Читаем До встречи с тобой (ЛП) полностью

— Здравствуйте, — кротко ответила она, чувствуя, как ее тело уклоняется от их лукавого взгляда. Тейлор будто понял, что Джут некомфортно и сжал ее руку крепче. Его улыбка была мягкой. Архитектор заставил ее чувствовать себя в безопасности, поэтому она проигнорировала желание бежать и осталась.

Их сцепленные руки, судя по взгляду, вызывали у Барреттов глубокую озабоченность.

— А как давно вы знакомы? — спросила миссис Барретт.

Тейлор уверенно ответил:

— Как будто всю жизнь.

Миссис Барретт продолжала улыбаться.

— Как мило. Надеюсь, вы расскажете подробности за ужином. А пока мы должны поприветствовать мистера и миссис Стивенс. Они умоляли нас прийти пообедать. Кстати, запасы еды обновляют. Пожалуйста, угоститесь перед отъездом. — Миссис Барнетт снова поцеловала его в щеку, прежде чем взяла мужа за руку и быстро ушла.

Тейлор и Джуд приходили в себя, после такого приветствия Барреттов. Посмотрев на их все еще переплетенные руки, Джуд спросила:

— Хочешь уйти отсюда?

<p><strong>Глава 2</strong></p>

Это было второго января. В городе было предсказуемо холодно, и Тейлор закутался в куртку. Джуд застегнула свое фиолетовое пальто и посмотрела в обе стороны, когда они вышли на улицу. Навес защищал их от снега, но не от холода. Джуд надела перчатки, как и Тейлор, а затем пошла по ветру.

Он был позади нее, но шагал в два раза быстрее, пока не догнал. Наклонив голову, он взглянул на нее. Ее щеки порозовели от непогоды, а к ресницам прилипли снежинки, которые она не потрудилась смахнуть. Он спросил:

— Мы куда-нибудь конкретно идем?

Ее глаза светились счастьем.

— Мир — наша радуга, Хейзел.

Он все еще понятия не имел, как работает разум этой девушки, но был слишком заинтригован, чтобы уйти. — Что это вообще значит?

Она рассмеялась так, словно ничто в жизни ее не беспокоило. Тейлор был очарован ей и не мог отвести глаз. Он никогда раньше не встречал никого похожего на нее, и не понимал, как ее беззаботное поведение вело ее по жизни. Она улыбнулась так широко, что на ее щеках появились две ямочки.

— Давай выясним это вместе. — Затем, как снег, она унеслась прочь.

Когда он снова догнал ее, то спросил:

— Как твоя фамилия, Джуд?

Она была экспертом в избегании ответов на его вопросы.

— Когда тот человек пожал тебе руку, он назвал тебя сыном. Ты действительно его сын или он налаживал с тобой контакт?

— Я его сын. Ты не любишь отвечать на вопросы, не так ли?

— От них мне становится скучно. Мне весь день задают вопросы. Как ты себя чувствуешь? Рискнешь ли ты выйти сегодня на улицу? Ты приняла свои таблетки? — Она повернулась к нему.

— Видишь, скучно. Мне так надоело все время говорить о себе. Тебе когда-нибудь бывает скучно от себя?

Ему было легко ответить на этот вопрос.

— Все время.

— Тогда ты действительно меня понимаешь.

Он хотел улыбнуться ей так, как, по его мнению, она ждала от него, но все еще зацикливался на вопросах, которые она перечислила. В частности, он зациклился на вопросе о таблетках.

— Ты приняла свои таблетки сегодня?

Кивнув, она похлопала его по спине.

— Не беспокойся обо мне, Хейзел. Все хорошо. Вот почему я здесь.

Все с ней было побочным эффектом предыдущей темы. Одно вело к другому.

— Почему именно ты здесь? Я имею в виду, почему ты была на вечеринке, если не знала моих родителей?

Она остановилась посреди тротуара и уперла руки в бока.

— Как я уже сказала, это невозможно.

Остановившись перед ней, он прищурил глаза от недоверия на ее комментарии.

— Это сейчас относится к моему цвету глаз или ко мне?

— Разве это не одно и то же? — Пройдя вперед, она повернулась к Тейлору, который все еще стоял там, где она его оставила.

— Ты идешь?

Он оступился и снова догнал ее.

— Ты хоть знаешь, куда идешь?

— Хочешь мороженого?

Она поражала его с каждым разом все больше, и он ответил:

— Холодно. Как насчет кофе?

— Я не люблю кофе.

— Вау, житель Нью-Йорка, который не любит кофе. — Взяв ее за руку, он остановил ее.

— Ты собираешься рассказать мне что-нибудь о себе?

— Я только что сказала, что не люблю кофе. Это уже кое-что.

Он вздохнул.

— Я серьезно, Джуд.

Его эмоциональный вздох утомил ее, и она дала ему самый честный ответ, на который была способна.

— Нет, если мне это сойдет с рук, — он посмотрел в ее голубые глаза.

Под ярким флуоресцентным светом круглосуточного магазина, он мог видеть, что они были зеленого цвета. Это были самые уникальные глаза, которые он когда-либо видел. Она была самой уникальной женщиной, которую он когда-либо встречал. Теперь ему стало стыдно за то, что он сделал ее несчастной, поэтому отвел взгляд.

— Отлично. Я ограничу свои вопросы. — И просто чтобы снова увидеть ее улыбку, он сказал:

— Давай мороженое.

Она подпрыгнула от радости.

— Я знаю отличное место в нескольких кварталах отсюда.

— Может поймать такси?

— Нет, я люблю снег. Это волшебно.

Посмотрев вниз по улице, а затем снова на нее, он начал задаваться вопросом когда перестал видеть магию в этом мире. Вероятно, он мог бы догадаться, но не хотел думать о том времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену