(17) [[***]] а +второстоящие(51) также и те,
кто из третьей и четвертой шеренги пусть выставят для метания контосы, как придется, с тем,
чтобы и коней испугать, и наездника +убить, а когда
в щит, в катафракту, в панцирь(52) вонзится
контос и из-за большой мягкости наконечника загнется(53),
тогда ездок сделается бесполезным.
(18). Поочередно пусть стоят шеренги копьеносцев(54).
А девятой за ними пусть будет шеренга пехотинцев-лучников: те, кто из нумидийцев, киренцев,
боспорцев и итуреев.
(19). Машины(55) же пусть стоят за каждым
крылом и еще позади всей фаланги(56),
чтобы весьма далеко стреляли, когда враги приближаются.
(20). Вся конница, построенная вместе по алам и восьми отрядам(57),
пусть стоит за пешими, частью за каждым крылом, чтобы тяжеловооруженные
и лучники являлись защитой впереди них, а именно : два отряда, частью же
за серединой фаланги, а именно: шесть отрядов(58)
[[***]](59).
(21). Из них же все конные лучники пусть стоят вблизи фаланги, чтобы стрелять поверх неё,
а все копьеносцы(60), или контоносцы(61),
или меченосцы(62), или секироносцы(63)
-- пусть присматриваются на фланги с обеих сторон или еще и ожидают условленный
сигнал(64).
(22). Отборные же всадники пусть стоят возле самого Ксенофонта и еще от
пеших из фаланги примерно около двухсот, телохранители(65),
и все центурионы, построенные вместе с отборными, или(66)
командиры телохранителей и деканы отборных(67).
(23). Пусть стоят около него [Ксенофонта] [[***]](68)
сто легких копьеносцев(69), чтобы он
наведывался ко всей фаланге, где он заметит какую-либо необходимость,
туда бы он шел и помогал(70).
(24). Пусть командует всем правым крылом вместе с конницей Валент, который является
и легатом пятнадцатого легиона, а левым крылом -- трибуны двенадцатого
легиона.
(25). Когда они так построятся, пусть будет молчание до тех пор, пока
враги не приблизятся на расстояние выстрела(71);
а когда они приближаются, то теперь всем,
как можно сильнее и страшнее, издать клич(72)
Эниалию(73) и притом
пускать стрелы и камни из машин и еще стрелы -- из луков, а копьеносцы
пусть метают копья, как легковооруженные, так и +пельтасты(74).
Также пусть несутся камни во врагов от союзников с возвышенностей, и вообще пусть
метание будет отовсюду, как можно гуще, для замешательства коней и гибели врагов.
(26). И есть надежда, что, из-за невыразимого
множества снарядов, атакующие скифы(75)
более и не приблизятся к пешей фаланге; а если всё же приблизятся(76),
то, упиревшись щитами и подпирев их плечами,
надо выдержать это нападение, как можно упорнее,
напирая на них, как можно сильнее, наиплотнейшей сомкнутостью трёх первых шеренг; четвертая
же шеренга пусть метает поверх голов копья, а третья пусть беспощадно
разит или метает контосы и в лошадей, и в их всадников.
(27). А когда враги будут отражены, то, если
бегство станет очевидным, пусть расступятся именно пешие шеренги и атакуют всадники не целыми
отрядами, но половинами их; первыми же пусть
будут построены те, кто первыми и станут атаковать.
(28). Вторые же половины пусть последуют за атакующими также в
строю, но не придаваясь полному преследованию, с тем, чтобы, если
бегство станет сильным, следовать за первой погоней своими неутомленными
конями, а если со стороны врагов некий поворот случится, то
напасть на повернувших(77).
(29). Одновременно и армяне-лучники, атакуя верхом, пусть стреляют, чтобы не дать
повернуться обратно бегущим, и копьеносцы-гимнеты бегом пусть следуют; и пеший
строй пусть более не остается на своем месте,
но выступает вперед быстрее, чем шагом(78),
чтобы, если преследование столкнется с каким-то большим сопротивлением
со стороны врагов, снова быть ему защитой впереди всадников.
(30). Вот такое пусть происходит, если после
первого нападения бегство овладеет неприятелями, а если, повернув по кругу, за крылья проскакать
они захотят, то надо растянуть
еще на большие возвышенности крылья самих легковооруженных стрелков(79);
поскольку я не признаю(80), что враги,
увидев, как ослабли крылья от растяжения, когда-либо прорвутся через них и прорубят пехоту.
(31). Итак, когда они окружают оба или одно
крыло, то теперь неизбежно поперечными у них станут кони, поперечными
же -- контосы(81). Именно тогда пусть бросятся
на них всадники, сражаясь более не метанием, но своими спатами, а иные -- секирами. Скифы же,
будучи незащищенными и коней имея незащищенных(82)
[[***]](83)
3. Комментарии