– Ты мне надоел, Диоген! Оставь меня в покое! А вы, – пригрозил он ученикам, – прекратите улыбаться, как глупцы!
Платон ненавидел, когда с ним вступали в спор, особенно на публике. В этом случае он считал всех невеждами. Итак, он объявил урок законченным.
Андросфен был счастлив выйти на улицу. Он охотно дал бы нищему монету в благодарность за обретённую свободу! Он продолжил прогулку по Афинам. От морского бриза чуть подрагивали вершины деревьев. Женщины и мужчины направлялись на рынок. Чуть дальше собралась толпа. Какая удача! Анаксимен собирался держать речь. У него репутация одного из мудрейших людей Греции. Андросфену не хотелось пропускать это событие. Но, когда он подходил к подмосткам, его обогнал Диоген.
Нищий выменял свой фонарь на селёдку, которой и разма-хивал среди толпы. Не желая пачкать свои наряды, люди недовольно расступались в разные стороны. Удивлённый движением в толпе, Анаксимен умолк. Тогда Диоген воскликнул:
– Видишь, Анаксимен: у тебя есть власть своими речами собирать народ. А селёдка может всех разогнать. Кто из вас двух сильнее? Ты или селёдка?
Анаксимен побледнел от гнева. Лысый человек, возмущённый этой провокацией, закричал:
– Но одежду, пахнущую рыбой, очень трудно отстирать. Тебе, разумеется, на это наплевать. Твой плащ уже в таком состоянии…
– Поздравляю твои волосы, они правильно сделали, что покинули такую безобразную голову, – ответил Диоген и принялся приставать к другому человеку, стоявшему чуть поодаль.
Это развеселило Андросфена, и он спросил у лысого человека, всегда ли Диоген такой.
– Всегда. У нас нет ни дня покоя. Что ни сделаешь, он тут же появляется и всё портит. То, что ты видел, – ещё невинные шалости, мой мальчик. Однажды на глазах у публики, собравшейся послушать оратора, он скинул свой плащ и присел на корточки, чтобы опорожниться. Так он выразил своё отношение к речи…
А в другой раз он обидел моего племянника. Все восхищались его плащом из шерсти, а он сказал, что это скорее баран заслуживает аплодисментов.
Однажды он зашёл настолько далеко, что его поколотили. Желая отомстить, он написал имена обидчиков на табличке и повесил её на шею. Так все афиняне могли насмехаться над трусостью этих знатных граждан, которые скопом набросились на бедного нищего.
Он невыносим даже на соревнованиях. Вместо того чтобы спокойно сидеть на трибуне, он стоит на ступенях и встречает гиканьем атлетов из всех городов! Когда-нибудь он перейдёт все границы и будет приговорён к смерти, как Сократ!
Розовый закат ласкал мраморные храмы. В час вечерней прохлады афиняне собирались группками и болтали между собой. Андросфен неторопливо шагал по улицам, думая об этом забавном Диогене. Внезапно он увидел перед собой вывеску таверны. Разве он не приехал в Афины, чтобы немного развлечься? Он вошёл в таверну и заказал себе вино с острова Хиос, славившееся крепостью и мягким вкусом.
Он поднёс кубок к губам, когда вдруг в таверне появилась знаменитость – сам великий Демосфен. Его речи были великолепны, Андросфен знал их наизусть. Когда он расскажет своим приятелям с Эгины, что видел Демосфена, ему никто не поверит.
Внезапно входная дверь громко хлопнула и на пороге возник Диоген. Демосфен, боясь быть застигнутым в недостойном для себя месте, попытался спрятаться в глубине зала. Но Диоген его заметил:
– Вот ты куда забрался!
Посетители таверны покатились со смеху. Великий философ, красный от стыда, забормотал:
– Я… Я имею право доставить себе удовольствие!
– Пить вино с отщепенцами – это ты называешь удовольствием? Эти удовольствия хотя бы делают тебя счастливым?
– Да, делают, – подтвердил Демосфен, к которому вернулась вся его уверенность. – Это вино великолепно, и, когда я его пью, я совершенно счастлив! Иди сюда и составь мне компанию.
– Это маленькое удовольствие обойдётся мне очень дорого.
– Что ты имеешь в виду? Тебе это ничего не будет стоить. Я тебя угощаю.
– Скажи мне, сколько страданий стоит это удовольствие?
– Да нисколько!
– Нисколько? Ведь кто-то собрал и подавил этот виноград, сок залили в кувшины, которые изготовил гончар, кувшины были погружены на тележки, сделанные ремесленником. Вино пересекло моря! Оно выдержало бури и нападения пиратов. И все эти люди – ремесленники, моряки, крестьяне – потели, жарились на раскалённом солнце, ранили себе руки своими инструментами, тяжело гнули спины; некоторые утонули, другие были проданы в рабство, и всё это ради чего? Ради кубка вина! А теперь скажи мне, кому это вино доставляет удовольствие?
– Ну… мне, – пробормотал Демосфен.