«Фрейлина ее величества госпожа Тори направлена в больничное крыло с недомоганием, которое выражается рвотой и сильными болями в животе, а так же слабостью и потливостью. Взятые пробы подтвердили, что госпожа заболела донокраусом. Редкой и смертельной болезнью, которая передается в основном половым путем или от матери к ребенку, если мать инфицирована. Сопровождается рвотой по первичным признакам. Следом возникают воспаление гортани, язвы на слизистых и обильная потливость. Резкие и скоротечные боли в животе. Посему делаю вывод, что диагноз госпожи Тори — донокраус. Болезнь практически полностью не излечивается. Рекомендации: оградить от общения с кармазинами на период вспышки. Лечение: мазь раены и настойка врумля. Итог: если усилить лечение магией, то есть шанс на спасение. Иначе госпожа умрет в течение двух недель».
Я отложил отчет в сторону, закурил трубку и позвонил в колокольчик, вызывая помощника. Вручил ему доклад лекаря и распорядился в срочном порядке доставить письмо королеве.
Как только остался в одиночестве, откинулся на спинку кресла и зажал зубами конец трубки. Переживал вовсе не за состояние здоровья Тори, а за то, что Хакон мог заразиться от нее этой напастью! Но взгляд упал на второй отчет лекаря, в котором говорилось, что принца он проверил на первоначальные признаки болезни и ничего не выявил. Отправил его обратно и наказал на всякий случай до самого выздоровления не приближаться к фрейлине. Сухие слова лекаря изначально сквозили могильным холодом. Казалось, что он не верил в выздоровление женщины. Сам же я впервые слышал об этой болезни. Донокраусом в нашем замке еще никто не болел… Интересно, где Тори могла заразиться такой специфической болезнью? И главное от кого?
Но все мои переживания одним махом перекрыл доклад из покоев друга. Короткий и хлесткий. Я прочитал его запоем до последней буквы и даже выронил трубку в конце. Отвлекся на шум и взглянул на огонь в камине. Засмотрелся на танец пламени, который отражал мое внутреннее состояние. Все горело! Каждая самая крохотная частичка тела, все нутро взорвалось агонией ярости, а сердце заныло от боли, от той едкой боли, что всегда зарождалась в груди, когда обижали мою Астрид. Это не просто гнев! Это лютая, совершенно безграничная ревность и злость!
Он хотел ее коснуться, раздеть, притронуться к самому сокровенному, войти в тело той, что не по законам, но душой принадлежала только мне! И весь флер нашей романтичной связи исчез в одно мгновение. Тяжелой глыбой на мои плечи упала жестокая и запретная реальность, разбивая мою иллюзию на тысячу осколков. Я заранее проиграл Хакону по всем фронтам, хотя вступая в неравный бой, не подумал об этом, ослепленный искренними и сильными чувствами. Астрид вовсе не моя! И наша близость ничего не изменила. Она осталась законной женой моего друга, которого я жестоко предал ради любви к его женщине. Он был не достоин ее. Но по закону имел на нее все права в отличие от меня! Мог в любую минуту потребовать близости, как собственно и произошло. Мог! Но она его отвергла. Предпочла провести ночь в темной и холодной библиотеке, нежели вернуться в объятия нелюбимого. Никакие угрозы не помогли. Она сильная и упрямая! А главное, чувственная. В ней сочеталось так много качеств! Они сверкали гранями, характеризуя ее, и я испугался того, что вскоре Хакон увидит эти грани, ослепнет от них, как и я. И тогда… Тогда он сделает все, чтобы завоевать ее сердце. Забудет об умирающей Тори и перехлестнет свое внимание на жену, отбрасывая предрассудки о чистокровности. Вот тогда я потеряю ее навсегда! Я знал Хакона не первый день. Он привык добиваться поставленной цели любой ценой, и все козыри у него на руках.
Мне нужно начинать действовать. Склонять Астрид к тому, чтобы она поступилась короной ради счастья со мной. Но она слишком сильно этого хотела, и я был не уверен, что в итоге она пожертвует властью ради меня. Ради обычной жизни в чертогах другого королевства. Мне хотелось вырвать ее из лап супруга. Забрать себе навсегда, окружить заботой и любовью, сделать так, чтобы она об этом выборе никогда не пожалела. Но четкого плана у меня пока не было. До сих пор я действовал по обстоятельствам, принимая решения на ходу. Вот и сейчас рука потянулась к пустому листу, на котором я переписал отчет, скрывая от королевы подробности их разговора. Хаама должна думать, что все в ее замке хорошо, что ее горемычный сын выполняет супружеский долг.
С камнем на душе я завершил подделку отчета. Отложив перо и листок в сторону, облокотился на стол и уткнулся в ладони лицом. Астрид! Астрид! АСТРИД! МОЯ АСТРИД! Все мысли кружили вокруг девушки, которая спала сейчас в моих покоях. Я должен как можно скорее доделать работу и вернуться к ней. Рассказать о том, что узнал и спросить о главном. О том, готова ли она изменить свою жизнь, пойти против законов, рискнуть и оставить престол. И если готова, то я наизнанку выверну Звинси, но сделаю так, чтобы она была моей полностью и навсегда!
ГЛАВА 24 Астрид