Постоянно требовалось принимать какие-то решения. Украсить гроб красными розами или розовыми гвоздиками? Нужен ли живой скрипач в часовне или нет? Можно ли отказаться от траурного ужина, или это действительно было настолько необходимо, как утверждал Банч?
В итоге Пол добился для приехавших издалека гостей чая, сэндвичей и напитков. Пришлось напомнить о том, что лорд Адам был высокоуважаемым человеком, и что без определенных формальностей все-таки никак не обойтись. Мортон смирился. Он был рад, что приятель взял на себя часть этих неприятных обязанностей.
Три дня до церемонии погребения лорда Адама пролетели как один миг.
За это время привидение себя никак не проявило. «Наверное, стоит в почетном карауле у гроба дяди», – подумал Мортон со свойственным ему черным юмором.
– Может, привидение исчезло вместе со смертью старого лорда? – предположил Пол. – Если ты спросишь меня, то я думаю, что нашел объяснение. Я достаточно долго об этом думал и убежден, что призрак существовал только в фантазии лорда Эшвуда. Все-таки ему было девяносто два года. В таком возрасте в голове может много чего произойти. Люди и в гораздо более юном возрасте страдают галлюцинациями. Большинство из этих бедных, одержимых видениями людей попадают в психушки. Думаю, будет лучше, если никто не будет знать об этой странной истории с привидением. Кроме Банча, тебя и меня об этом никто и не знает. А я буду нем, как рыба.
– Спасибо Пол, – тихо ответил Мортон. – Я разделяю твое мнение, переговорю с Банчем на этот счет и попрошу помалкивать. Лучше всего, если эта история вообще побыстрее забудется.
День похорон Мортон выдержал с честью и достоинством. Наконец, все закончилось. Гости попрощались и разъехались.
Во всем доме стоял сладковатый запах от большого количества цветов, которые теперь перекочевали в темный семейный склеп Эшвудов, чтобы завянуть там за несколько дней.
Вскоре попрощался и Темплтон.
– Если я тебе понадоблюсь, Мортон, звони мне, и я через десять минут приеду! – сказал он.
– Спасибо за все, Пол! Я этого никогда не забуду.
Было около шести часов вечера, и уже прилично стемнело. Продолжал моросить дождь. Туман быстро сгущался; казалось, он хочет раздавить своими грязно-желтыми клубами старинный замок.
Мортон медленно вернулся в дом.
В холле горели все лампы. Адвокат поспешил в маленькую столовую, где чувствовал себя наиболее уютно. Все остальные помещения были для него либо слишком большими, либо слишком роскошными.
Банч спросил, подавать ли ему ужин.
– У меня нет аппетита, – ответил Мортон. – Сожалею, Банч, мне совсем не хочется есть.
Дворецкий понимающе кивнул:
– Это был печальный день, милорд.
– Да, Банч.
– Завершилась целая эпоха, – дрожащим голосом добавил он.
Мортон кивнул.
Банч украдкой вытер слезы:
– Могу я спросить вас, милорд? Что станет теперь с Эшвуд-холлом?
– Я не знаю, – честно ответил адвокат. – Работа держит меня в Лондоне. Я не могу каждый день ездить туда-сюда. Это было бы слишком утомительно и неразумно. Само собой, я буду приезжать периодически на выходные. И что бы ни случилось, ты останешься здесь, Банч, если пожелаешь.
– Благодарю, милорд, я очень этого хочу.
Мортон улыбнулся ему:
– Хочу поблагодарить тебя за готовность остаться в Эшвуд-холле, Банч. Я буду знать, что меня всегда здесь ждут и что дом не будет пустым, когда я приеду.
Мортон разлил по бокалам дорогое вино из погреба лорда Адама:
– Давай выпьем вместе по стаканчику, Банч. Думаю, дядя бы одобрил.
– И еще кое-что, милорд, – начал осторожно дворецкий.
– Да? Что же?
– Что-то, что касается лорда Адама, – Банч обдумывал каждое слово. – Он не был несчастным человеком. Вы, наверное, не поверите, милорд, но он любил одиночество. И не желал для себя другой жизни. Однако иногда у меня складывалось впечатление, что его что-то мучает, что-то, что он нес с собой по жизни, как тяжкую ношу. И я спрашивал себя, что же это может быть. Лорд Адам часто говорил, что за каждый совершенный когда-либо грех нужно заплатить. Ну, в конце концов, ведь он был когда-то судьей. Так что подобные рассуждения вполне объяснимы. Но однажды он меня спросил, верю ли я в то, что по ту сторону бытия нужно будет расплачиваться за совершенные грехи.
Мортон внимательно слушал и ни разу не прервал Банча. Он вдруг вспомнил, что когда-то давно дядя уже задавал ему это вопрос, хотя и сформулированный в более мягкой форме. И тогда он ему ответил: «Тебе надо спросить об этом у пастора, дядя Адам! Я в этом нисколько не разбираюсь».
– Что ты ему ответил, Банч? – спросил молодой Эшвуд.
– Милорд, я верю, что бог милостив и прощает нам наши прегрешения. Об этом я сказал лорду.
Банч снова вытер платком слезы:
– Тогда мне показалось, что мой ответ как-то успокоил его. Кстати, он задал это вопрос после появления привидения.
Сердце Мортона застучало быстрее:
– Как раз об этом я хотел тебя расспросить, Банч. Мой друг Пол натолкнул меня на эту мысль. Откуда оно вообще взялось и как себя вело?