Читаем Динозавр полностью

Паскаль подошел к стенному шкафу и попытался выбрать себе оружие. Но все здесь было очень тяжелым — небольшой с виду топор он с трудом удержи вал в руках, сражаться им было бы трудно…

— Дэвид! — закричала Дженни.

Кто-то очень быстро приближался прямо к ним. Дверь распахнулась, и в бильярдную влетел человек. Он был одет в черную униформу. Это был один из служащих зоопарка. Лицо его исказила гримаса ужаса и боли. У него была только одна рука. Вместо второй торчал обрубок, из которого текла кровь. Он побежал к ним:

— Помогите мне, ради Бога! За мной… Паскаль и без его объяснений понял, что за ним гонится динозавр. Дженни кинулась на выручку служащему, но Дэвид схватил ее за руку и с силой потянул за собой:

— Что ты делаешь? Скорее! Сюда!

Они едва успели обежать бильярдный стол, как динозавр, появившийся в дверях, одним прыжком оказался рядом со своей жертвой, за которой он гнался. Человек в ужасе заорал и попытался увернуться. Но динозавр с молниеносной быстротой выбросил вперед свою ногу с когтями, напоминающими косы, и распорол лежащего перед ним человека от паха до шеи. Тело зацепилось за средний коготь, который был длиннее остальных, подлетело в воздух, перелетело через бильярдный стол и ударилось об пол в углу комнаты.

Динозавр даже не посмотрел в ту сторону, куда отлетел убитый. Теперь его внимание было обращено к Дэвиду и Дженни. Видимо, его уже не интересовала еда. Жажда крови двигала этим чудовищем.

Это был динозавр, которого Паскаль видел в клетке. По сравнению с другими, он казался небольшим, его тело было ржавого оттенка. На ногах у него были огромные когти, причем на среднем пальце коготь загибался кверху. На толстой шее сидела большая голова, и что самое удивительное, в его взгляде светился интеллект. Глядя в эти зеленые глаза, казалось, что ты имеешь дело с разумным существом. Он стоял по другую сторону стола и внимательно смотрел на людей.

— Дженни, за нами дверь. Надо успеть выскочить в нее. Иначе мы погибнем оба. Я попробую его удержать, чтобы у тебя было хоть сколько-нибудь времени убежать или спрятаться где-нибудь.

Паскаль выставил вперед топор, с трудом его удерживая и прекрасно при этом сознавая, что не успеет даже замахнуться, если динозавр прыгнет на него.

— Не будь дураком. Дэвид! — прошептала Дженни. — Я тебя не оставлю одного, не разыгрывай героя.

— Дженни… иди!

Динозавр начал огибать бильярдный стол. Паскаль попятился. Дженни, вцепившись ему в рукав, тихо двигалась за ним.

Животное остановилось, наклонило голову набок и внимательно посмотрело на них одним глазом, как будто размышляло, что же делать дальше. Краем глаза Паскаль заметил рядом с собой подставку с бильярдными киями. Ему показалось, что кий может быть лучшим оружием, чем тяжелый топор. Он быстро принял решение. Он кинул топор в динозавра и быстро схватил кий.

Топор попал динозавру в голову тупой стороной. Пронзительно закричав, динозавр, ростом в шесть футов, запрыгнул на стол…

Но прежде, чем он успел спрыгнуть на них сверху, Паскаль изо всей силы воткнул кий в живот монстра. Тот покачнулся от удара, зажмурился от боли и разодрал когтями зеленое сукно бильярдного стола, пытаясь удержать равновесие. Потом, издав рычанье, приготовился к прыжку. Но тут Паскаль увидел в руке у Дженни такой же кий, как у него. Она пыталась попасть динозавру в глаз, чем задержала прыжок.

— Черт возьми, убирайся отсюда! Быстрее!

— Без тебя не пойду! — прокричала Дженни, продолжая тыкать своим кием динозавру в морду.

Борьба продолжалась около тридцати секунд: Дженни старалась попасть динозавру в глаз, а Паскаль всей тяжестью своего тела налег на кий, торчавший из живота. Кий сломался. Дэвид посмотрел на сломанное дерево, и решение пришло инстинктивно. Он бросился к динозавру, рискуя быть распоротым когтями монстра, и изо всей силы воткнул кий сломанным концом ему в горло.

Динозавр страшно заревел от боли, упал на бильярдный стол и стал размахивать передними лапами, пытаясь вытащить острие из своего горла.

— Побежали! — Паскаль толкнул Дженни к двери с такой силой, что она чуть не упала. Обернувшись, он увидел через плечо, что динозавр, поднявшись на ноги, трясет головой из стороны в сторону. Потом, к своему ужасу, уже выбегая из комнаты, Паскаль успел заметить, как от мощных движений животного кий с силой вылетел и упал на пол.

— О черт! — прошептал Дэвид и захлопнул дверь.

— Куда сейчас? — спросила Дженни.

— Как можно дальше отсюда! — выпалил Дэвид.

Позади себя они услышали удар в дверь, потом треск ломающегося дерева…

<p>Глава 17</p>

Леди Джулия стояла около бассейна и с удовольствием смотрела, как уровень воды быстро поднимается. Скоро он будет достаточно высоким, чтобы палеозавр выбрался наружу. Она развернулась, чтобы выйти, но замерла на месте. Перед ней с фонарем в руках стоял ее муж.

— Я знал, что найду тебя здесь, — сказал он приветливо, что, впрочем, пугало ее всегда больше, чем его холодность. — Все остальные уже на свободе. Это был последний. Ты хорошо поработала этой ночью, не так ли, дорогая?

В такой же манере, с теплотой в голосе она ответила:

Перейти на страницу:

Похожие книги