- И не говори. Кстати, помнишь свое: «дамы вперед» и все такое? Теперь твоя очередь, джентльмен, - сказала Эйприл.
Тодд повернулся к девушке и показал средний палец.
- Да не вопрос. Пойду первым. Я не обосрусь от вида кучки зеркал и пары ебнутых клоунов, - парень сделал несколько шагов вперед и исчез за рядом зеркал. Ким устремилась за ним. Эйприл и Стэйси, держась за руки, замыкали процессию.
- Наверное, один из клоунов хочет нас напугать, где-то здесь прячется, а потом прыгнет на нас, - сказала Эйприл.
- Как вариант. Я вообще клоунов на дух не переношу, что уж про этих припизднутых говорить, - ответила Стэйси.
- Да уж. Хотя я совершенно не могу понять, что это за место и почему здесь на нас ополчились. Просто поскорее бы отсюда свалить.
Ребята ходили по Лабиринту, в каждом зеркале видя свои отражения. Некоторые из зеркал были кривыми – в них они выглядели то слишком толстыми, раздутыми то, наоборот, вытянутыми и изогнутыми.
Тодд и Ким сменили курс, и Эйприл со Стэйси потеряли их из вида. Музыка так грохотала, что не было никакого смысла звать приятелей. «По всей видимости на это и расчет»: подумала Эйприл.
Девушки дошли до одного из углов комнаты. Но стоявшее перед ними зеркало не отражало их силуэты.
- Посмотри-ка! Как странно! – показала на необычное зеркало Эйприл. Девушки приблизились, протянули к нему руки, как в раме показался хохочущий Безумный Коко.
- Ха-ха-ха! Осторожно, леди, вам это не понравится, - произнесло изображение Коко в зеркале указывая на девушек и залилось смехом.
Подруги отпрыгнули от зеркала с такой стремительностью, что врезались в соседнее. Ушибленное плечо Эйприл опять обожгла боль. Безумный Коко исчез из неотражающего зеркала. Видимо это было не зеркало, а какой-то экран, на который транслировалась видеозапись. Но что бы это ни было, девушки были дико напуганы.
- Как ты? – спросила Эйприл.
- Да более-менее. Только вот боюсь… штаны намочила.
- Не ты одна.
Девушки добрались до другого угла комнаты. Они уже окончательно запутались где были, а где нет. Здесь все было совершенно одинаковым.
И тут в одном из углов комнаты Эйприл увидела его. Он сидел спиной к девушкам, но услышав их приближение поднялся и повернулся. Подруги стали отступать.
- Похоже, что это и есть тот третий: Неженка, про которого говорили из динамика – сказала Стэйси.
Исполинского облика Клоун возвышался над подругами.
- Если мы попадем в его лапы, нам конец.
На Неженке были клоунский костюм сине-зеленого цвета с круглыми пуговицами и объемные башмаки. Ярко-желтый парик раскачивался в такт с головой. Лицо покрыто белым гримом, рот намалеван в форме буквы «О», рисунок глаз уходил далеко от век и было совершенно непонятно, в какую сторону он смотрит и открыты ли вообще у него глаза.
Клоун продолжал идти в сторону отступавших назад подруг.
- Эйприл? – позвала Стэйси.
Но девушка не отвечала, она собралась с мыслями, потеря концентрации может стоить им жизни. Она сосредоточилась на своих способностях, направив энергию на клоуна. На мгновение тот замер и посмотрел вниз. Эйприл ждала, когда же наконец тот среагирует, чтобы взять разум клоуна под свой контроль. Но… Прошла пара секунд, клоун поднял голову и продолжил наступление на девушек. Эйприл была ошарашена, не понимала в чем дело, почему у нее ничего не получилось…
- Эйприл?
- Бежим! – закричала Эйприл, и девушки помчались в противоположную от клоуна сторону.
Глава VI.
Ким едва поспевала за Тоддом, ее парень передвигался по лабиринту с такой скоростью, словно знал его разгадку и где в точности находится выход.
- Ты знаешь, куда мы идем? – спросила Ким.
- Да это все лишь мудацкий лабиринт для школьников в парке развлечений. Что здесь может быть сложного?
- Ну да. Но если ты вдруг не заметил – это не совсем обычный парк развлечений. Лично мне никогда не приходилось бывать в таком, где бы меня пытались прикончить.
- Слушай, когда ж ты наконец заткнешь свою пасть?! Я пытаюсь сконцентрироваться.