Билл резко наклонился. Флора отпрянула, прижалась к спинке кровати и взволнованно спросила прерывистым голосом:
— Что вы… собираетесь… делать?
Билл заметил, каким испуганным стал взгляд ее широко открытых глаз, и почему-то сразу успокоился. Он усмехнулся и иронично ответил:
— Совсем не то, о чем ты подумала! Хотя, откровенно говоря, мне этот вариант не пришел в голову. Вообще-то я имел другое намерение. А может, действительно, предпочесть?..
— Нет! — быстро и резко перебила его Флора. — Лучше объясните, что вы хотели сказать… и уходите! И больше никогда…
Флора замолчала, стараясь вспомнить хоть какой-нибудь подходящий синоним слову «никогда». Но от волнения ничего в голову не приходило. Она совсем растерялась, не зная, как продолжить начатую фразу.
Билл с насмешливым видом ждал, что она скажет. Но Флора молчала, сосредоточенно обдумывая что-то. Он вдруг крепко обнял ее и нежно поцеловал. Сделал он это очень быстро, но невероятно чувственно. Потом Билл стремительно встал и шагнул к двери. На пороге он повернулся и объявил:
— Ты надеешься на выигрыш в этой нашей партии, Кэт. Я тоже. Что ж! Хочется тебе продолжить игру — давай! Я готов! Но предупреждаю. Я буду беспощаден. Взывать к благородству, ссылаясь только на различие между нами, а именно, «мужчина-женщина» — бессмысленно. Пусть победит сильнейший! Спокойной ночи, Кэт.
С этими словами Билл вышел из спальни.
Флора была настолько ошеломлена и озадачена его заявлением, что только спустя какое-то время с ужасом догадалась, что Биллу пришлось спускаться с ее балкона. Она вскочила с постели, выбежала на злополучный балкон, посмотрела вниз. Там уже никого не было. Флора снова вернулась в спальню. Как ни хотелось ей проявить твердость и стойкость, она, махнув на все принципы рукой. легла в постель, прижала к себе цветы и уткнулась в них лицом. Аромат роз пьянил также, как до этого мимолетный, но упоительный поцелуй Билла…
49
Весь следующий день Флора принимала поздравления и комплименты. Она чувствовала себя счастливой и довольной от того, что смогла реализовать свою мечту, добиться и доказать себе и другим, что эта мечта не была пустой иллюзией. Конечно, это был лишь первый шаг. Впереди… и Флора это отчетливо понимала… предстояла большая работа, потому что утвердиться, найти свой особый неповторимый стиль, донести до читателей свое видение, отстоять его будет очень непросто среди многочисленной рати театроведов и критиков. Здесь мало иметь способности или талант. Требовался стойкий, бойцовский характер. Он у Флоры был.
А вечером позвонил Рональд. По его взволнованному голосу Флора поняла, что что-то случилось. Он попросил, чтобы она была дома и ждала его, никуда не отлучаясь.
Вскоре Рональд приехал и с порога протянул Флоре газету.
— Фло, ты видела это?
— Нет, Ронни. А что это?
— Почитай! — коротко предложил он.
Флора села в кресло и принялась внимательно изучать указанную Рональдом статью. Кровь прилила к голове Флоры, застучало в висках. Но она мужественно дочитала до конца.
— Дора Добсон… — произнесла вслух Флора имя автора статьи. — Ронни, кто это?
— Не знаю, — Рональд пожал плечами. — Я пытался выяснить — пока бесполезно. Но наверняка это кто-то из очень способных критиков. Согласись, Фло, рецензия написана мастерски.
— Да… — вздохнула Флора. — Написано с блеском. Но эта статья полностью опровергает мое мнение. Аргументы достаточно убедительны. Хотя лично я и теперь категорически не согласна с ними. И потом, Ронни… Ты обратил внимание на то, что эта Дора Добсон пару раз нанесла мне достаточно ощутимые уколы? Именно мне.
— Ну, есть немного, — согласился Рональд.
— Что же делать, Ронни? Получается, что я…
— Фло, — перебил ее Рональд, — ты должна ответить. Пусть последнее слово останется за тобой. Ты же убеждена в своей правоте?
— Конечно.
— Вот и действуй! Созвонись с редакцией, договорись и, главное, немедленно пиши и отстаивай свое мнение. Будь смелее, Фло!
Ну теперь мне отступать нельзя! — решительно заявила Флора. — Дора Добсон разгромила меня. Но она убедится, что я — далеко не кроткая овечка!
Они принялись горячо обсуждать план будущего ответа Флоры.
Флора прощалась с Рональдом, который уже шагнул за дверь, когда появился Уильям Кренстон. Как всегда, с роскошным букетом в руке.
— Добрый вечер! — бодро поприветствовал их Билл.
Они дружно ответили. Воцарилась длительная пауза. Первым заговорил Рональд.
— Мне пора. До встречи!
Он начал спускаться вниз. Флора смотрела ему вслед, а потом неожиданно произнесла:
— Ронни, может быть, останешься?
Рональд остановился на ступеньках, медленно повернулся, внимательно взглянул на Билла, потом на Флору и отрицательно покачал головой.
— Не могу, Фло. Я и так опаздываю.
Рональд быстро ушел.
Флора и Билл проводили его взглядами, а затем одновременно посмотрели друг на друга.
— Кэт, я пришел… — начал Билл.
Но Флора нетерпеливо перебила его.
— Что вы хотели? Зачем вы пришли?
— Кэт, я пришел, потому что хотел видеть тебя. Ты же сама объясняла мне, что в темноте это сделать невозможно. Вот сегодня я и явился пораньше,