Читаем Дмитрий Леонтьев Петербуржская баллада полностью

От размышлений ее отвлек телефонный звонок.

— Если опять Григорьев — убью на фиг, — пообещала она собакам, снимая трубку. — Слушаю.

— Еще раз здравствуйте, Екатерина Юрьевна, — раздался в трубке насмешливый голос Смолякова. — Вы уже убедились в моем алиби?

— Как вы... Откуда вы узнали мой телефон? — опешила от неожиданности Беликова.

— Были бы настойчивость и желание, — рассмеялся писатель, — а то и другое у меня есть... Я нашел в справочнике телефон третьего отдела — ведь именно так правильно именуется ваше место работы? — поговорил с приятным молодым человеком по фамилии Григорьев...

— Я его точно убью! — пообещала Беликова. — Я не против того, что вы позвонили мне, но с его стороны давать телефон незнакомым людям — свинство...

— Не совсем незнакомым, — поправил ее Смоля-ков, — к счастью, он тоже оказался моим поклонником. К тому же — надо отдать ему должное — предварительно взял у меня данные, пробил их по своим каналам, затем перезвонил мне и уже только после этого сообщил ваш номер. Я пошел на должностное преступление: наврал ему, что хочу использовать вас в качестве прототипа одной из героинь в своем романе. Стыдно, но очень хотелось вам позвонить... Вот и соврал...

— А зачем? — растерялась Беликова. — В смысле, зачем хотели позвонить?

— Не знаю, — признался он, — почему-то вы у меня из головы не выходили после нашего расставания. Уж больно все это забавно... Я понял, что, пока с вами еще раз не пообщаюсь, так в голове это крутить и буду. Вот, звоню... Вы чем сейчас заняты?

— Сижу... О маньяках думаю...

— Увлекательное занятие, — оценил Смоляков, — на чай пригласите?

— Владимир Иванович! — опешила от такого напора Беликова. — Мы с вами в том возрасте, когда уже...

— Когда уже за предложением попить чай стоит именно этот смысл, — с притворной грустью закончил за нее писатель, — или вы все еще подозреваете меня в убийствах и опасаетесь за свою жизнь?

— Да я, слава богу, не писательница и уж тем более не... кхм... Нет, в душе-то я еще та мадам, но... Одним словом — не опасаюсь. Просто как-то все это неожиданно. Да и не прибрано у меня...

— Нашли чем напугать старого холостяка, — усмехнулся Смоляков, — видели бы вы мою берлогу! Ну уж, если вы так щепетильны, то давайте встретимся в кафе. Я ведь действительно хотел узнать у вас подробности вашей работы. Уж больно она у вас специфичная... ну не по улице же нам ходить, право слово!

— Ладно, — со вздохом покорилась судьбе Беликова, — черт с вами, приезжайте. Только никакого спиртного и сладкого — я на диете.

— Диктуйте адрес. — По его голосу Беликова поняла, что он и не сомневался в ином исходе.

— Нахал, — с невольным уважением сообщила она собакам, положив трубку, — может, и впрямь скрытый маньяк? Из тех, что седина в бороду — бес в ребро? Во вляпалась-то...

Но она отчетливо понимала, что не чувствует ни раздражения, ни неудобства от этого неожиданного визита. Покачав головой, словно удивляясь самой себе, она торопливо принялась наводить в квартире порядок.

Смоляков прибыл через час, галантно протягивая розу на длинном стебле и бутылку «Хванчкары».

— Я же говорила, что спиртного не надо, — напомнила Беликова.

— Какое же это спиртное? — удивился писатель. — Это «Хванчкара».

— Примерно так же начинал мой первый парень, — задумчиво вспомнила Екатерина Юрьевна, — на следующий день я проснулась «не девушкой». Проходите. Обувь можете не снимать: в квартире, где живут две собаки, кот и женщина с больной спиной, чистый пол невозможен даже теоретически.

— Выяснили мое алиби? — насмешливо спросил Смоляков, усаживаясь за наспех накрытый стол. — Мисс Марпл удовлетворена?

— Да, в Союзе писателей и на телевидении подтвердили ваши слова, но убедило меня не это.

— А что же?

— В вашем возрасте действительно трудновато справляться с молоденькими девушками, — отомстила Беликова за «мисс Марпл».

— Уели, — признал писатель, — вы обещали рассказать мне о своей работе.

— Не я обещала, а вы настаивали, — напомнила Беликова, — да и рассказывать, в общем, не о чем... Отдел создан десять лет назад — в этом году у нас юбилей. В отделе шесть инспекторов и начальник. Как ни посмотри, а на весь Петербург и область нас не хватает просто физически. Девиц с улицы вылавливать — нет ни людей, ни законодательной базы. Что мы можем с ними поделать, кроме административного наказания? Стараемся работать там, где у нас есть хоть какие-то козыри — по выявлению притонов.

— А порнография? — заинтересованно уточнил Смоляков. — Тут ведь должно быть проще: пришел, изъял, наказал.

— За что? — так же заинтересованно спросила его Беликова. — Чем отличается эротика от порнографии?

— Ну это... Как его, — смутился Смоляков, — когда все откровенно показывают — порнография, когда... красиво — эротика...

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне