Читаем Дилан полностью

«— Как и ты. Не знаю, почему так происходит, но, думаю, причина в том, что это намного легче для нас. Два разных… Иисус, Джек, вернись. Он разозлится».

Бросившись на оппонента, Джек перепрыгнула его, кинувшись наутёк. Что-то внутри неё призывало к этому, потому, поддавшись призыву, пантера побежала со всех лап. Перепрыгивая через колоды и кусты, она чувствовала грязь под лапами, понимая, что чем дольше времени будет проводить в зверином обличии, тем лучше для неё.

Деревья казались размытыми, а мелкие животные спешили сбежать подальше, лишь бы не попасться у Джек на пути. Наёмница почти успела добежать до другой границы деревьев, когда внезапно упала и перевернулась на земле. Дилан поймал её.

Его пантера нависла над ней, удерживая своей огромной лапой. Хищник тяжело дышал, впрочем, как и сама Джек. Дилан выглядел взбешённым, и наёмница потёрлась своей головой о его грудь.

Возбудившись от его низкого рыка, Джек вновь повторила манёвр, пытаясь задобрить мужа.

«— Прекрати. Разве ты не понимаешь, что он может навредить тебе?»

Дилан усилил свой напор, когда Джек попыталась встать.

«— Иисус, ты испугала нас обоих. О чём ты только думала?»

«— Я хочу тебя, Дилан. Обоих».

Мужчина низко зарычал, и девушка поняла, что и он сам желал её не меньше. Теперь, когда хищник подался назад, Джек перекатилась на живот, ложась на землю. Огромная кошка приблизилась к ней со спины, вновь удерживая наёмницу на месте, но на этот раз агент поняла — всё по-другому. На этот раз Дилан показывает свою власть над ней, а не просто пытается удержать в безопасности рядом с собой.

Когда хищник прижал её плечи к земле, девушка приподняла задницу, подавшись к нему.

«— В этом обличии ты невинна. Тебе не понравится, если он жёстко возьмёт тебя».

Но в ответ Джек лишь вновь подалась ближе к оборотню.

«— Ты разозлишь его. Но тебя же это мало заботит, не так ли?»

Дилан был прав. Ей всё равно. Джек хотела его, и они оба понимали это. Когда хищник громко зарычал рядом с её ухом, девушка ответила ему тем же.

Она слышала смех Дилана, и когда его кошка грубо укусила её, наёмница вновь зарычала. Но потом, когда зверь вошёл в неё, новообращённая забыла о своей злости.

Его член наполнил её — боль была краткой и резкой.

Джек забыла о ней почти сразу же. Оборотень вновь зарычал, когда её пантера подалась к нему, но ему нужно было просто смириться со своеволием своей пары, потому что девушка просто жаждала большего. Дилан жёстко врезался в неё, и наёмница почувствовала, что вот-вот шагнёт за грань удовольствия.

Когда хищник, запрокинув голову, зарычал, Джек почувствовала, как его семя наполняет её лоно, кончив от этого жёстче и дольше, чем когда либо. Стоило девушке перевернуться на спину, как она увидела Дилана, что уже в своём человеческом обличии, нависнув над ней, смотрел на неё в упор.

— Ради всего святого, обратись. Я должен оказаться внутри тебя.

Джек не понимала, что он имел в виду, но чувствовала, как её тело изменялось. Миг — и на Дилана уже смотрела обнажённая женщина.

Подняв ноги возлюбленной себе на плечи, мужчина вошёл в её лоно. В сравнении со зверем, его член казался просто огромным. С губ Джек срывался стон, каждый раз, как Боуэн вонзался в её тело. Но, стоило ему податься вперёд, так, что ноги Джек оказались почти у самой её груди, девушка почувствовала существенное отличие этой позы. Глубже. Жёстче.

Посмотрев в глаза жены, Дилан изменил положение, опуская ноги Джек на землю. Но, воспользовавшись положением, девушка обернула их вокруг талии мужчины. Она подумала, что Боуэн укусит её, потому обнажила горло, всё её тело застыло в ожидании боли, но мужчина только уткнулся ей в шею и застонал. Правда, теперь его горло оставалось незащищённым перед ней.

Лизнув точку, отбивавшую пульс, агент почувствовала, как выдвинулись её клыки, меняясь на звериные. Застонав, девушка вновь прикоснулась языком к коже Дилана, пробуя её на вкус. Пряная и горячая. Она жаждала большего.

— Укуси меня, Джек. Поставь свою метку. Вонзи свои зубы так глубоко, чтобы остался шрам.

Боуэн вновь изменил позу, и когда на этот раз вновь вошёл в её киску, Джек закричала в освобождении, глубоко вонзая зубы в его шею.

Кровь хлынула в рот, и Джек, подавшись инстинкту, сглотнула. Тепло наполнило её тело, и наёмница кончила вновь — так жёстко, что, казалось бы, упадёт в обморок. Новообращённая усилила свою хватку, от чего ещё кровь полилась потоком, в то время как Дилан закричал в оргазме. Даже когда он кончил, Джек всё ещё не разжала зубы, понимая, что просто убьёт другую женщину, если та хотя бы прикоснётся к её паре.

Перейти на страницу:

Похожие книги