Читаем Дневник наркомана полностью

     Он подошел к кассе, справиться насчет билетов и, пока его не было - что само по себе  действительно ужасно - я обнаружила, что просто повторяю себе: "Я так сильно его люблю".

     Любовь умерла. И все же это неправда. Ведь  люблю же я его всем сердцем и душой; и  все  равно, почему-то я  не могу. Я хочу быть  способной любить, пока не приду в себя. О, ради чего надо об этом говорить!

     Я знаю, что люблю его, и все же я знаю, что я никого не могу любить.

     Приняла   много-много  кокаина.  Он  притупил  мои  чувства.  Я  смогла возомнить, что я его люблю.

     Мы  сходили на спектакль. Он был ужасно глупый. Я все время думала, как мне хочется любить,  и  как  мне  не  хватает наркотика,  и  как мне хочется прекратить   его  принимать   в  таких  количествах,  чтобы  снова  от  него становилось хорошо.

     Я  не  могла  чувствовать  по-настоящему. Было  тупое,  слепое  чувство дискомфорта. Кроме того, я ужасно нервничала. Как будто я умудрилась попасть в некий капкан; как будто я  вошла не в тот дом и не могу из него выбраться. Я  не знала, что может оказаться  за  всеми его дверьми,  и  осталась совсем одна. Там  был и  Петушок; но он ничем не  мог мне помочь.  Я  не  могла его позвать. Связь между нами порвалась.

     И все-таки помимо страха за себя, был еще более глубокий страх за него. Во мне  есть нечто, что  будет по-прежнему любить его, нечто более глубокое, чем жизнь, но он со мной предпочитает не разговаривать.

     Я просидела  весь  спектакль,  словно  в кошмаре.  Я  льнула  к  нему в отчаянии; и он, казалось, не понимает ни меня, ни моей потребности.  Мы были друг другу чужими.

     Мне  показалось, что он был в неплохом  настроении.  Он разговаривал  в знакомой манере,  легко  и  с  шармом; но каждая улыбка  была  оскорблением, каждая ласка - ударом ножа.

     В "Савой" мы возвратились  крайне  усталые и издерганные. Целую ночь мы принимали Г. и К.; мы не смогли заснуть и говорили о наркотиках. Наша беседа переросла  в долгий спор  о том, как  их нужно употреблять. Мы догадывались, что делаем что-то неправильно.

     Я так гордилась его познаниями в медицине, но и они, похоже, так ничего и не прояснили.

     В   медицинских   книгах,   кажется,   говорится   о   так   называемой "наркотической  девственности".  Главное было вернуть  ее назад; и, согласно книгам, единственный  способ  этого  достичь  - не принимать ничего,  причем долгое время.

     Питер утверждает, что аппетит и есть то же самое. Если вы съели плотный ланч, трудно ожидать, что вы проголодаетесь к чаю.

     Но опять же, чем заниматься в промежутке?

     18 Августа

     Провалялись  допоздна.  Вроде  бы я выспалась, но  была чересчур слаба, чтобы встать с постели.

     Мы подкрепили себя обычным способом и умудрились спуститься по лестнице к ланчу.

     Лондон совершенно пуст и ужасающе скучен. Прогуливаясь по Бонд-Стрит мы случайно столкнулись с Мэйбел Блэк. Она  выглядит такой больной, что  на нее страшно смотреть.  Она  слишком сильно  одурманивает  себя, как  я посмотрю. Конечно, ее беда - отсутствие  мужа. Вокруг нее столько  мужчин... Она могла бы выйти замуж в любой день.

     Мы немного об  этом поболтали.  Не хватает энергии, сказала она, и сама мысль о мужчинах ей отвратительна.

     Она носит чудные ботиночки. Чуть ли не  каждый день она надевает  новую пару, и почти  никогда не  выходит в них  больше  двух  раз.  По-моему, она немного чокнутая...

     Почему-то Лондон  выглядит  по-другому.  Бывало, меня  занимала  каждая забавная  деталь.  Я  хочу прийти  в себя. Наркотики  почти помогли мне  это сделать,  но всегда  остается маленький поворот, за который  они вас никогда не...

     19 Августа

     Мы воротились с Бонд-Стрит, отупевшие от скуки.  Неожиданно для себя мы уснули; а когда проснулись, уже  наступило это утро.  Не могу понять, отчего такой долгий сон не освежает. Мы оба абсолютно изнурены.

     Петушок  сказал,  что  еда пойдет нам на  пользу, и  велел  по телефону подать завтрак  нам в постель. Однако, когда его принесли,  никто из нас, ни он, ни я не смогли прикоснуться к еде.

     Я не забыла, что говорила про духовную жизнь Аидэ. Мы были подготовлены занять  место  в  новом   порядке  человеческой  цивилизации.  И  совершенно правильно, что каждому следует подвергнуться  некоторой доле неудобств. Чего вы еще ожидали? Это естественный способ...

     Мы  привели  себя  в  норму пятью-шестью приемами  героина.  Нет смысла принимать кокаин, если вы уже себя не чувствуете довольно хорошо...

     Запас и  в самом  деле  ужасающе  невелик.  Чорт бы  побрал эту  глупую привычку устраивать праздники. Как некрасиво со стороны  Гретель бросить нас вот так.

     Мы  пошли  в кафе  "Глициния". Кто-то  представил  нас  кому-то, кто-то сказал, что мог бы достать то, чего мы хотели.

     Но обнаружилась уже новое  препятствие.  Полиция  считает, что  уделять внимание волне преступности  - дело хлопотное и опасное. Потом,  они слишком заняты усовершенствованием правил. Англия совсем не та, что до войны. Вы все время  не можете понять, где вы находитесь. Никто не интересуется  политикой так, как это было раньше, и никому нет больше дела до великих идей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как стать леди
Как стать леди

Впервые на русском – одна из главных книг классика британской литературы Фрэнсис Бернетт, написавшей признанный шедевр «Таинственный сад», экранизированный восемь раз. Главное богатство Эмили Фокс-Ситон, героини «Как стать леди», – ее золотой характер. Ей слегка за тридцать, она из знатной семьи, хорошо образована, но очень бедна. Девушка живет в Лондоне конца XIX века одна, без всякой поддержки, скромно, но с достоинством. Она умело справляется с обстоятельствами и получает больше, чем могла мечтать. Полный английского изящества и очарования роман впервые увидел свет в 1901 году и был разбит на две части: «Появление маркизы» и «Манеры леди Уолдерхерст». В этой книге, продолжающей традиции «Джейн Эйр» и «Мисс Петтигрю», с особой силой проявился талант Бернетт писать оптимистичные и проникновенные истории.

Фрэнсис Ходжсон Бернетт , Фрэнсис Элиза Ходжсон Бёрнетт

Классическая проза ХX века / Проза / Прочее / Зарубежная классика