После Нового года Дэш прилетал в Сиэтл каждую неделю, останавливаясь на пару дней у Сэма с Мередит, чтобы участвовать в запуске их общего проекта. Вся одежда, какую он брал с собой, умещалась в небольшую спортивную сумку. Пижон Дэш объяснял это тем, что в Сиэтле можно одеваться как бог на душу положит, поэтому лучшие прикиды пусть остаются в Лос-Анджелесе — там, где их способны оценить по достоинству. Однако мало-помалу Дэш приволок к ним в дом шесть коробок с ковриками и тряпками, досками, кастрюлями и мисками, дуршлагом, термометрами, подносами, мерными ложками и стаканчиками, поварешками, весами, давилками и формочками всевозможных размеров. Имелось там и несколько десятков крошечных конвертиков с загадочными порошками и малюсеньких бутылочек с загадочными жидкостями.
— Кристаллы метамфетамина, — поделилась догадкой Мередит.
— Да ну брось, — сказал Дэш.
— Так и аптекарем можно стать, — предупредил Сэм.
— Да, как в «Ромео и Джульетте». У них, кстати, все плохо закончилось.
— Ты начитался «Гарри Поттера»? — предположила Мередит.
— Нет.
— Ты начал встречаться со скульптором? — выдвинул еще одну версию Сэм.
— Нет. Сыр!
— Ты встречаешься с сыром?
— Я собираюсь варить сыр.
— Но ты не умеешь готовить, — заметила Мередит.
— Верно, потому что в Голливуде никто не утруждает себя готовкой. И уж точно никто не изготавливает дома сыр. Но для Сиэтла это самое подходящее занятие. Свитер носить и сыр варить!
— Но почему? — недоумевал Сэм.
— У вас тут холодно, значит, без свитера не обойтись. А сыр — это просто вкусно.
— Согласен. — Уговаривать Сэма полюбить сыр было не нужно. — Но у нас тут есть продуктовые супермаркеты, и фермерские рынки, и даже молочные магазины.
— Слушай, если я собираюсь стать наполовину жителем Сиэтла, необходимо соответствовать. Если я собираюсь тут поселиться…
— Кто сказал, что мы тебе будем рады? — спросила Мередит.
— Это бабушкина квартира, и она в той же степени моя, что и ваша, — парировал Дэш.
— С чего ты взял? — Позвони бабушке и спроси ее сама!
В начале февраля в их доме на продажу выставили две небольшие смежные квартирки этажом ниже. Сэм с Мередит решили не упускать шанса и купили их, сломали стену между ними, объединив в одно помещение, приобретя таким образом гигантский демонстрационный зал и соответствующих размеров долговое обязательство. На первом (а значит, и на втором) настояла Мередит, несмотря на отчаянные протесты Сэма.
— Ты собираешься бросать работу, а я и так уже безработный, — аргументировал Сэм.
— Квартира, в которой мы живем, досталась нам бесплатно. Услуга, которую мы собираемся предложить людям, принесет большую пользу, вернет им покой, — спорила Мередит. — Мы собираемся сделать мир лучше. Мы собираемся разбогатеть, и нам это будет по карману.
— А если затея провалится? Если никто не захочет воспользоваться программой?
— Все захотят, я уверена.
— Суть интернет-компании сводится к тому, что офис не требуется, как, впрочем, и личное общение с клиентами, — упорствовал Сэм.
— Нам не обойтись без демонстрационного зала, — возражала Мередит.
— Любая электронная коммуникация — дело сугубо личное. Тем более если речь о воссоединении с умершими близкими, — убеждал ее Сэм. — Люди будут рыдать, кричать и рвать на себе волосы. Или жутко испугаются. Или начнут снимать с себя одежду. Что бы люди ни делали, они вряд ли пожелают присутствия свидетелей.
— Вот увидишь, — настаивала Мередит. — Им понадобится поддержка, особенно вначале.
— Но почему они захотят, чтобы мы были рядом во время их первого контакта? Это все равно что потерять девственность на лабораторной работе по биологии. Прямо в классе.
— Они будут напуганы. Ошеломлены. Они будут бояться сказать что-нибудь не так. Они онемеют от страха, растеряются, потеряют контроль — ведь все боятся привидений. Поэтому им необходима наша помощь.
— Это же не привидения, — возразил Сэм. Он был, как всегда, верен логике.
— Вот увидишь, — повторила Мередит. Она была, как всегда, права.
Мередит выкрасила стены в песочно-бежевый, дымчато-серый и серовато-лавандовый, расставила вокруг мягкие удобные диваны и кресла, создала мягкий приглушенный свет, оборудовала укромные уголки, повесила шторы, украсила стены картинами и включила ненавязчивую музыку. По всему потолку она развесила модели самолетов, а потом установила целый ряд первоклассных, самых современных компьютеров с огроменными мониторами, а вдобавок к ним припасла еще новеньких блестящих ноутбуков. Не демонстрационный зал, а какой-то интернет-салон. Она решила назвать его «Стикс» [13].