Читаем Дикие земли. Шарп полностью

Опасная штука этот Эйдос. Так ненароком можно и вовсе грань между реалом и виртом потерять. Или это я просто с непривычки такой впечатлительный?

Чернокожая колдунья, с трудом удерживаясь на ногах, выбралась на сухой берег. Я придержал ее за плечо, иначе бы она совсем свалилась.

– Ты как?

Она взглянула на меня и улыбнулась, сверкнув блестящими стальными зубами.

– Всё в порядке, десперадо! – с мягким африканским акцентом проговорила она. – Благодарю тебя за помощь!

– Эй, а не тебя ли я видел вчера в Дримерс-Бэй?

Может, конечно, все эти чернокожие колдуньи вуду – на одно лицо. Но эта мне действительно показалась знакомой. Странное сочетание манящей женственности и жутковатой, отталкивающей атрибутики. Кровь, размалеванный человеческий череп в руке, стальные зубы и шипы на черной куртке. И глаза – такие темные, что едва можно различить зрачок.

– Может быть, – улыбнулась она, не сводя с меня взгляда. – Меня зовут Мериманге. Я странствующая мамбо Лоа Гуэде. Путешествую по всей Равнине.

– Мамбо? Колдунья, стало быть?

– Лишь скромная служительница лоа, десперадо, – чуть склонив голову, возразила она. – Я помогаю людям услышать зов духов. А духам – услышать мольбы людей.

– Ну-ну, – поморщился я.

– Ты очень храбрый человек, Брюс Уильям Шарп, раз осмеливаешься перечить людям Конкисты.

– Угу. Или очень тупой.

Она рассмеялась и обняла меня обеими руками за шею. От её прикосновений мурашки бежали по коже, а от взгляда – пристального, чуть насмешливого – становилось не по себе.

– Был ли твой поступок мудрым – покажет лишь время. Но твоя храбрость должна быть вознаграждена прямо сейчас. Почему ты не обыскиваешь тела поверженных врагов? Стоит поспешить – они не будут лежать здесь вечно.

– Не очень-то мне по душе шарить по трупам. Мародерство это.

– Обычное дело для Диких земель. Ты побеждаешь врагов – и получаешь своё. Ну же! Возьми свою награду у того, большого.

Я отстранился от нее и нехотя опустился на колени перед трупом здоровяка. К счастью, долго шарить по карманам не пришлось – перед глазами всплыла часть игрового интерфейса, высвечивая что-то вроде квадратных ячеек с несколькими предметами.

Пара лечебных зелий. Бутылка виски. Чуть меньше сотни долларов. И восьмиугольная серебряная монета с отверстием в центре.

Я повертел монету между пальцами, разглядывая причудливую вязь иероглифов на обеих сторонах. Прямо маленькое произведение искусства.

Перехватил взгляд Мериманге. Та, не отрываясь, смотрела на монету. Мне показалось, что она даже облизнулась – кончик розового языка скользнул по пухлым губам.

– О, древняя монета элаев. Большая удача!

– Да? – недоверчиво переспросил я.

– О, да! – совершенно серьезно сказала она, подходя ко мне.

Я выпрямился, и ее руки снова обвили мою шею.

– Но это – не главная твоя награда, – шепнула она. – Всего лишь маленький трофей. Я готова обменять его на нечто куда более ценное. Дар духов Лоа. Хочешь?

– Эм… – чуть отстраняясь от нее, пробормотал я.

Хотелось оглянуться, но я будто бы боялся отвести от нее взгляд. Черные влажные глаза гипнотизировали, манили, дурманили. А гибкая талия будто бы сама собой оказалась под моими ладонями. Колдунья прижалась ко мне всем телом, пытливо заглядывая в глаза. Её лицо было так близко, что я чувствовал на себе её дыхание.

Пахло от неё тоже противоречиво. Чем-то сладковатым и одновременно – терпким, мускусным.

– Мне… нужно отыскать моего напарника, – наконец, выдавил я.

– О, это не проблема. Если он пал, то восстанет совсем недалеко отсюда. Святая земля чуть ниже по течению реки. Если же он выжил – то вернется сюда сам, совсем скоро. А вот мне нужно уходить. Времени мало.

– Я тебя не держу.

– Но я не могу уйти, не вознаградив тебя за помощь. Всегда одна монета – и я одарю тебя милостью Лоа Гуэде.

– Так тебе эта штука нужна? – показал я восьмиугольную бляшку.

Она кивнула.

– Любопытно, конечно. Но можешь сказать толком – что за дар духов ты мне дашь взамен?

– Увидишь. Я сама не знаю, что преподнесут тебе духи. Я лишь на миг сведу вас вместе.

– Значит, предлагаешь обменять трофей на кота в мешке?

– Эти монеты для того и предназначены.

– Вот как… А если я откажусь?

Она пожала плечами.

– Увы, это единственное, что я могу предложить тебе в качестве награды, десперадо. Выходит, ты зря рисковал, сражаясь с воинами Конкисты.

– Ладно, черт с тобой. Держи.

Она аккуратно взяла из моих рук монету, потерла ее ладонями и подняла повыше, будто бабочку, которую собиралась отпустить на волю. Монета засветилась, будто мгновенно раскалившись добела, и вдруг растеклась по ее ладони причудливой кляксой, быстро впитываясь кожей. Колдунья зашипела, обнажив зубы, и мелко задрожала, но потом резко затихла, глядя на меня широко раскрытыми глазами.

– Я готова, – шепнула она, прижимаясь ко мне еще сильнее. – Поцелуй.

– Чего?

– Мой дар тебе, – улыбнулась она. – Не бойся, десперадо. Всего один поцелуй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Эйдоса

Взломщица
Взломщица

Самостоятельный роман во вселенной Эйдоса. Действие происходит спустя 15 лет после событий, описанных в романе «Смертный».В этом мире реальность и грезы давно смешались в одно целое. Грёзы – лучший наркотик, лучшее развлечение, лучший способ самовыражения. Для многих они куда желанней реальности. Ева тоже была такой – до тех пор, пока не обнаружилось, что у неё особый талант. Дар, который может привести её к небывалому могуществу. Или к гибели. Всё зависит от того, сумеет ли она вовремя разобраться – кто враг ей, кто друг, и как распорядиться собственной судьбой.Проект временно заморожен. В сюжете, возможно, будут изменения. Рекомендую добавить в библиотеку, но читать только после возобновления выкладки.

Владимир Сергеевич Василенко , Сандра Азаренко

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Киберпанк / ЛитРПГ / Фэнтези / Романы / РПГ / Незавершенное

Похожие книги