. Согласно их плану, Ана и другие выжившие с "Пустельги" должны были оставаться в гавани до тех пор, пока Том и остальные не украдут золото из кладовой. По сигналу шлюпка должна была подойти к водным воротам в стенах замка, и они бы сбежали. Но Ана уже услышала выстрелы и привела лодку раньше.

Она направила лодку прямо к ним. Том позволил Фрэнсису и Мерридью подняться на борт, а сам перебрался через планшир. - Гай знал, что мы придем.’

- Неужели Берри предал тебя? - спросила Ана.

- Если и так, то он заплатил за это своей жизнью. - Том потряс головой, чтобы стряхнуть воду с ушей. - ‘Но я думаю иначе. Глупо было думать, что мы можем приехать в Бомбей, прямо в сердце владений Гая, и он ничего об этом не узнает.’

Том оглянулся назад. Замок скрывал пирс от посторонних глаз, но он не сомневался, что там будет много народу. - "Гай знает, что мы упали в воду. У него будут лодки, которые будут искать нас, пусть даже только для того, чтобы позлорадствовать над нашими трупами. Мы должны бежать, пока есть такая возможность.’

- ‘А как насчет золота?- сказал Фрэнсис.

‘Может быть, в другой раз ... - сказал Том. Но даже произнося эти слова, он знал, что это бесполезно. Гай будет ждать, и каждый мужчина в Бомбее будет следить за Томом и Фрэнсисом. Даже если они снова проникнут в форт, там наверняка будет целый батальон сипаев, охраняющих сейчас крепость.

У лодки был маленький парус. Мерридью и его люди подняли его, ловя вечерний бриз, дувший с моря.

- ‘Мы могли бы попытаться встретиться с Дорианом и Аболи, - предложила Ана. - ‘Если у них было выгодное плавание, то они могли бы получить золото, чтобы заплатить выкуп за Ангрию.’

- ‘На это могут уйти месяцы, - сказал Том. - ‘У нас нет корабля, чтобы добраться до островов Лакедива, а даже если бы и было, то мы прибыли позже, чем договаривались. Дориан мог бы уже бросить нас и отплыть в Кейптаун.’

- ‘Тогда что же нам делать? - выпалил Фрэнсис.

Том посмотрел вдаль, на воду. Даже сейчас огонь в замке не был полностью укрощен. Он тлел во дворе, наполняя небо красным заревом, очерчивающим силуэт Губернаторского дома. Впереди, за Ла-Маншем, море плескалось о мангровые болота и открытые пляжи побережья материковой Индии. Где-то на том берегу Сара и Агнес ждали, когда он их спасет. Он не мог их подвести.

- ‘Мы не можем купить их свободу, - задумчиво произнес он. - Следовательно, есть только одна альтернатива.’

- Освободить их силой? - недоверчиво переспросил Фрэнсис. - Но форт Ангрии неприступен.’

Том наклонился вперед на створке. - "Так ли это? Все так говорят, но как они могут быть уверены? По слухам, он неприступен, поэтому никто никогда не нападает на него. Никто его не захватывает, поэтому мужчины продолжают настаивать, что он неприступен. Репутация сама себя поддерживает. Но я еще никогда не видел крепости, которую нельзя было бы взять.’

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения