Читаем Директор Арк (ЛП) полностью

— Эй, – произнес Кардин, помахав рукой перед глазами резко побледневшей Руби. – Эй…

— Почему? – прошептала та. – За что?..

— Грузите их в Буллхэд, – распорядилась Блейк. – Придут в себя по дороге. А я пока пойду…

Она внезапно замолчала, поморщилась и развернулась к команде CRDL, протянув им свой свиток.

— Пусть один из вас сходит и заберет из нашей комнаты пса. Лучше всего будет скатать его в рулон.

Заметив их недоуменные и даже нервные взгляды, Блейк добавила:

— Поверьте мне, это чудовище переживет и не такое.

***

Пирра обеспокоено переглянулась со своими товарищами по команде, когда вызвали всех, кроме них. Нет, само собой, кто-то обязательно должен был пойти последним, но с кем тогда они отправятся на задание?

— Команда RVNN, – наконец объявил Торчвик.

Никого больше называть он не стал.

Все четверо членов их команды поспешили подняться на помост и предстать перед преподавателями. Торчвик протянул Рену листок.

— Сегодня вы последние, – произнес он.

Рен молча пробежался глазами по тексту и, решив опустить ненужные подробности, озвучил самое главное:

— Изумрудный лес…

Пирра почувствовала, как упало ее настроение.

— Повезло, – сказал Торчвик. – По крайней мере, не придется ночевать в палатках. Кстати, именно поэтому вы пойдете на задание без второй команды. Считайте, что мы верим в ваши способности.

Он убрал свой свиток в карман.

— Ладно. Развлекайтесь, детишки.

Торчвик уже хотел было уйти, но Пирра его остановила, ухватив за руку.

— Нет, я, конечно, понимаю, что мой голос оказывает на женщин гипнотический эффект, но у меня еще имеются кое-какие дела.

— Это задание, – произнесла Пирра, не обратив абсолютно никакого внимания на его слова. – Почему мы остаемся настолько близко к Бикону? Зачем оно вообще понадобилось? Преподаватели при желании способны зачистить весь Изумрудный лес за пару вечеров. Гриммы там обитают лишь потому, что студентам необходимо на ком-то тренироваться.

Торчвик пожал плечами.

— Что тут можно сказать? Не так уж и давно состоялось нападение на Бикон. В лесу расплодились Гриммы, и кому-нибудь следует о них позаботиться. Разумеется, этим делом могли бы заняться и мы, но надо же вам, мелюзге, чему-то учиться.

Тут он говорил правду, но Пирру продолжало что-то тревожить.

— Вейл – это крупнейший населенный пункт нашей страны, – произнес Рен. – Думаю, вполне логично, что здесь тоже нужно зачистить монстров. А раз уж мы останемся в зоне досягаемости преподавателей Бикона, то сумеем обойтись без второй команды.

Они что, вытянули короткую соломинку? Разумеется, это было возможно, но… Пирра продолжала испытывать определенные сомнения.

— Нам выдали это задание только потому, что у меня есть силы девы?

— Что-то мне подсказывает, что тебя уже просили не вопить о них на каждом углу, – заметил Торчвик.

— Моей команде об этом всё равно известно. Так что? Школа придумала подобную миссию только для того, чтобы оградить меня от любой возможной угрозы? Но я не для этого сюда пришла. Мне хочется стать настоящей Охотницей и помогать людям, а вовсе не сидеть на своем пьедестале в полной безопасности!

— Девочка, абсолютно все получили достаточно простые задания, на которых им не будет ничего угрожать, – со скукой в голосе ответил ей Торчвик. Впрочем, он был известным жуликом, а потому с легкостью мог солгать. – Признаю, что на эту миссию должна была отправиться именно команда первокурсников, но в остальном вам просто не повезло. Или наоборот – повезло. По крайней мере, я бы на вашем месте считал себя счастливчиком.

— Да, но… – пробормотала Пирра. – Это ведь всего лишь Изумрудный лес…

— Гриммы везде одинаковые. Или ты думаешь, что остальные студенты отправились бороться с Белым Клыком? И в особенности команда кисули? Не смеши меня. Все они станут разыскивать по окрестностям бродячих монстров и помогать в укреплении обороны каких-нибудь вонючих дыр. Не вижу существенной разницы между охотой на монстров здесь или где-то еще – разве что в декорациях, – ухмыльнулся Торчвик, потыкав пальцем ей в щеку. – И прекращай уже впадать в паранойю, а то начинаешь напоминать мне кисулю.

Они вчетвером проследили за тем, как Торчвик раскурил сигару, затянулся и выпустил облачко дыма, после чего махнул им на прощание рукой и двинулся к главному зданию школы.

Пирра вздохнула.

— В чем-то он прав, – произнес Рен. – Кому-то нужно зачистить Гриммов здесь. Возможно, нам действительно просто не повезло.

— Не повезло никуда не уйти из Бикона? Как раз мне, у которой оказались силы девы? Ну, половина сил. Или подобным образом они пытаются защитить меня от Синдер, причем так, чтобы я ни о чем не догадалась? – опустив плечи, поинтересовалась Пирра. – Простите, ребята. Похоже, всё это произошло именно из-за меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения