Читаем Дневникъ паломника полностью

Разсудокъ Б. не выдерживаетъ наконецъ, и онъ начинаетъ завираться. Онъ открываетъ позда, которые приходятъ изъ Мюнхена въ Гейдельбергъ въ четырнадцать минутъ, черезъ Венецію и Женеву, съ получасовой остановкой въ Рим. Онъ роется въ указател, отыскивая дьявольскіе позда, которые приходятъ въ мсто назначенія за сорокъ семь минутъ до отхода изъ мста отправки, и уходятъ прежде чмъ успли прибыть. Онъ приходитъ къ убжденію, что ближайшій путь изъ южной Германіи въ Парижъ лежитъ черезъ Калэ, гд нужно нанять пароходъ въ Москву. Не добравшись до конца таблицы, онъ уже не знаетъ, гд мы находимся — въ Европ, Азіи, Африк или Америк, — куда мы демъ, и зачмъ мы демъ.

Тогда я спокойно, но ршительно отбираю у него книгу, одваю его, одваюсь самъ; затмъ мы беремъ наши чемоданы, отправляемся на станцію и говоримъ носильщику: намъ нужно въ Гейдельбергъ. Носильщикъ подхватываетъ наши вещи, ведетъ насъ въ залъ, усаживаетъ на диванъ и покорнйше проситъ обождать, пока придетъ поздъ: тогда онъ возьметъ намъ билеты и усадитъ насъ въ вагонъ. Такъ онъ и длаетъ.

Вотъ мой методъ перемщенія изъ города въ городъ. — Онъ не такъ самобытенъ, какъ методъ Б., но проще и практичне.

Копотливая вещь — путешествіе въ Германіи. Нмецкій поздъ не торопится и не желаетъ надрываться надъ работой; когда останавливается, то любитъ отдохнуть хорошенько. Когда нмецкій поздъ приходитъ на станцію, вс служащіе отправляются промяться. Машинистъ и кочегаръ заходятъ къ начальнику станціи. Тотъ выбгаетъ къ нимъ на встрчу, дружески трясетъ имъ руки, потомъ бжитъ къ себ, зоветъ жену, та тоже появляется, здоровается, и затмъ вс четверо стоятъ и болтаютъ о старыхъ временахъ, объ общихъ знакомыхъ, объ урожа. Немного погодя машинистъ вытаскиваетъ часы, смотритъ и объявляетъ, что кажется ему пора хать, но начальникъ станціи съ женой и слышать не хотятъ.

— О, вы должны взглянуть на дтей, — говоритъ она. — Они скоро будутъ домой изъ школы и такъ огорчатся, узнавъ, что вы были и не дождались ихъ. Лиза никогда не проститъ вамъ этого.

Машинистъ и кочегаръ смются и говорятъ, что если такъ, то видно имъ придется подождать; и ждутъ.

Тмъ временемъ кассиръ познакомилъ кондуктора съ своей сестрой и между молодыми людьми завязывается такой оживленный «флиртъ», что нтъ ничего мудренаго, если въ скоромъ времени сосди услышатъ о помолвк.

Второй кондукторъ отправился въ городъ купить собаку, а пассажиры гуляютъ по платформ или закусываютъ въ буфет, — кто побдне угощается горячими сосисками, а кто побогаче — супомъ. Когда вс нагулялись до сыта, машинистъ или кондукторъ спрашиваетъ, не пора ли хать, и если никто ничего не иметъ противъ этого, поздъ трогается въ путь.

Мы страшно переполошились при перезд изъ Гейдельберга въ Дармштадтъ, убдившись, что путешествуемъ на курьерскомъ позд (тутъ называютъ его «курьерскимъ»; онъ тащился по двадцати миль въ часъ, когда удавалось сдвинуть его съ мста; большею же частью дремалъ) съ обыкновенными билетами. На ближайшей станцій Б. отправился подъ надзоромъ двухъ строгихъ съ виду должностныхъ лицъ въ раззолоченныхъ мундирахъ, къ строгому съ виду начальнику станціи въ раззолоченномъ мундир, стоявшему въобществ двухъ строгихъ съ виду помощниковъ въ раззолоченныхъ мундирахъ. Все это напоминало полевой военный судъ, и я замтилъ, что Б. очень разстроенъ, хотя съ виду казался спокойнымъ и смлымъ. Проходя по платформ мимо окна, онъ кинулъ мн послднее прости и просилъ поосторожне разсказать его матушк, если что случится.

Однако ничего не случилось, и онъ вернулся, выдержавъ испытаніе съ честью и растолковавъ начальникамъ, что: во-первыхъ, онъ не зналъ, что наши билеты — билеты обыкновеннаго позда, во-вторыхъ, не зналъ, что мы путешествуемъ на курьерскомъ позд, въ третьихъ, готовъ уплатить разницу.

Впрочемъ онъ пожаллъ объ этомъ послднемъ заявленіи. Ему казалось, что могъ бы отвертться отъ уплаты, притворившись, что не понимаетъ нмецкаго языка. Онъ сказалъ, что два года тому назадъ, когда онъ путешествовалъ по Германіи съ тремя пріятелями, съ ними случилась подобная же штука: именно, они попали въ вагонъ перваго класса съ билетами второго.

Какъ это случилось, Б. не могъ объяснить толкомъ. Онъ говорилъ, что, насколько можетъ припомнить, кондукторъ усадилъ ихъ въ первый классъ, или они не успли ссть во второй, или наконецъ не знали, что сидятъ въ первомъ. Признаюсь, его объясненіе показалось мн слабоватымъ.

Какъ бы то ни было, они сидли въ первомъ класс; и кондукторъ стоялъ передъ ними, и съ негодованіемъ смотрлъ на второклассные билеты, и ожидалъ, что они скажутъ.

Одинъ изъ нихъ говорилъ кое-какъ по нмецки, очень плохо правда, но это не мшало ему гордиться своими знаніями и пускать ихъ въ ходъ при всякомъ удобномъ случа. Онъ объяснилъ кондуктору въ чемъ дло и такъ удачно, что тотъ понялъ и не поврилъ ни единому слову.

Онъ въ свою очередь понялъ, хотя и съ трудомъ, слова кондуктора, требовавшаго доплаты восемнадцати марокъ, и исполнилъ это требованіе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения