Читаем Дикие земли. Шарп (СИ) полностью

- Преступник! - прохрипел он, глядя на меня снизу вверх. - Брюс Уильям Шарп! Вы арестованы за нарушение законов Конкисты! Сдайте оружие, иначе...

Дослушивать я не стал. Отведя взгляд, спустил курок.

Эхо подхватило отголоски выстрела, но быстро затихло. Вдруг стало очень тихо - будто выстрел стал точкой в длинном рассказе, и дальше - сплошной белый лист. Из всех звуков остался лишь мерный шум реки.

Я, растерев лицо свободной ладонью, огляделся.

Поганое какое-то чувство. Мне, увы, доводилось убивать людей в реале. И, конечно, в юности доводилось резаться в компьютерные игрушки, толпами отстреливая ботов или других игроков. В общем, есть, с чем сравнивать. И ощущения - ни хрена не как от победы в игре. Умом-то понимаю - всего лишь пару компьютерных болванчиков завалил. А на душе почему-то мерзко.

Опасная штука этот Эйдос. Так ненароком можно и вовсе грань между реалом и виртом потерять. Или это я просто с непривычки такой впечатлительный?

Чернокожая колдунья, с трудом удерживаясь на ногах, выбралась на сухой берег. Я придержал ее за плечо, иначе бы она совсем свалилась.

- Ты как?

Она взглянула на меня и улыбнулась, сверкнув блестящими стальными зубами.

- Всё в порядке, десперадо! - с мягким африканским акцентом проговорила она. - Благодарю тебя за помощь!

- Эй, а не тебя ли я видел вчера в Дримерс-Бэй?

Может, конечно, все эти чернокожие колдуньи вуду - на одно лицо. Но эта мне действительно показалась знакомой. Странное сочетание манящей женственности и жутковатой, отталкивающей атрибутики. Кровь, размалеванный человеческий череп в руке, стальные зубы и шипы на черной куртке. И глаза - такие темные, что едва можно различить зрачок.

- Может быть, - улыбнулась она, не сводя с меня взгляда. - Меня зовут Мериманге. Я странствующая мамбо Лоа Гуэде. Путешествую по всей Равнине.

- Мамбо? Колдунья, стало быть?

- Лишь скромная служительница лоа, десперадо, - чуть склонив голову, возразила она. - Я помогаю людям услышать зов духов. А духам - услышать мольбы людей.

- Ну-ну, - поморщился я.

- Ты очень храбрый человек, Брюс Уильям Шарп, раз осмеливаешься перечить людям Конкисты.

- Угу. Или очень тупой.

Она рассмеялась и обняла меня обеими руками за шею. От её прикосновений мурашки бежали по коже, а от взгляда - пристального, чуть насмешливого - становилось не по себе.

- Был ли твой поступок мудрым - покажет лишь время. Но твоя храбрость должна быть вознаграждена прямо сейчас. Почему ты не обыскиваешь тела поверженных врагов? Стоит поспешить - они не будут лежать здесь вечно.

- Не очень-то мне по душе шарить по трупам. Мародерство это.

- Обычное дело для Диких земель. Ты побеждаешь врагов - и получаешь своё. Ну же! Возьми свою награду у того, большого.

Я отстранился от нее и нехотя опустился на колени перед трупом здоровяка. К счастью, долго шарить по карманам не пришлось - перед глазами всплыла часть игрового интерфейса, высвечивая что-то вроде квадратных ячеек с несколькими предметами.

Пара лечебных зелий. Бутылка виски. Чуть меньше сотни долларов. И восьмиугольная серебряная монета с отверстием в центре.

Я повертел монету между пальцами, разглядывая причудливую вязь иероглифов на обеих сторонах. Прямо маленькое произведение искусства.

Перехватил взгляд Мериманге. Та, не отрываясь, смотрела на монету. Мне показалось, что она даже облизнулась - кончик розового языка скользнул по пухлым губам.

- О, древняя монета элаев. Большая удача!

- Да? - недоверчиво переспросил я.

- О, да! - совершенно серьезно сказала она, подходя ко мне.

Я выпрямился, и ее руки снова обвили мою шею.

- Но это - не главная твоя награда, - шепнула она. - Всего лишь маленький трофей. Я готова обменять его на нечто куда более ценное. Дар духов Лоа. Хочешь?

- Эм... - чуть отстраняясь от нее, пробормотал я.

Хотелось оглянуться, но я будто бы боялся отвести от нее взгляд. Черные влажные глаза гипнотизировали, манили, дурманили. А гибкая талия будто бы сама собой оказалась под моими ладонями. Колдунья прижалась ко мне всем телом, пытливо заглядывая в глаза. Её лицо было так близко, что я чувствовал на себе её дыхание.

Пахло от неё тоже противоречиво. Чем-то сладковатым и одновременно - терпким, мускусным.

- Мне... нужно отыскать моего напарника, - наконец, выдавил я.

- О, это не проблема. Если он пал, то восстанет совсем недалеко отсюда. Святая земля чуть ниже по течению реки. Если же он выжил - то вернется сюда сам, совсем скоро. А вот мне нужно уходить. Времени мало.

- Я тебя не держу.

- Но я не могу уйти, не вознаградив тебя за помощь. Всегда одна монета - и я одарю тебя милостью Лоа Гуэде.

- Так тебе эта штука нужна? - показал я восьмиугольную бляшку.

Она кивнула.

- Любопытно, конечно. Но можешь сказать толком - что за дар духов ты мне дашь взамен?

- Увидишь. Я сама не знаю, что преподнесут тебе духи. Я лишь на миг сведу вас вместе.

- Значит, предлагаешь обменять трофей на кота в мешке?

- Эти монеты для того и предназначены.

- Вот как... А если я откажусь?

Она пожала плечами.

Перейти на страницу:

Похожие книги