Читаем Дневник странствующего проповедника 1-13 полностью

Когда мы приехали в Швыдник, они даже попросили нас организовать встречу главного гостя фестиваля - посла Индии, в офисе мэра. Вечером мы встретили посла и множество городских чиновников короткой программой, включавшей индийский танец и очень вкусный прасад. Мэр почел за честь сфотографироваться с послом и с нами. Уверенные, что перед нами открылась одна из лучших проповеднических возможностей, утром мы вышли на харинаму - и тут произошла неожиданность!

На улице нас увидела лидер местного антикультового комитета и пришла в ярость. Произнося гневные тирады, она в неистовсте побежала к местному священнику. Тот пошел к мэру и потребовал, чтобы из-за нас весь фестиваль был отменен. Мэр был в шоке: "Отменить весь фестиваль? Мы рекламировал его 4 месяца и ожидаем, что соберутся 50.000 человек". - Отмените фестиваль, или потеряете работу, - потребовал священник.

Мэр приказал, чтобы фестиваль немедленно отменили. Мы устанавливали сцену и палатки в главном парке города, когда полиция приказала нам прекратить все приготовления. Вдобавок нам сказали, что у нас 45 минут на то, чтобы мы покинули город. Мы немедленно позвонили в Департамент культуры, где были так же возмущены, как и мы. Большая группа полицейских стояла в 100 метрах от места нашего фестиваля и ждала приказа выгнать нас, если мы сами не согласимся. Я передал главе полицейских, что мы не собираемся уезжать и если они хотят, чтобы мы уехали, им придется применить к нам силу. Преданные продолжали подготовку к фестивалю; полиция, видя нашу решимость, отступила. Позже главный полицейский сказал какому-то жителю Швыдника, что, несмотря на приказ мэра применить к нам физическую силу и выгнать из города, он не собирался делать этого, так как не был согласен с этим приказом. Мы понравились ему, потому что он видел, что мы "мирные люди".

Днем преданные обратились к мэру с просьбой разрешить провести фестиваль, но он отказал. Теперь он смотрел на нас как на "опасный культ", который каким-то образом проник в его город и, ради безопасности горожан, нужно было немедленно нас выпроводить. Но во время переговоров по городу разнесся слух о том, что фестиваль отменяется, и возле городской мэрии появились демонстрации из сотен горожан. За два дня нашего они познакомились с преданными и составили о нас свое собственное мнение. Им понравились мы и то, что мы представляли: древнюю духовную культуру Индии. Возмущенная толпа скандировала: "Мы хотим фестиваль! Мы хотим фестиваль!" Наконец мэр подошел и выглянул в окно, желая увидеть, что происходит снаружи. Увиденное заставило его сдаться; он сказал, что мы можем провести фестиваль, но только один. Слушая протесты горожан возле мэрии, я сразу вспомнил Господа Чайтанью и Его последователей, бросивших вызов Кази, который запретил повторение Харе Кришна мантры в своем городе. Господь и Его преданные сделали то, что Шрила Прабхупада назвал "первым гражданским актом неповиновения" - они провели громкий киртан возле дома Кази.

Когда преданный вышли и сообщили добрую новость толпе жителей Швыдника, раздался всеобщий гул одобрения.

Вечером на фестиваль пришло более 4.000 человек. В какой-то момент на сцену прорвался местный член оппозиции и рассказал людям всю историю - о том, как местный священник приказал мэру отменить фестиваль, потому что "кришнаиты опасны". Он сказал, что нам разрешили устроить фестиваль только на один день. Люди начали повторять: "Харе Кришна! Харе Кришна! Харе Кришна!" Когда член оппозиции предложил всем опять пойти к мэрии, толпа неожиданно развернулась и пошла, скандируя "Харе Кришна! Харе Кришна!"

В момент, когда толпа подошла к зданию, оттуда как раз выходил член правительства. Его вызвали в Швыдник, чтобы принять окончательное решение о фестивале и попрощаться с послом Индии. Повсюду были репортеры и работники телевидения - ведь событие было скандальным. Толпа преградила члену правительства путь к машине и потребовала объяснить, почему фестиваль отменен. Он ответил, что фестиваль отменили "по техническим причинам". После этих слов толпа начала свистеть и громко повторять: "Мы хотим фестиваль! Мы хотим фестиваль!" Приехала полиция, чтобы восстановить порядок, и на какое-то мгновение, пока чиновник шел к машине, воцарилась тишина. И в этот момент заговорила 7-летняя девочка. Она тронула сердца всех и привлекла к себе внимание всей страны, наблюдавшей за происходящим по телевизорам. Она тихо и грустно спросила: "Пан губернатор, а фестиваль будет?" Он посмотрел на нее, потом молча повернулся, сел в автомобиль и отбыл в сопровождении полицейского эскорта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шива-пурана (Предания о Шиве)
Шива-пурана (Предания о Шиве)

«Шива-пурана» относится к числу классических индийских писаний, наиболее полно и масштабно отражающих философию. религию и практику йоги одного из главных направлений индуизма — шиваизма. Состоящая из различных частей и преданий, формировавшихся на протяжении длительного времени — от глубокой древности до позднего средневековья, «Шива-пурана», несмотря на множество редакций, сюжетные и смысловые вариации и даже некоторые противоречия внутри текста, необычайно стройна и гармонична в своей главной задаче — определения Шивы как высшего космического принципа. источника творения и конечной цели духовного прогресса для человека,Пурана содержит описания различных форм Господа Шивы, его спутников, проявлений и воплощений, дает рекомендации по внешним религиозным обрядам в его честь, индивидуальным и коллективным ритуалам, говорит об образах для медитации и о других внутренних духовных практиках. Приводятся многообразные истории из мира богов, людей (святых мудрецов, героев, простых мирян и грешников) и других существ, населяющих различные миры. Рассказывается о процессе творения вселенной, ее основных принципах функционирования и циклического разрушения. Повествуется о всевозможных событиях с участием Господа Шивы и его вечной супруги-энергии Деви, а также других главных богов индуизма — Господа Брахмы и Господа Вишну.В первый том издания вошли «Шива-пурана — махатмья» — раздел, прославляющий в различных формах данное произведение; «Видьешвара — самхита» и две части «Рудра — самхиты» («Творение» и раздел историй о Сати).

Вьяса

Индуизм