Читаем Дирдиры полностью

-- Что бы ты сделал в такой ситуации?

-- Я бы убрал руки из этого мерзкого дела.

Вудивер снова обернулся к Рейту и широко развел руками.

-- Вы все слышали.

Рейт быстро пододвинул к себе лежащие на столе тысячу секвинов.

-- Тогда, всего хорошего. Знакомство с вами доставило мне большое удовольствие.

Ни Вудивер. ни Артило даже не пошевелились.

Рейт, Анахо и Трез общественным транспортом вернулись в гостиницу.

На следующий день в "Старом Императорском Дворе" появился Артило.

-- Аила Вудивер хочет вас видеть.

-- Зачем?

-- Он достал старый корпус, который уже стоит в помещении склада. Группа рабочих разбирает его и чистит. Он хочет получить деньги. Что же еще?

Глава 13

Корпус был в удовлетворительном состоянии и имел требуемые размеры. Состояние металла тоже было подходящим. Смотровые иллюминаторы показались слишком темными и покрытыми пятнами, но зато были хорошо укреплены и уплотнены.

Пока Рейт обследовал корпус, Вудивер стоял рядом и на его лице присутствовало выражение кроткого терпения. Создавалось впечатление, что он каждый день надевал новые экстравагантные одеяния; сегодня он красовался в черно-желтом костюме и черной шляпе с ярко-красным пучком перьев. Заколка, поддерживающая его плащ, состояла из серебряного и черного овала, разделенного вдоль оси на две половины. На одной стороне было стилизованное изображение головы дирдира, на другой -- изображение человеческой головы. Вудивер заметил взгляд Рейта и кивнул с тяжелым вздохом:

-- Вы никогда не увидели бы этого у меня, если бы мой отец не был Безупречным...

-- Действительно? А мать? Рот Вудивера задрожал.

-- Дама с севера.

Из смотрового люка высунулся Артило и зловредно произнес:

-- Шлюха из таверны из племени тангов с примесью крови болотных людей. Вудивер вздохнул:

-- В присутствии Артило романтический самообман невозможен. Могло так случиться, что здесь стоял бы дирдир-человек из Безупречных Аила Вудивер фиолетового ранга вместо Аилы Вудивера, торговца песком и щебнем, а также храброго поборника безнадежных вещей -- не попади я по случайному стечению обстоятельств не в тот живот.

-- Нелогично, -- проворчал Анахо, -- Честно говоря, даже невероятно. Ни один из тысяч Безупречных не посмеет нарушить традиционных предписаний.

После этих слов лицо Вудивера залилось необычной пурпурной краской. Удивительно быстро он отвернулся и растопырил толстые пальцы.

-- Это кто осмеливается здесь рассуждать о логике и правдоподобности? Изменник Анке ат афрам Анахо! Кто носил Синее и Розовое, не подвергая себя унижениям и бедности!? Кто исчез одновременно с Превосходительством Азарвимом иссит Дардо, которого с тех пор так никто и не видел? Гордый дирдир-человек этот Анке ат афрам!

-- Я больше не рассматриваю себя, как дирдир-человека, -- спокойно сказал Анахо. -- У меня действительно нет никакой ностальгии по Синему и Розовому, никакой тоски по привилегиям моего класса.

-- В таком случае воздержись, пожалуйста, по возможности, от комментариев о принудительном положении человека, для которого по несчастливому стечению обстоятельств остается недоступной его настоящая каста.

Хоть Анахо и кипел от злости, он счел разумным в этой ситуации промолчать. Было видно, что Аида Вудивер не сидел без дела, и Рейт задавал себе вопрос, насколько далеко простирались его исследования.

Постепенно Вудивер снова овладел собой. Рот его дрожал, щеки надувались и снова втягивались внутрь. Он ехидно произнес:

-- Относительно оплачиваемых вещей. Что вы скажете по поводу этого корпуса?

-- Подходящий, -- похвалил Рейт, -- Из утиля мы не рассчитывали взять ничего лучшего.

-- Я придерживаюсь такого же мнения, -- констатировал Вудивер. -Следующая фаза будет, конечно, несколько сложнее. Мой друг в космопорте ни в коем случае не желает приземлиться в Стеклянном Доме, так же, как, впрочем, и я. Но соответствующее количество секвинов творит чудеса. Вот мы постепенно и подошли к теме денег. Мои расходы по корпусу составили восемьсот девяносто секвинов, что на мой взгляд, является приемлемой ценой. Стоимость транспортировки триста секвинов. Аренда за один месяц -- тысяча секвинов. Общая сумма: две тысячи сто девяносто секвинов. Мои комиссионные представляются мне в размере десяти процентов или двести девятнадцать секвинов, что в результате составит две тысячи четыреста девять секвинов.

-- Стоп, стоп! -- воскликнул Рейт -- Не тысяча секвинов в месяц, а тысяча секвинов за три месяца -- так звучало мое предложение.

-- Это слишком мало.

-- Пятьсот и ни геллера больше. Что же касается ваших комиссионных, то давайте мыслить здраво. Вы с выигрышем для себя организовали перевозку, а я еще плачу и за ваш склад слишком высокую аренду. Поэтому я не вижу причин платить за эти услуги дополнительные десять процентов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Планета приключений

Тчаи: Сага странствий
Тчаи: Сага странствий

Космический разведчик Адам Рейш — единственный оставшийся в живых из членов экипажа корабля «Эксплоратор», посланного с Земли, чтобы выяснить происхождение сигналов, поступивших из глубин космоса. Звездолет уничтожен ракетой, выпущенной обитателями планеты Тчаи, и Адам оказался в полном одиночестве в мире, где в древности шли ожесточенные войны между представителями диковинных рас, в конце концов поделивших планету между собой и заставивших ее коренных обитателей скрыться в подземельях. Ими же в незапамятные времена были похищены с Земли и порабощены целые народы.Спасенный вождем кочевого племени, Тразом, Рейш странствует по необъятным континентам планеты со своими друзьями. Перед ним стоят две цели: освободить порабощенных людей и найти космический корабль, чтобы вернуться на Землю...Созданный воображением патриарха американской фантастики Джека Вэнса таинственный мир — один из самых необычных в мировой фантастике, а невероятные приключения землянина, битвы, поиски сокровищ, страшные тайны, любовь и даже капелька мистики не дадут оторваться от книги.

Джек Вэнс , Джек Холбрук Вэнс

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика