— Она шла по тротуару, а тут этот! — давясь слезами, давала показания какая-то женщина.
— Кто этот, мадам?
— Ну… эта черная машина! Она выскочила на тротуар, ударила бедняжку так, что та пролетела до самого киоска, а потом соскочила на дорогу и умчалась прочь!
— Кто умчался, мадам?
— Ну так машина! Она сбила девушку и умчалась!
— Благодарю, мадам. Распишитесь, пожалуйста, вот здесь.
Потом Джек увидел пострадавшую, точнее то, что от нее осталось. И ужаснулся: ведь это была Грейс! Он сразу узнал ее, лицо осталось неповрежденным, а вот тело было смято, словно кусок намокшей бумаги. Нельзя было разобрать ни рук, ни ног, ни туловища.
— Это она, Тедди! — воскликнул он тогда, чувствуя, что ему не повинуются ноги. Хирш вовремя заметил его состояние и вытащил из толпы. А потом они сидели на скамейке, где Джек постепенно приходил в себя.
— Кто же убил ее, Тедди? И за что?
— Да мало ли, приятель? Ты ведь ее почти не знал… Это точно она?
— Точно, Тедди! Это она, Грейс! Я ее никогда не забуду!
— Ее мог переехать какой-то пьяница. Не справился с управлением — знаешь, как это бывает?
— Нет, Тедди, они намеренно ее переехали.
— Кто, Джек?
— Враги…
Они еще долго сидели на скамейке, и все увольнение пошло насмарку. Джек вспоминал, как расстался с Грейс, позорно сбежав, пока она была в ванной. А еще оставил этот идиотский фокус с матрасом и жидкостным светильником. Наверное, вернувшись, она неслышно подошла к нему и, наклонившись, хотела поцеловать, но…
Взрыв тепловой гранаты заставил Джека вернуться к реальности. Оказалось, что они уже драпают от превосходящих сил противника, проламываясь сквозь заросли, а тепловые гранаты рвутся на земле, в воздухе и в ветвях деревьев, обрушивая кучи рубленых веток и даже расщепленные стволы. Страшно! По-настоящему страшно, ведь каждое последующее дерево могло придавить маленький «таргар»!
Вот «грей», тот, наверно бы, выпутался, «гасс» лишь слегка пригнулся бы от такого удара, а «таргару» — сразу крышка.
114
Заброшенный участок леса закончился, и дорогу отступавшим преградил высокий, метра четыре, земляной вал, словно специально насыпанный для того, чтобы можно было за него зацепиться и организовать хоть какую-то оборону. Бесконечно отступать было бессмысленно, потому что за лесом, на открытом месте, эти дружные каракатицы сожгли бы беглецов в полминуты.
— Занимаем оборону за валом! — прохрипел в эфир Хирш.
— Есть, сэр, — ответил Айвор и в следующий момент получил попадание в корпус. Вспышка была такой яркой, что у «таргара» отключились видеодатчики и начал перезагружаться бортовой компьютер. Однако сам «гасс» даже не споткнулся и, дымя подожженной броней, вместе с «таргаром* и «греем» скрылся за земляным валом.
Не успела эта троица развернуться, чтобы начать обстрел наступавшего врага, как слева от них загрохотали пушки арконских роботов. Их осталось всего четыре с половиной штуки, половинкой был покалеченный «гасс», который, не останавливаясь, бил из спаренного крупнокалиберного пулемета.
Выйдя к брустверу, Хирш и Айвор тоже начали стрелять, и по тому, как они торопились, Джек понял, что противник близко и он многочислен.
Он тоже вывел «таргара» на огневую позицию и, стараясь не обращать внимания на обстрел, начал выбирать цель. Однако то, что он увидел по другую сторону вала, поразило его. Около полутора сотен низкорослых роботов проворно ковыляли по взрыхленной взрывами земле и не переставая вели огонь из огромных ракетных контейнеров. Их уязвимым местом были только опоры, а в лоб их не брали даже пушки арконских «греев». «Гаусс» Хирша справлялся с работой лучше, но он стрелял слишком редко, как и «гасс» Айвора, который при каждом попадании разносил одного противника вдребезги и сбивал на землю еще пару.
Стараясь не думать о сериях проносившихся над «таргаром» фанат, которые рвали в клочья и выжигали перелесок позади него, Джек методично бил из пушки по опорам, отмечая, что противник не просто наступал, но и одновременно совершал какие-то перестроения.
Неожиданно с задних линий вперед рванулись два робота. Должно быть, это были какие-то трансформе- ры, ведь мгновение назад они еще ничем не отличались от других, но теперь их толстые неуклюжие опоры вдруг удлинились вдвое и машины превратились в агрессивных спринтеров с развернутыми пушечными манипуляторами.
Один трансформер понесся на тройку тардионов, второй — чуть наискось — к арконам. В то время как «гаусс» Хирша срезал агрессору правый манипулятор с автоматической пушкой, арконы угрожавшую им опасность заметили не сразу. Трансформер выскочил на вершину вала и полоснул из пушки по ряду арконских машин, сбив на землю ближайшего к нему «грея». До агрессора было метров семьдесят, но Джек за какое-то мгновение успел рассмотреть корпус монстра с пластинами дешевой клепаной брони.
Действуя машинально, он отстрелил гранату и дернул «таргара» в сторону, когда по нему хлестнули осколки от брони «гасса», в который врезалась очередная граната.
Между тем трансформер успел сделать лишь короткую очередь, прежде чем его догнала посланная Джеком граната.