Послушай, Уильям, я скажу прямее:Мне от тебя нужны не поученья,Не проповедь, а твердая поддержка.Я понимаю, что в расцвете летВсе сыновья смеются над отцами,Поглядывая гордо, свысокаНа день вчерашний, допотопный мир…Однако, эта глупая забаваПристала только мальчику, не мужу.Поступит мудро тот, кто у отцаУчиться будет исподволь, смиренно,Беречь его, поддерживать, любить,И в близости отцовской черпать силу.Уильям.
Отцы и дети — не об этом речь…Отца я, разумеется, люблю,Однако же с монархом не согласен!Чарльз.
Как отделить монарха от отца?Меня ты не распилишь пополам.В частице каждой и души, и телаС рождения сплелись в один клубокКороль и человек. Ты той же крови,Породы той же — царственный кентавр!Вчерашний выпад я тебе прощаю,Как дань ребячеству и малодушью.Теперь же сделай дело: отыщиМне Гордона, начальника охраны.Представь: убрали почему-то танкИ сократили караул гвардейский.Уильям. Об этом знаю.
Чарльз. Знаешь? Но откуда?
Уильям.
Я с Гордоном уже поговорил.Сказал ему, что танк перед дворцом,Когда страна охвачена волненьем —Прямая провокация.Чарльз. А он?
Уильям.
Он объявил, что получил приказОт короля: дворцовую охрануУсилить из-за рьяных демонстрантов.Чарльз. И ты подверг сомненью мой приказ!
Уильям.
Я Гордону ответил, что намеренВ ближайший час приехать во дворецНа собственной машине, при эскортеПолиции… И если танк увижу,То прикажу охранникам немедляСмертельное орудье отогнать.Нам целиться в народ не подобает!«Мои гвардейцы не подпустят к танку, —Сказал сэр Гордон. — Будет столкновенье».А я ответил: «Всё у вас в руках».И сделал, как сказал. Когда подъехалЯ к дворцу, меня узнали люди.Я ожидал, что бросятся к машине,Но молча расступились, пропустили.Там у ворот стояли два гвардейца,Всё как всегда — и никакого танка.Мы въехали, и вслед мне крикнул голосДевический: «Поговори с ним, принц!».И вот пришел я к вам поговорить.Чарльз. О чем?
Уильям. Вам больше нет пути назад.
Чарльз. Согласен, отступить я не могу.
Уильям.
Но и вперед не сдвинетесь. ПарламентНа выборы согласия не даст.Чарльз. Ну, поживем — увидим…
Уильям.
Вот что, сэр:Во время коронации поставимДва трона. Приготовим две короны.Чарльз.
Два трона, две короны — это что?Два короля? Какая чепуха!Уильям. Один король. Но вместе с королевой.
Чарльз. Камиллу коронуем?
Уильям. Не Камиллу.
Чарльз.
Кого же? У меня мелькнула мысльУжасная, и коль она верна —То ты изменник в полном смысле слова!Уильям. Короноваться будем я и Кейт.
Пауза.
Чарльз. А я? В сторонке скромно постою?
Уильям.
Вы отречетесь. Скажете, что годыНе позволяют взять такую ношу.Пауза.
Чарльз.